Lord of the World/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== Sjá einnig ==")
No edit summary
 
(72 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Heimsdrottinn''', embætti innan [[Special:MyLanguage/Hierarchy|helgivaldsins]] sem er í höndum æðsta yfirvalds guðdómsins fyrir hönd byggðs hnattar og þróunar hans. Samkvæmt tilmælum [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Karmadrottna]] velur [[Special:MyLanguage/Solar Logoi|Sólar logosinn]] þann sem gegnir þessu embætti úr hópi þeirra sem hafa staðist [[Special:MyLanguage/Buddha|búddhískar]] vígslur og eru lengst komnir á meðal vígsluþega samkvæmt lögum helgivaldsins í tilteknum heimi.   
The [[Hierarchy|hierarchical]] office of '''Lord of the World''' is vested with the highest authority of the Godhead on behalf of a planet and its evolutions. Upon the recommendation of the [[Lords of Karma]], the one who holds this office is selected by the [[Solar Logoi]] from among those who have passed the [[Buddha|Buddhic]] initiations and qualified under the laws of hierarchy as the most advanced initiates on a particular world.
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Drottinn heimsins''' tekur við hinni guðlegu forskrift fyrir heiminn frá hinu [[Special:MyLanguage/Silent Watcher|Þögla vitni]] og gætir [[Special:MyLanguage/threefold flame|þrígreinda logans]] fyrir hönd [[Special:MyLanguage/angel|engla]], [[Special:MyLanguage/elemental|höfuðskepnanna]] og mannanna sem þjóna til að úthverfa loga Krists á sviðum [[Special:MyLanguage/Spirit|anda]] og [[Special:MyLanguage/Matter|efnis]]. Hann beinir sér einnig að öllum vitundarsviðum Guðs, þar með talið hinum [[Special:MyLanguage/five secret rays|fimm leyndu geislum]]. Að hafa vald á bæði innri stigum (sviðum hinna hinna [[Special:MyLanguage/|fimm leyndu eða óvirku geisla]]) og ytri stigum (sviðum hinna [[Special:MyLanguage/Seven rays|sjö geisla]]) hins mikla [[Special:MyLanguage/Causal body|orsakalíkama]], stillir hann til friðar í [[Special:MyLanguage/four lower bodies|fjórum lægri líkömum]] plánetunnar.
The '''Lord of the World''' receives the divine blueprint for the world from the planetary [[Silent Watcher]] and guards the [[threefold flame]] on behalf of [[angel]]s, [[elemental]]s and men, serving to externalize the flame of the Christ in the planes of [[Spirit]] and [[Matter]]. He also focuses all of the planes of God’s consciousness, including those of the [[five secret rays]]. Having mastery in both the inner planes (the planes of the [[Five secret rays|five secret or passive rays]]) and the outer planes (the planes of the [[Seven rays|seven color or active rays]]) of the Great [[Causal Body]], he holds the balance of peace in the [[four lower bodies]] of the planet.
</div>


<span id="Gautama_Buddha,_the_current_Lord_of_the_World"></span>
<span id="Gautama_Buddha,_the_current_Lord_of_the_World"></span>
== Gátama Búddha, Heimsdrottinn vorra tíma ==
== Gátama Búddha, Heimsdrottinn vorra tíma ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gátama Búddha]] gegnir embætti Heimsdrottins (nefndur „Drottinn jarðar“ í Opb. 11:4), en hann tók nýlega við af [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], sem hafði gegnt embættinu í tugþúsundir ára. Það er æðsta embættið í andlega helgivaldinu fyrir plánetuna – og samt er drottinn Gátama sá auðmjúkasti meðal uppstiginna meistara.  
[[Gautama Buddha]] holds the office of Lord of the World (referred to as “God of the Earth” in Rev. 11:4), having recently succeeded [[Sanat Kumara]], who had held the office for tens of thousands of years. His is the highest governing office of the spiritual hierarchy for the planet—and yet Lord Gautama is truly the most humble amongst the ascended masters.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Á innri stigum viðheldur hann [[Special:MyLanguage/threefold flame|þrígreinda loganum]], guðlega neistanum, fyrir þá lífsstrauma sem hafa misst beina snertingu við [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ÉG ER-nærveru]] sína og hafa skapað svo slæmt [[Special:MyLanguage/karma|karma]] að þeir eru ófærir um að magna nægjanlegt ljós frá guðdóminum til að viðhalda endurholdgun sálar sinnar á jörðinni. Í gegnum ljósþráðavef sem tengir hjarta hans við hjörtu allra barna Guðs nærir drottinn Gátama hinn flöktandi loga lífsins sem ætti að brenna á altari hvers hjarta af meiri kærleika, visku og mætti sem Krists-vitund hvers og eins glæðir.  
At inner levels, he sustains the [[threefold flame]], the divine spark, for those lifestreams who have lost the direct contact with their [[I AM Presence]] and who have made so much negative [[karma]] as to be unable to magnetize sufficient Light from the Godhead to sustain their souls’ physical incarnation on Earth. Through a filigree thread of light connecting his heart with the hearts of all God’s children, Lord Gautama nourishes the flickering flame of Life that ought to burn upon the altar of each heart with a greater magnitude of love, wisdom, and power, fed by each one’s own Christ consciousness.
</div>


