Four lower bodies/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Fjórir lægri líkamarnir")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
No edit summary
 
(95 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Fjórir lægri líkamar''' eru fjögur hylki á fjórum aðgreindum tíðnisviðum sem umlykja [[Special:MyLanguage/soul|sálina]] – farartæki sálarinnar á ferð hennar í jarðlífinu í tíma og rúmi: Farartækin sem Guð útvegaði sér til einstaklingsmiðunar hans á guðsloganum og fyrir tjáningu sálarinnar í heimi efnisformsins. Sem gagnkvæm kraftsvið eru þessir líkamar þungamiðlar fyrir lækkandi umbreytingu á orku andans sem sameinast sem efni. Líkamarnir fjórir eru ljósvaka- eða minnislíkami; huglíkami, langana- eða geðlíkami; efnislíkami. Ljósvakalíkaminn er forsniðinn sem gefur sálinni auðkenni sitt og felur í sér minnisskráningu á öllu því sem sálin hefur gengið í gegnum og haft hvatir til. Vitsmunalífið starfar í gegnum huglíkamann; þegar hann hefur verið hreinsaður getur hann verið farvegur fyrir huga Guðs, huga Krists. Langanalíkaminn felur í sér æðri og lægri langanir og skráir allar kenndir. Efnislíkami er sú undrasmíði úr holdi og blóði sem gerir sálinni fært að þróast í efnisheiminum.
The '''four lower bodies''' are four sheaths consisting of four distinct frequencies that surround the [[soul]]—the physical, emotional, mental, and etheric—providing vehicles for the soul in her journey through time and space. The vehicles provided by God for his individualization of the God flame and for the soul’s expression in the world of material form. As interpenetrating forcefields, these bodies are focal points for the step-down transformation of the energies of Spirit which coalesce as Matter.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_interaction_of_the_four_lower_bodies"></span>
== The interaction of the four lower bodies ==
== Gagnvirkni hinna fjögurra lægri líkama ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Þrátt fyrir að hvert hinna fjögurra áttundasviða sem samsvara líkömunum fjórum hafi einstaka frumefnatíðni, sem gefur tækifæri til einstakrar tjáningar á innri hæfni sálarinnar, þá tengjast fjórir lægri líkamarnir innbyrðis í gegnum ljós[[Special:MyLanguage/chakra|orkustöðvarnar]] sem eru jarðtengdar í efnislíkamanum í gegnum miðtaugakerfið og innkirtlakerfið. Þannig virka líkamarnir sem eining; og hugsana-, tilfinninga- og minnismynstur sem fara í gegnum líkamann skapa samtímis gárur af orkutitringi á hugar-, geð- og ljósvakasviðum.
Although each of the four planes corresponding to the four bodies has a unique atomic frequency, providing the opportunity for a unique expression of the soul’s potential, the four lower bodies interpenetrate one another and are connected through the etheric [[chakra]]s anchored in the physical body through the central nervous system and the endocrine system. In this way the bodies function as a unit; and thought, feeling, and memory patterns passing through the physical body create ripples of vibration simultaneously on the mental, emotional, and etheric planes.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Líta má á farartækin fjögur sem fjögur sigti eða trumbur, hver inni í annarri. Ljósvakalíkaminn er stærstur; innan hans er huglíkaminn, síðan geðlíkaminn og loks efnislíkaminn. Ljós [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|Krists-vitundarinnar]] streymir í gegnum punktamynstur sem er gatað á efnivið hvers líkama mannsins. Punktamynstur hvers líkama er mismunandi. (Þeir eru líka breytilegir frá einum einstaklingi til annars í samræmi við hið guðlega forsnið.) Samt sem áður sjá ákveðnir samsvarandi lyklar innan mynstranna til þess að orka hinna fjögurra „trumba“ geri hverjum einstaklingi kleift að samþætta fjórar gerðir líkamsstarfseminnar við persónuleikann. Aðeins þegar götin eru í fullkomnu samræmi (þegar götin á „sigtunum“ fjórum eru beint á móti hvort öðru) getur ljósið streymt afburðarvel og staðfastlega. Þegar götin á „sigtunum“ eru algjörlega ósamræmd getur ljósið í besta falli aðeins síast í gegn og einstaklingurinn verður tregur og óskilvirkur.
