Translations:Kundalini/2/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Þegar kúndalíni er vakið (með sértækum [[jógaæfingum]], jógastöðum og [[bija mantra]], andlegri agaþjálfun eða með kærleikshita til Guðs) byrjar það að rísa upp mænuna í gegnum rásir Ida, Pingala og Sushumna, smjúga í gegn og virkja hverja [[orkustöð]].
Þegar kúndalíni er vakið (með sértækum [[Special:MyLanguage/|jógaæfingum]], jógastöðum og [[Special:MyLanguage/bija mantra|bija möntrum]], andlegri agaþjálfun eða með kærleikshita til Guðs) byrjar það að rísa upp mænuna í gegnum rásir Ida, Pingala og Sushumna, smjúga í gegn og virkja hverja [[Special:MyLanguage/chakra|orkustöð]].

Latest revision as of 18:18, 8 October 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kundalini)
When the Kundalini is awakened (through specific [[yoga|yogic techniques]], postures and [[bija mantra]]s, spiritual disciplines, or intense love of God) it begins to ascend the spinal column through the channels of the Ida, Pingala, and Sushumna, penetrating and activating each of the [[chakra]]s.

Þegar kúndalíni er vakið (með sértækum jógaæfingum, jógastöðum og bija möntrum, andlegri agaþjálfun eða með kærleikshita til Guðs) byrjar það að rísa upp mænuna í gegnum rásir Ida, Pingala og Sushumna, smjúga í gegn og virkja hverja orkustöð.