<span id="Sanat_Kumara,_the_previous_Lord_of_the_World"></span>
<span id="Sanat_Kumara,_the_previous_Lord_of_the_World"></span>
== Sanat Kumara, fyrrverandi Heimsdrottinn ==
== Sanat Kumara, fyrrverandi Heimsdrottinn ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Gátama Búddha tók við möttli Heimsdrottins 1. janúar, 1956 af Sanat Kumara, yfirstjórnanda og æðstaprests plánetunnar [[Special:MyLanguage/Venus|Venus]], sem hafði gegnt stöðu Heimsdrottins frá myrkustu stundum í sögu jarðarinnar. Sanat Kumara, þekktur sem hinn aldni, bauð sig fram til að koma til jarðar fyrir þúsundum ára þegar kosmísk ráð höfðu ákveðið að jörðin yrði leyst upp. Svo mikið var fráhvarf mannkyns frá kosmískum lögmálum að Sólardrottnarnir höfðu ákveðið að ekki ætti að gefa mannkyninu frekari tækifæri sem hafði viljandi vanrækt og gleymt Guðs-loganum í hjörtum síunum. Ákvæði laganna fyrir björgun storðar (Terra) var að einhver sem væri fær um að taka sér stöðu hins holdgaða „lambs“ í efnislegri áttund gæfi sig fram til að viðhalda jafnvægi [náttúrunnar] og hinum þrígreinda lífsloga fyrir hönd hvers sálarlífs. Sanat Kumara bauðst til að taka það að sér.  
Gautama Buddha received the mantle of Lord of the World on January 1, 1956, from Sanat Kumara, hierarch of the planet [[Venus (the planet)|Venus]], who had held the position of Lord of the World since the darkest hours of Earth’s history. Known as the Ancient of Days, Sanat Kumara volunteered to come to Earth thousands of years ago, when cosmic councils had decreed the dissolution of the planet. So great was mankind’s departure from cosmic law, that the Solar Lords had determined that no further opportunity should be granted humanity, who had willfully ignored and forgotten the God Flame within their hearts. The requirement of the Law for the saving of Terra was that one who qualified as the embodied ‘Lamb’ be present in the physical octave to hold the balance and keep the threefold flame of Life for and on behalf of every living soul. Sanat Kumara offered to be that one.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Í ''Opnun sjöunda innsiglsins'' segir Sanat Kumara söguna af því hvernig hollvinir sínir frá Venus buðu sig fram til að fylgja honum og endurholdast meðal mannkyns til að aðstoða við viðhald logans:  
In ''The Opening of the Seventh Seal'', Sanat Kumara tells the story of how Venusian devotees volunteered to accompany him and embody among mankind to assist in keeping the flame:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
The joy of opportunity was mingled with the sorrow that the sense of separation brings. I had chosen a voluntary exile upon a dark star. And though it was destined to be Freedom’s Star, all knew it would be for me a long dark night of the soul. Then all at once from the valleys and the mountains there appeared a great gathering of my children. It was the souls of the hundred and forty and four thousand approaching our palace of light. They spiraled nearer and nearer as twelve companies singing the song of freedom, of love, and of victory.... As we watched from the balcony, Venus and I, we saw the thirteenth company robed in white. It was the royal priesthood of the [[Order of Melchizedek]]....
Gleði tækifærisins var blönduð sorg aðskilnaðarins. Ég hafði af frjálsum vilja valið mér útlegðarvist á myrkri stjörnu. Og þó að það ætti fyrir henni að liggja að verða frelsisstjarna vissu allir að það yrði fyrir mig dimm nótt sálarinnar. Þá birtist allt í einu úr dölum og fjöllum stór hópur barna minna. Það voru hundrað fjörutíu og fjórar þúsund sálir sem voru á leið til ljósahallarinnar okkar. Þær hringsóluðu nær og nær uns tólf sveitir hófu að kyrja söng frelsis, kærleika og sigurs. ... Þegar við horfðum á af svölunum, Venus og ég, sáum við þrettándu sveitina í hvítum klæðnaði. Það var konunglegt prestdæmi [[Special:MyLanguage/Order of Melchizedek|Melkísedeksreglunnar]]. ...
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Þegar allur hópur þeirra hafði safnast saman, hring eftir hring í kringum heimili okkar og lofsöngur þeirra og tilbeiðsla til mín var lokið stóð talsmaður þeirra fyrir framan svalirnar til að ávarpa okkur fyrir hönd hins mikla fjölda. Það var sál þess sem þið þekkið og elskið í dag sem Heimsdrottinn, Gátama Búddha. Og hann ávarpaði okkur og sagði: „Ó hinn aldni, við höfum heyrt um sáttmálann sem Guð hefur gert við þig í dag og um skuldbindingu þína um að varðveita loga lífsins uns sumir á meðal jarðarþróunarinnar hafa glætt hann og endurnýjað aftur heit sín um að vera verðir logans. Ó hinn aldni, þú ert gúrú-meistarinn okkur, sjálft líf okkar, Guð okkar. Við munum ekki skilja þig eftir umkomulausan. Við förum með þér.<ref>{{OSS}}, 2. kafli.</ref>
When all of their numbers had assembled, ring upon ring upon ring surrounding our home, and their hymn of praise and adoration to me was concluded, their spokesman stood before the balcony to address us on behalf of the great multitude. It was the soul of the one you know and love today as the Lord of the World, Gautama Buddha. And he addressed us, saying, “O Ancient of Days, we have heard of the covenant which God hath made with thee this day and of thy commitment to keep the flame of Life until some among Earth’s evolutions should be quickened and once again renew their vow to be bearers of the flame. O Ancient of Days, thou art to us our Guru, our very life, our God. We will not leave thee comfortless. We will go with thee.<ref>{{OSS}}, chapter 2.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Þannig komu þeir til jarðar með Sanat Kumara og englasveitum, í kjölfar fylgdarliðs ljósbera sem undirbjuggu jarðveginn og stofnuðu [[Special:MyLanguage/Shamballa|Shamballa]] athvarfið – Hvítu borgina – á eyju í Góbíhafi (nú Góbíeyðimörk). Þar jarðtengdi Sanat Kumara hinn þríþreinda loga og kom í upphafi á fót snertiþræði við alla á jörðu með því að færa ljósgeisla frá hjarta sínu til þeirra eigin. Og þar voru sjálfboðaliðar frá Venus íklæddir þéttum holdshjúpi til að fylgja eftir jarðarþróuninni til sigurs heits síns.  
Thus, they came to Earth with Sanat Kumara and legions of angels, preceded by another retinue of lightbearers who prepared the way and established the retreat of [[Shamballa]]—the City of White—on an island in the Gobi Sea (now the Gobi Desert). There Sanat Kumara anchored the focus of the threefold flame, establishing the initial thread of contact with all on Earth by extending rays of light from his heart to their own. And there the volunteers from Venus embodied in dense veils of flesh to see Earth’s evolutions through unto the victory of their vow.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sá fyrsti af þessum óuppstignu ljósberum til að svara kalli Heimsdrottins frá efnisáttundinni var, skiljanlega, Gátama og í grennd við hann var [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]]. Báðir fylgdu vegferð Bódhisattva til búddhadóms, Gátama lauk „fyrstur“ rásinni og Maitreya „í öðru sæti“. Þannig urðu þeir tveir fremstir lærisveina Sanat Kumara, annar tók að lokum við af honum embætti Heimsdrottins, hinn sem [[Special:MyLanguage/Cosmic Christ and Planetary Buddha|Kosmískur Kristur og  Búddha jarðarinnar]].  
The first from among these unascended lightbearers to respond to the call of the Lord of the World from the physical octave was, understandably, Gautama and close with him was [[Maitreya]]. Both pursued the path of the Bodhisattva unto Buddhahood, Gautama finishing the course “first” and Maitreya “second.” Thus the two became Sanat Kumara’s foremost disciples, the one ultimately succeeding him in the office of Lord of the World, the other as [[Cosmic Christ and Planetary Buddha]].
</div>