The four vehicles may be thought of as four colanders or drums, one inside of the other. The etheric body is the largest; within that is the mental body, then the emotional body, and finally the physical body. The light of the Christ consciousness flows through a dot pattern perforated upon the fabric of each of man’s bodies. The dot pattern of each body is different. (They also vary from one individual to the next according to the divine blueprint.) However, certain corresponding keys within the patterns provide for the meshing of the energies of the four “drums,” allowing each individual to integrate his four body functions and his personality. Only when the perforations are in perfect alignment (when the holes of the four “colanders” are directly opposite each other) can the light flow brilliantly and steadfastly. When the holes of the “colanders” are completely out of alignment, the light can at best only seep through and the individual becomes sluggish and inefficient.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_etheric_body"></span>
== The etheric body ==
== Ljósvakalíkaminn ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ljósvaka- eða minnislíkaminn samsvara norðurhliðinni á [[Special:MyLanguage/City Foursquare|borginni ferhyrndu]] og við grunn pýramídans. Það er eldslíkaminn og hefur sem slíkur hæstu orkutíðnina af fjórum lægri líkömunum. Ljósvakalíkaminn, eða ljósvakahjúpurinn, er sá eini af fjórum lægri starfstækjunum sem er varanlegur. Hann færist frá einni endurholdgun til annarrar en hug-, geð- og efnislíkaminn leysast upp. (Engu að síður varðveitast allar dyggðir og réttvísi sem maðurinn hefur tileinkað sér í þessum líkömum í orsakalíkamanum þannig að ekkert sem er nokkurs virði eða hefur varanlegt gildi fer forgörðum.)
The etheric or memory body corresponds to the side of the north in the [[City Foursquare]] and at the base of the pyramid. It is the fire body and, as such, has the highest vibration of the four lower bodies. The etheric body, or etheric envelope, is the only one of the four lower vehicles that is permanent. It is carried over from one embodiment to the next, whereas the mental, emotional, and physical bodies go through the process of disintegration. (Nevertheless, all virtue and righteousness that man qualifies through these bodies is stored in the causal body so that nothing of value or enduring worth is ever lost.)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Innan ljósvakalíkamans eru tvö kraftsvið. Þau eru stundum kölluð '''æðri ljósvakalíkaminn''' og '''lægri ljósvakalíkaminn'''. Æðri ljósvakalíkaminn er til þess gerður að skrá fullkomnun [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER nærverunnar]] og til að kjölfesta í manninum guðdómlega forsniðið um hina Krists-bornu sérstöðu hans. Hann dillar sálinni og hinni hreinu orku Guðs sem streymir inn í veru mannsins og losnar fyrir krafti [[Special:MyLanguage/spoken Word|hins talaða orðs]]. Lægri ljósvakalíkaminn er undirvitundin, þessi tölva sem geymir lífsins gögn og nauðsynjar mannsins — alla reynslu hans, hugsanir, tilfinningar, orð hans og gjörðir sem eru tjáðar í gegnum hug-, geð- og efnislíkama hans.
Within the etheric body there are two forcefields. These are sometimes called the '''higher etheric body''' and the '''lower etheric body'''. The higher etheric body is designed to record the perfection of the [[I AM Presence]] and to anchor in man the divine blueprint of his Christed individuality. It cradles the soul and the pure energies of God that flow into man’s being released through the power of the [[spoken Word]]. The lower etheric body is the subconscious mind, that computer which stores the data of man's life—all of his experiences, his thoughts, his feelings, his words, and his actions, which are expressed through the mental, emotional, and physical bodies.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Hug-, geð- og efnislíkaminn mynda bikar þrenningarinnar fyrir aðgerðir Krists sem tjáir sig með hugsunum, orðum og gjörðum – í heimi efnisformsins. Huglíkaminn er bikarinn sem Guð hellir visku sinni í; geðlíkaminn er bikarinn sem geymir kærleik hans; og efnislíkaminn er bikarinn sem úthlutar krafti sínum með þjónustu við alla. Þegar þessir þrír líkamar – þrenning fyrir fjölbreytileika mannsins – eru virtir sem fíngerð verkfæri og þeir eru samstilltir eiginleikum Krists, eru þeir samstundis meðvitaðir um tengslin við lögmál Guðs og alheims hans og öll stig mannlegrar viðleitni. Skynfæri sálarinnar starfa í gegnum hug-, geð- og efnislíkamann þegar maðurinn vígir þessi starfstæki sem musteri heilags anda og snýr meðvitaður aftur til ríkis aldingarðsins Eden.
