Translations:Antahkarana/7/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
  अंतःकरण के ज्ञान से मैं उस परदे को अब हटाता हूँ जिसने पूरे पृथ्वी लोक को [[Special:MyLanguage/witchcraft|जादू-टोने]] और अज्ञानता से ढका हुआ है। आप देखेंगे कि जब माँ के पुजारी [[Special:MyLanguage/Lord of the World|ईश्वर]] की चेतना का आह्वान करते हैं तो अँधेरा छंट जाता है और उसका स्थान ईश्वर का प्रकाश ले लेता है....
  अंतःकरण के ज्ञान से मैं उस परदे को अब हटाता हूँ जिसने पूरे पृथ्वी लोक को [[Special:MyLanguage/witchcraft|जादू-टोने]] और अज्ञानता से ढका हुआ है। आप देखेगें कि जब इश्वरिये रूप मैं माँ (devotees of the Mother) के भक्त उच्च चेतना से [[Special:MyLanguage/Lord of the World|पृथ्वी के स्वामी]] गौतम बुद्ध का दिव्य आदेशों द्वारा आवाहन करते हैं तो अँधेरा छंट जाता है और उसका स्थान पृथ्वी के स्वामी का प्रकाश ले लेता है....

Latest revision as of 11:28, 30 October 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Antahkarana)
And now I take that sword and I lower that sword. And so, the veil of evil, of [[witchcraft]], that has been spun on each and every one is now broken! There is the drawing up of that substance misqualified, and the veil of darkness over a planet and a people is shattered. And you will see how the consciousness of the [[Lord of the World]], invoked by devotees of the Mother, will replace that essence and that substance of darkness with the swaddling garment of the Lord of the World....
अंतःकरण के ज्ञान से मैं उस परदे को अब हटाता हूँ जिसने पूरे पृथ्वी लोक को जादू-टोने और अज्ञानता से ढका हुआ है। आप देखेगें कि जब इश्वरिये रूप मैं माँ (devotees of the Mother) के भक्त उच्च चेतना से पृथ्वी के स्वामी गौतम बुद्ध का दिव्य आदेशों द्वारा आवाहन करते हैं तो अँधेरा छंट जाता है और उसका स्थान पृथ्वी के स्वामी का प्रकाश ले लेता है....