<span id="Transfer_of_the_office"></span>
<span id="Transfer_of_the_office"></span>
== Embættisfærsla ==
== Embættisfærsla ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Á þeirri stundu sem möttull Heimsdrottins yfirfærðist 1. janúar, 1956 á Gátama Búddha tók hann á sig þá kvöð að viðhalda líflínunni í þróun jarðarinnar með eigin hjartaloga og Sanat Kumara, sem ríkjandi Heimsdrottinn, sneri aftur til heimastjörnu sinnar, Venusar, þar sem hann hefur heldur úti mikilli starfsemi í þjónustu [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Stóra hvíta bræðralagsins]] á jarðarplánetunni.  
At the moment of the transfer of the mantle of Lord of the World on January 1, 1956, Gautama Buddha assumed the responsibility for sustaining the lifeline to Earth’s evolutions through his own heart flame, and Sanat Kumara, as Regent Lord of the World, returned to his home star, Venus, where he maintains an intense activity of involvement with the [[Great White Brotherhood]]’s service on planet Earth.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Drottinn Maitreya tók samtímis við fyrrum embætti Gátama, hins kosmíska Krists og Búddha jarðarinnar. Í sömu athöfn sem fór fram í [[Special:MyLanguage/Royal Teton Retreat|Royal Teton-athvarfinu]] var embætti [[Special:MyLanguage/World Teacher|Heimskennarans]] fært drottni [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesú]] og ástfólgnum vini hans og lærisveini [[Special:MyLanguage/Saint Francis|heilögum Frans]] [sem nú heitir] ([[Special:MyLanguage/Kuthumi|Kúthúmi]]) en það embætti var áður í höndum Maitreya. Í júlí, 1958, tók [[Special:MyLanguage/Lord Lanto|Drottinn Lantó]] við chohan-meistaratign á öðrum geisla sem áðu hafði verið í höndum Kúthúmi, og ástkær [[Special:MyLanguage/Nada|Nada]] tók við embætti chohan-meistara sjötta geisla sem hafði verið í höndum Jesú á fiskaöld þar sem hann var einnig æðsti stjórnandi.  
Gautama’s former office of Cosmic Christ and Planetary Buddha was simultaneously filled by Lord Maitreya. In the same ceremony, which took place at the [[Royal Teton Retreat]], the office of [[World Teacher]], formerly held by Maitreya, was passed to Lord [[Jesus]] and his dear friend and disciple [[Saint Francis]] ([[Kuthumi]]). [[Lord Lanto]] took the chohanship of the second ray July 1958, which had been held by Kuthumi, and beloved [[Nada]] assumed the office of chohan of the sixth ray, which had been held by Jesus during the Piscean age of which he was also the hierarch.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Saint Germain með [[Special:MyLanguage/Portia|Porsja]] tók við stjórn [[Special:MyLanguage/Aquarian age|vatnberaaldarinnar]] 1. maí, 1954. Þó að Maitreya sé fulltrúi hins kosmíska Krists og Búddha jarðarinnar gegnir Jesús embætti hins einstaklingsbundna Krists sem mikilfengleg eftirbreytni manns eigin [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|heilags Krists-sjálfs]].  
Saint Germain with [[Portia]] assumed the rulership of [[Aquarian age|Aquarius]] on May 1, 1954. While Maitreya represents the Cosmic Christ and Planetary Buddha, Jesus holds the office of the personal Christ as the great exemplar of each one’s own [[Holy Christ Self]].
</div>