The mental, emotional, and physical bodies form the chalice for the trinity of Christ-action—thought, word, and deed—in the world of form. The mental body is the cup into which God pours his wisdom; the emotional body is the cup that holds his love; and the physical body is the cup that dispenses his power through service to all. When these three bodies—a triunity in the diversity of man—are respected as delicate instruments and are kept properly attuned with the faculties of the Christ, they have instant awareness and rapport with the laws of God and of his universe and with all phases of human endeavor. The senses of the soul function through the mental, emotional, and physical bodies when man dedicates these vehicles as temples of the Holy Spirit and consciously returns to the Edenic state.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_mental_body"></span>
== The mental body ==
== Huglíkaminn ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Huglíkaminn, austan við borgina, var hannaður til að vera bikar [[Special:MyLanguage/mind of God|hugar Guðs]] fyrir tilstilli [[Special:MyLanguage/Christ|Krists hans]], sem veitti manninum fullkomna samstillingu við sjálfa miðstöð lífsins í kjarna algeimsins og við hvítan eldkjarna hverrar efnisbirtrar frumeindar. Með rúmfræðilegu sniði fullkomnunar sem komið er fyrir í huglíkamanum er maðurinn fær um að stjórna náttúruöflunum, stjórna alheimi sínum og vera hinn mikli alkemíski dulefnafræðingur og gullgerðarlistamaður.  
The mental body, at the east of the city, was designed to be the chalice of the [[mind of God]] through his [[Christ]], providing man with perfect attunement with the very Hub of Life in the center of Cosmos and with the white fire core of every atom in manifestation. Through the geometric matrices of perfection established in the mental body, man is able to command the forces of Nature, to control his universe, and to be the Great Alchemist.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Þegar huglíkami mannsins (úr frumgerð loftsins) fyllist hégóma veraldlegrar visku, er hann ekki lengur móttækilegur, svarar ekki lengur fíngerðum hljómum hins þögla Orðs. Það er þá sem rökræða höggormsins heillar huga hans og hann lækkar vitundarstig bikar síns til að njóta tvöfeldni tvíhyggjunnar. Á þennan hátt veltur hyggja holdsins ímynd Krists úr sessi; með því að ræna valdstóli huglíkamans og ríkja í æðsta veldi gervivitundarinnar.
When the mental (air) body of man becomes filled with the vanities of worldly wisdom, it is no longer resilient, no longer responsive to the delicate chords of the lost Word. ’Tis then that the logic of the serpent captivates his mind, and he lowers the cup of his consciousness to partake of the double standard. In this manner the carnal mind displaces the image of the Christ; usurping the throne of authority in the mental body, it reigns supreme in the synthetic consciousness.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_emotional_body"></span>
== The emotional body ==
== Geðlíkaminn ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Geðlíkaminn samsvarar suðurhlið borginni ferhyrndu sem endurspeglar tilfinningar Guðs og Krists hans; miskunn og samúð; trú og von; von á kærleikann, fagnaðarríka einurð, brennandi ákefð og verðleikamat á andlegum lögmálum, guðlegum vísindum og guðdómlegum listum. Þar geymast líka tilfinningar mannsins, langanir hans og kenndir (geðshræringar hans), sem hjá mörgum eru oftar en ekki ókyrrar heldur en rósamar. Þegar maðurinn lærir að ná tökum á vatnsþættinum getur geðlíkaminn verið spegill [[Special:MyLanguage/Real Image|Raun-ímyndar]] og orku hans getur verið beint til að endurspegla tilfinningar sálarinnar og meðfædda snertingu hennar við veruleikann; eða þegar þeim er haldið að ógnþrungnum og seiðandi geðsveiflum heimsins - mennskri angurværð, æstum múg, tilfinningavellu sápuóperunnar - getur það gert [[Special:MyLanguage/synthetic image|gerviímyndina]] að skopmynd af mennskum fíflskapi.
The emotional body corresponds to the south side of the City Foursquare as the reflector of the feelings of God and his Christ; of mercy and compassion; of faith and hope; of buoyant love, joyous determination, fiery zeal, and the appreciation of cosmic law, cosmic science, and the divine arts. It is also the repository of man’s own feelings, his desires, and his emotions (his energies-in-motion), which in many are more often turbulent than they are peaceful. When man learns the mastery of the water element, the emotional body can be the mirror of the [[Real Image]] and its energies can be directed to reflect the feelings of the soul and its innate contact with Reality; or, when trained upon the lurid and hypnotic emotions of the world—on human pathos, the angry mob, the melodrama of soap opera trivia—it may make of the [[synthetic image]] a caricature of human folly.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Eins og sjávarföll hafsins verða fyrir áhrifum af hringrás tunglsins, þannig verður frumþáttur vatnsins í geðlíkamanum fyrir tungláhrifum sem kemur fram í miklum geðsveiflum sem fólk upplifir á fullu tungli. En vötn tilfinningalíkamans bregðast einnig við skipun hins einstaklingsbundna Krists-sjálfs: „Þegi þú, Haf hljótt um þig! Þegar maðurinn færir gðlíkama sinn undir stjórn Guðs hefur hann á valdi sínu einn mesta kraft alheimsins til að innleiða hið góða og víkka út frelsi sannleikans, lífsins frið og kraft kærleikans um allan geim.