<span id="Representatives_in_the_world"></span>
<span id="Representatives_in_the_world"></span>
== Fulltrúar í heiminum ==
== Fulltrúar í heiminum ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Drottinn Gátama er í forsæti sem æðsti stjórnandi [[Special:MyLanguage/Shamballa|Shamballa]], nú á ljósvakasviðinu, sem jarðbundna athvarfið hefur horfið til. Í gegnum aldirnar hafa boðberar bræðralagsins, þekktir sem óþekktir, viðhaldið jafnvægi logans (náttúrunnar) í efnisáttundinni fyrir Búddha í Shamballa. Þannig hélt Jesús, sem smurður boðberi drottins Maitreya, hins kosmíska Krists, opnum gáttum í gegnum sitt helga hjarta fyrir ljós föðurins sem Maitreya, Gátama og Sanat Kumara eru fulltrúar fyrir til að rótfesta ljósið í hjörtum mannfjöldans á jörðunni.  
Lord Gautama presides as Hierarch of [[Shamballa]], now on the etheric plane, to which the physical retreat has been withdrawn. Throughout the ages, the messengers of the Brotherhood, known and unknown, have held the balance in the physical octave for the flame and the Buddha of Shamballa. Thus Jesus, as the anointed messenger of Lord Maitreya, the Cosmic Christ, was the open door through his Sacred Heart for the light of the Father represented in the persons of Maitreya, Gautama, and Sanat Kumara to be anchored in the hearts of the multitudes of Earth’s people.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Drottinn Jesús Kristur skilgreindi embætti sitt í efnisáttundinni samkvæmt kosmískum lögmálum þegar hann sagði: „Meðan ég er í heiminum, Ég ER sá sem ÉG ER, Orðið sem varð hold, er ég ljós heimsins. <ref>Jóhannes 9:5.</ref> Það var þessi festing ljóss ÉG ER-nærverunnar í hjartaorkustöð hans sem gerði Jesú kleift að taka á sig hnattkarma, „syndir heimsins,“ til þess að sálir ljóssins gætu fylgt honum á vegi Krists-fyllingarinnar uns þær skyldu einnig bera ljós sonar Guðs í musterum sínum.  
The Lord Jesus Christ defined his office in the physical octave according to cosmic law when he said: “As long as I AM in the world, the I AM that I AM, the Word which I incarnate, is the Light of the world.<ref>John 9:5.</ref> It was this anchoring of the Light of the I AM Presence in his heart chakra that enabled Jesus to take upon himself planetary karma, “the sins of the world,” in order that souls of Light might follow him on the path of Christhood until they, too, should bear in their body temples the Light of the Son of God.
</div>