As the tides of the sea are affected by the cycles of the moon, so the water body is pulled by lunar influences, evidenced in the extreme emotions people experience during the full moon. But the waters of the emotional body also respond to the command of the individual Christ Self “Peace, be still!” When man brings his emotional body under God-control, he has at his command one of the greatest powers of the universe to implement Good and to expand throughout Cosmos the freedom of Truth, the peace of Life, and the power of Love.
== The physical body ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_physical_body"></span>
The physical body, corresponding to the side of the west, provides the opportunity for man to express the ''summum bonum'' of his consciousness in Matter. As the higher etheric body contains the blueprint of individuality in higher planes, so on earth man sculpts the pattern of his identity upon the substance of his physical body. Formed “of the dust of the ground,” which no longer sparkles with the radiance of the white fire core, this tabernacle of the soul, this temple of the living God, is not transparent as it used to be, emitting the radiance of the Universal Christ. Instead of being the focal point for the crystallization of the divine plan, man’s physical (earth) body has become the sepulcher of the imperfect thoughts and feelings recorded upon his lower etheric body.
== Efnislíkaminn ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Efnisslíkaminn, sem samsvarar vestur hliðinni, gefur manninum tækifæri til að tjá ''allt það besta (summum bonum)'' í efnisvitund sinni. Eins og æðri ljósvakalíkaminn inniheldur forsniðið að einstaklingseinkennum á æðri sviðum, þannig mótar hinn jarðneski maður sjálfsmynd sína á efnivið efnislíkama síns. Myndaður „af dufti jarðar,“ sem ekki lengur glitrar af ljóma hins hvíta eldkjarna, er þessi tjaldbúð sálarinnar, þetta musteri hins lifanda Guðs, ekki gegnsæ eins og áður þegar hún gefur frá sér ljóma hins lifanda Guðs, [[Special:MyLanguage/Universal Christ|Alheims-Krists]]. Í stað þess að vera þungamiðjan fyrir kristöllun hinnar guðlegu áætlunar, hefur efnislíkami (frumþáttur jarðar) mannsins orðið gröf ófullburða hugsana og tilfinninga sem skráðar eru á lægri ljósvakalíkama hans.
== Karma and the four lower bodies ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Karma_and_the_four_lower_bodies"></span>
Man’s karma determines the capacities and limitations of his four lower bodies. Thus, in order to outpicture perfection in his physical form, man must take the leaven of the Christ consciousness—“which a woman [the Divine Mother] took and hid in three measures of meal”—and carefully place it in the etheric, mental, and emotional bodies in order that the leaven might leaven “the whole lump.”<ref>Matt. 13:33; Luke 13:21.</ref>
== Karma og fjórir lægri líkamarnir ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Karma mannsins ákvarðar getu og takmarkanir hinna fjögurra lægri líkama hans. Þannig að til þess að sýna fullkomnun í líkamsmynd sinni verður maðurinn að taka súrdeig Krists-vitundarinnar – „sem kona [hin guðdómlega móðir] tók og fól í þremur mælum mjöls“ – og setja það vandlega í ljósvaka-, hug- og geðlíkamana til að súrdeigið gæti sýrt „allt deigið“.<ref>Matt. 13:33; Lúkas 13:21.</ref>
== See also ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="See_also"></span>
[[Bodies of man]]
== Sjá einnig ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Bodies of man|Líkamar mannsins]]
[[Physical body]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Physical body|Efnislíkaminn]]
[[Mental body]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Mental body|Huglíkaminn]]
[[Emotional body]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Emotional body|Geðlíkaminn]]
[[Etheric body]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Etheric body|Ljósvakalíkaminn]]
== Sources ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
{{CHM}}, chapter 4, 6.
== Heimildir ==
</div>
 
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of the Higher Self, 1. bindi úr Climb the Highest Mountain® ritröðinni. [https://store.summitlighthouse.org/path-of-the-higher-self-the], 4. og 6. kafli.
<references />
<references />

Latest revision as of 09:19, 17 June 2024

Fjórir lægri líkamar eru fjögur hylki á fjórum aðgreindum tíðnisviðum sem umlykja sálina – farartæki sálarinnar á ferð hennar í jarðlífinu í tíma og rúmi: Farartækin sem Guð útvegaði sér til einstaklingsmiðunar hans á guðsloganum og fyrir tjáningu sálarinnar í heimi efnisformsins. Sem gagnkvæm kraftsvið eru þessir líkamar þungamiðlar fyrir lækkandi umbreytingu á orku andans sem sameinast sem efni. Líkamarnir fjórir eru ljósvaka- eða minnislíkami; huglíkami, langana- eða geðlíkami; efnislíkami. Ljósvakalíkaminn er forsniðinn sem gefur sálinni auðkenni sitt og felur í sér minnisskráningu á öllu því sem sálin hefur gengið í gegnum og haft hvatir til. Vitsmunalífið starfar í gegnum huglíkamann; þegar hann hefur verið hreinsaður getur hann verið farvegur fyrir huga Guðs, huga Krists. Langanalíkaminn felur í sér æðri og lægri langanir og skráir allar kenndir. Efnislíkami er sú undrasmíði úr holdi og blóði sem gerir sálinni fært að þróast í efnisheiminum.

Gagnvirkni hinna fjögurra lægri líkama

Þrátt fyrir að hvert hinna fjögurra áttundasviða sem samsvara líkömunum fjórum hafi einstaka frumefnatíðni, sem gefur tækifæri til einstakrar tjáningar á innri hæfni sálarinnar, þá tengjast fjórir lægri líkamarnir innbyrðis í gegnum ljósorkustöðvarnar sem eru jarðtengdar í efnislíkamanum í gegnum miðtaugakerfið og innkirtlakerfið. Þannig virka líkamarnir sem eining; og hugsana-, tilfinninga- og minnismynstur sem fara í gegnum líkamann skapa samtímis gárur af orkutitringi á hugar-, geð- og ljósvakasviðum.