<span id="See_also"></span>
<span id="See_also"></span>
== Sjá einnig ==
== Sjá einnig ==


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gátama Búddha]]
[[Gautama Buddha]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]]
[[Sanat Kumara]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
== Sources ==
== Heimildir ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{MSP}}, 4. kafli.
{{MSP}}, chapter 4.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{SGA}}.
{{SGA}}.
</div>


<references />
<references />

Latest revision as of 19:12, 2 November 2024

Heimsdrottinn, embætti innan helgivaldsins sem er í höndum æðsta yfirvalds guðdómsins fyrir hönd byggðs hnattar og þróunar hans. Samkvæmt tilmælum Karmadrottna velur Sólar logosinn þann sem gegnir þessu embætti úr hópi þeirra sem hafa staðist búddhískar vígslur og eru lengst komnir á meðal vígsluþega samkvæmt lögum helgivaldsins í tilteknum heimi.

Drottinn heimsins tekur við hinni guðlegu forskrift fyrir heiminn frá hinu Þögla vitni og gætir þrígreinda logans fyrir hönd engla, höfuðskepnanna og mannanna sem þjóna til að úthverfa loga Krists á sviðum anda og efnis. Hann beinir sér einnig að öllum vitundarsviðum Guðs, þar með talið hinum fimm leyndu geislum. Að hafa vald á bæði innri stigum (sviðum hinna hinna fimm leyndu eða óvirku geisla) og ytri stigum (sviðum hinna sjö geisla) hins mikla orsakalíkama, stillir hann til friðar í fjórum lægri líkömum plánetunnar.

Gátama Búddha, Heimsdrottinn vorra tíma

Gátama Búddha gegnir embætti Heimsdrottins (nefndur „Drottinn jarðar“ í Opb. 11:4), en hann tók nýlega við af Sanat Kumara, sem hafði gegnt embættinu í tugþúsundir ára. Það er æðsta embættið í andlega helgivaldinu fyrir plánetuna – og samt er drottinn Gátama sá auðmjúkasti meðal uppstiginna meistara.

Á innri stigum viðheldur hann þrígreinda loganum, guðlega neistanum, fyrir þá lífsstrauma sem hafa misst beina snertingu við ÉG ER-nærveru sína og hafa skapað svo slæmt karma að þeir eru ófærir um að magna nægjanlegt ljós frá guðdóminum til að viðhalda endurholdgun sálar sinnar á jörðinni. Í gegnum ljósþráðavef sem tengir hjarta hans við hjörtu allra barna Guðs nærir drottinn Gátama hinn flöktandi loga lífsins sem ætti að brenna á altari hvers hjarta af meiri kærleika, visku og mætti sem Krists-vitund hvers og eins glæðir.

Sanat Kumara, fyrrverandi Heimsdrottinn

Gátama Búddha tók við möttli Heimsdrottins 1. janúar, 1956 af Sanat Kumara, yfirstjórnanda og æðstaprests plánetunnar Venus, sem hafði gegnt stöðu Heimsdrottins frá myrkustu stundum í sögu jarðarinnar. Sanat Kumara, þekktur sem hinn aldni, bauð sig fram til að koma til jarðar fyrir þúsundum ára þegar kosmísk ráð höfðu ákveðið að jörðin yrði leyst upp. Svo mikið var fráhvarf mannkyns frá kosmískum lögmálum að Sólardrottnarnir höfðu ákveðið að ekki ætti að gefa mannkyninu frekari tækifæri sem hafði viljandi vanrækt og gleymt Guðs-loganum í hjörtum síunum. Ákvæði laganna fyrir björgun storðar (Terra) var að einhver sem væri fær um að taka sér stöðu hins holdgaða „lambs“ í efnislegri áttund gæfi sig fram til að viðhalda jafnvægi [náttúrunnar] og hinum þrígreinda lífsloga fyrir hönd hvers sálarlífs. Sanat Kumara bauðst til að taka það að sér.

Í Opnun sjöunda innsiglsins segir Sanat Kumara söguna af því hvernig hollvinir sínir frá Venus buðu sig fram til að fylgja honum og endurholdast meðal mannkyns til að aðstoða við viðhald logans:

Gleði tækifærisins var blönduð sorg aðskilnaðarins. Ég hafði af frjálsum vilja valið mér útlegðarvist á myrkri stjörnu. Og þó að það ætti fyrir henni að liggja að verða frelsisstjarna vissu allir að það yrði fyrir mig dimm nótt sálarinnar. Þá birtist allt í einu úr dölum og fjöllum stór hópur barna minna. Það voru hundrað fjörutíu og fjórar þúsund sálir sem voru á leið til ljósahallarinnar okkar. Þær hringsóluðu nær og nær uns tólf sveitir hófu að kyrja söng frelsis, kærleika og sigurs. ... Þegar við horfðum á af svölunum, Venus og ég, sáum við þrettándu sveitina í hvítum klæðnaði. Það var konunglegt prestdæmi Melkísedeksreglunnar. ...

Þegar allur hópur þeirra hafði safnast saman, hring eftir hring í kringum heimili okkar og lofsöngur þeirra og tilbeiðsla til mín var lokið stóð talsmaður þeirra fyrir framan svalirnar til að ávarpa okkur fyrir hönd hins mikla fjölda. Það var sál þess sem þið þekkið og elskið í dag sem Heimsdrottinn, Gátama Búddha. Og hann ávarpaði okkur og sagði: „Ó hinn aldni, við höfum heyrt um sáttmálann sem Guð hefur gert við þig í dag og um skuldbindingu þína um að varðveita loga lífsins uns sumir á meðal jarðarþróunarinnar hafa glætt hann og endurnýjað aftur heit sín um að vera verðir logans. Ó hinn aldni, þú ert gúrú-meistarinn okkur, sjálft líf okkar, Guð okkar. Við munum ekki skilja þig eftir umkomulausan. Við förum með þér.“[1]

Þannig komu þeir til jarðar með Sanat Kumara og englasveitum, í kjölfar fylgdarliðs ljósbera sem undirbjuggu jarðveginn og stofnuðu Shamballa athvarfið – Hvítu borgina – á eyju í Góbíhafi (nú Góbíeyðimörk). Þar jarðtengdi Sanat Kumara hinn þríþreinda loga og kom í upphafi á fót snertiþræði við alla á jörðu með því að færa ljósgeisla frá hjarta sínu til þeirra eigin. Og þar voru sjálfboðaliðar frá Venus íklæddir þéttum holdshjúpi til að fylgja eftir jarðarþróuninni til sigurs heits síns.