Líta má á farartækin fjögur sem fjögur sigti eða trumbur, hver inni í annarri. Ljósvakalíkaminn er stærstur; innan hans er huglíkaminn, síðan geðlíkaminn og loks efnislíkaminn. Ljós Krists-vitundarinnar streymir í gegnum punktamynstur sem er gatað á efnivið hvers líkama mannsins. Punktamynstur hvers líkama er mismunandi. (Þeir eru líka breytilegir frá einum einstaklingi til annars í samræmi við hið guðlega forsnið.) Samt sem áður sjá ákveðnir samsvarandi lyklar innan mynstranna til þess að orka hinna fjögurra „trumba“ geri hverjum einstaklingi kleift að samþætta fjórar gerðir líkamsstarfseminnar við persónuleikann. Aðeins þegar götin eru í fullkomnu samræmi (þegar götin á „sigtunum“ fjórum eru beint á móti hvort öðru) getur ljósið streymt afburðarvel og staðfastlega. Þegar götin á „sigtunum“ eru algjörlega ósamræmd getur ljósið í besta falli aðeins síast í gegn og einstaklingurinn verður tregur og óskilvirkur.

Ljósvakalíkaminn

Ljósvaka- eða minnislíkaminn samsvara norðurhliðinni á borginni ferhyrndu og við grunn pýramídans. Það er eldslíkaminn og hefur sem slíkur hæstu orkutíðnina af fjórum lægri líkömunum. Ljósvakalíkaminn, eða ljósvakahjúpurinn, er sá eini af fjórum lægri starfstækjunum sem er varanlegur. Hann færist frá einni endurholdgun til annarrar en hug-, geð- og efnislíkaminn leysast upp. (Engu að síður varðveitast allar dyggðir og réttvísi sem maðurinn hefur tileinkað sér í þessum líkömum í orsakalíkamanum þannig að ekkert sem er nokkurs virði eða hefur varanlegt gildi fer forgörðum.)

Innan ljósvakalíkamans eru tvö kraftsvið. Þau eru stundum kölluð æðri ljósvakalíkaminn og lægri ljósvakalíkaminn. Æðri ljósvakalíkaminn er til þess gerður að skrá fullkomnun ÉG ER nærverunnar og til að kjölfesta í manninum guðdómlega forsniðið um hina Krists-bornu sérstöðu hans. Hann dillar sálinni og hinni hreinu orku Guðs sem streymir inn í veru mannsins og losnar fyrir krafti hins talaða orðs. Lægri ljósvakalíkaminn er undirvitundin, þessi tölva sem geymir lífsins gögn og nauðsynjar mannsins — alla reynslu hans, hugsanir, tilfinningar, orð hans og gjörðir sem eru tjáðar í gegnum hug-, geð- og efnislíkama hans.

Hug-, geð- og efnislíkaminn mynda bikar þrenningarinnar fyrir aðgerðir Krists sem tjáir sig með hugsunum, orðum og gjörðum – í heimi efnisformsins. Huglíkaminn er bikarinn sem Guð hellir visku sinni í; geðlíkaminn er bikarinn sem geymir kærleik hans; og efnislíkaminn er bikarinn sem úthlutar krafti sínum með þjónustu við alla. Þegar þessir þrír líkamar – þrenning fyrir fjölbreytileika mannsins – eru virtir sem fíngerð verkfæri og þeir eru samstilltir eiginleikum Krists, eru þeir samstundis meðvitaðir um tengslin við lögmál Guðs og alheims hans og öll stig mannlegrar viðleitni. Skynfæri sálarinnar starfa í gegnum hug-, geð- og efnislíkamann þegar maðurinn vígir þessi starfstæki sem musteri heilags anda og snýr meðvitaður aftur til ríkis aldingarðsins Eden.

Huglíkaminn

Huglíkaminn, austan við borgina, var hannaður til að vera bikar hugar Guðs fyrir tilstilli Krists hans, sem veitti manninum fullkomna samstillingu við sjálfa miðstöð lífsins í kjarna algeimsins og við hvítan eldkjarna hverrar efnisbirtrar frumeindar. Með rúmfræðilegu sniði fullkomnunar sem komið er fyrir í huglíkamanum er maðurinn fær um að stjórna náttúruöflunum, stjórna alheimi sínum og vera hinn mikli alkemíski dulefnafræðingur og gullgerðarlistamaður.