Sá fyrsti af þessum óuppstignu ljósberum til að svara kalli Heimsdrottins frá efnisáttundinni var, skiljanlega, Gátama og í grennd við hann var Maitreya. Báðir fylgdu vegferð Bódhisattva til búddhadóms, Gátama lauk „fyrstur“ rásinni og Maitreya „í öðru sæti“. Þannig urðu þeir tveir fremstir lærisveina Sanat Kumara, annar tók að lokum við af honum embætti Heimsdrottins, hinn sem Kosmískur Kristur og Búddha jarðarinnar.

Embættisfærsla

Á þeirri stundu sem möttull Heimsdrottins yfirfærðist 1. janúar, 1956 á Gátama Búddha tók hann á sig þá kvöð að viðhalda líflínunni í þróun jarðarinnar með eigin hjartaloga og Sanat Kumara, sem ríkjandi Heimsdrottinn, sneri aftur til heimastjörnu sinnar, Venusar, þar sem hann hefur heldur úti mikilli starfsemi í þjónustu Stóra hvíta bræðralagsins á jarðarplánetunni.

Drottinn Maitreya tók samtímis við fyrrum embætti Gátama, hins kosmíska Krists og Búddha jarðarinnar. Í sömu athöfn sem fór fram í Royal Teton-athvarfinu var embætti Heimskennarans fært drottni Jesú og ástfólgnum vini hans og lærisveini heilögum Frans [sem nú heitir] (Kúthúmi) en það embætti var áður í höndum Maitreya. Í júlí, 1958, tók Drottinn Lantó við chohan-meistaratign á öðrum geisla sem áðu hafði verið í höndum Kúthúmi, og ástkær Nada tók við embætti chohan-meistara sjötta geisla sem hafði verið í höndum Jesú á fiskaöld þar sem hann var einnig æðsti stjórnandi.

Saint Germain með Porsja tók við stjórn vatnberaaldarinnar 1. maí, 1954. Þó að Maitreya sé fulltrúi hins kosmíska Krists og Búddha jarðarinnar gegnir Jesús embætti hins einstaklingsbundna Krists sem mikilfengleg eftirbreytni manns eigin heilags Krists-sjálfs.

Fulltrúar í heiminum

Drottinn Gátama er í forsæti sem æðsti stjórnandi Shamballa, nú á ljósvakasviðinu, sem jarðbundna athvarfið hefur horfið til. Í gegnum aldirnar hafa boðberar bræðralagsins, þekktir sem óþekktir, viðhaldið jafnvægi logans (náttúrunnar) í efnisáttundinni fyrir Búddha í Shamballa. Þannig hélt Jesús, sem smurður boðberi drottins Maitreya, hins kosmíska Krists, opnum gáttum í gegnum sitt helga hjarta fyrir ljós föðurins sem Maitreya, Gátama og Sanat Kumara eru fulltrúar fyrir til að rótfesta ljósið í hjörtum mannfjöldans á jörðunni.

Drottinn Jesús Kristur skilgreindi embætti sitt í efnisáttundinni samkvæmt kosmískum lögmálum þegar hann sagði: „Meðan ég er í heiminum, Ég ER sá sem ÉG ER, Orðið sem varð hold, er ég ljós heimsins. [2] Það var þessi festing ljóss ÉG ER-nærverunnar í hjartaorkustöð hans sem gerði Jesú kleift að taka á sig hnattkarma, „syndir heimsins,“ til þess að sálir ljóssins gætu fylgt honum á vegi Krists-fyllingarinnar uns þær skyldu einnig bera ljós sonar Guðs í musterum sínum.

Sjá einnig

Gátama Búddha

Sanat Kumara

Heimildir

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path, 4. kafli.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation.

  1. Elizabeth Clare Prophet, The Opening of the Seventh Seal: Sanat Kumara on the Path of the Ruby Ray, 2. kafli.
  2. Jóhannes 9:5.