Þegar huglíkami mannsins (úr frumgerð loftsins) fyllist hégóma veraldlegrar visku, er hann ekki lengur móttækilegur, svarar ekki lengur fíngerðum hljómum hins þögla Orðs. Það er þá sem rökræða höggormsins heillar huga hans og hann lækkar vitundarstig bikar síns til að njóta tvöfeldni tvíhyggjunnar. Á þennan hátt veltur hyggja holdsins ímynd Krists úr sessi; með því að ræna valdstóli huglíkamans og ríkja í æðsta veldi gervivitundarinnar.

Geðlíkaminn

Geðlíkaminn samsvarar suðurhlið borginni ferhyrndu sem endurspeglar tilfinningar Guðs og Krists hans; miskunn og samúð; trú og von; von á kærleikann, fagnaðarríka einurð, brennandi ákefð og verðleikamat á andlegum lögmálum, guðlegum vísindum og guðdómlegum listum. Þar geymast líka tilfinningar mannsins, langanir hans og kenndir (geðshræringar hans), sem hjá mörgum eru oftar en ekki ókyrrar heldur en rósamar. Þegar maðurinn lærir að ná tökum á vatnsþættinum getur geðlíkaminn verið spegill Raun-ímyndar og orku hans getur verið beint til að endurspegla tilfinningar sálarinnar og meðfædda snertingu hennar við veruleikann; eða þegar þeim er haldið að ógnþrungnum og seiðandi geðsveiflum heimsins - mennskri angurværð, æstum múg, tilfinningavellu sápuóperunnar - getur það gert gerviímyndina að skopmynd af mennskum fíflskapi.

Eins og sjávarföll hafsins verða fyrir áhrifum af hringrás tunglsins, þannig verður frumþáttur vatnsins í geðlíkamanum fyrir tungláhrifum sem kemur fram í miklum geðsveiflum sem fólk upplifir á fullu tungli. En vötn tilfinningalíkamans bregðast einnig við skipun hins einstaklingsbundna Krists-sjálfs: „Þegi þú, Haf hljótt um þig! Þegar maðurinn færir gðlíkama sinn undir stjórn Guðs hefur hann á valdi sínu einn mesta kraft alheimsins til að innleiða hið góða og víkka út frelsi sannleikans, lífsins frið og kraft kærleikans um allan geim.

Efnislíkaminn

Efnisslíkaminn, sem samsvarar vestur hliðinni, gefur manninum tækifæri til að tjá allt það besta (summum bonum) í efnisvitund sinni. Eins og æðri ljósvakalíkaminn inniheldur forsniðið að einstaklingseinkennum á æðri sviðum, þannig mótar hinn jarðneski maður sjálfsmynd sína á efnivið efnislíkama síns. Myndaður „af dufti jarðar,“ sem ekki lengur glitrar af ljóma hins hvíta eldkjarna, er þessi tjaldbúð sálarinnar, þetta musteri hins lifanda Guðs, ekki gegnsæ eins og áður þegar hún gefur frá sér ljóma hins lifanda Guðs, Alheims-Krists. Í stað þess að vera þungamiðjan fyrir kristöllun hinnar guðlegu áætlunar, hefur efnislíkami (frumþáttur jarðar) mannsins orðið gröf ófullburða hugsana og tilfinninga sem skráðar eru á lægri ljósvakalíkama hans.

Karma og fjórir lægri líkamarnir

Karma mannsins ákvarðar getu og takmarkanir hinna fjögurra lægri líkama hans. Þannig að til þess að sýna fullkomnun í líkamsmynd sinni verður maðurinn að taka súrdeig Krists-vitundarinnar – „sem kona [hin guðdómlega móðir] tók og fól í þremur mælum mjöls“ – og setja það vandlega í ljósvaka-, hug- og geðlíkamana til að súrdeigið gæti sýrt „allt deigið“.[1]

Sjá einnig

Líkamar mannsins

Efnislíkaminn

Huglíkaminn

Geðlíkaminn

Ljósvakalíkaminn

Heimildir

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Path of the Higher Self, 1. bindi úr Climb the Highest Mountain® ritröðinni. [1], 4. og 6. kafli.

  1. Matt. 13:33; Lúkas 13:21.