Translations:Goddess of Liberty/42/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
जो हृदय की दीक्षा मैं देती हूं आपको उसे प्राप्त करना पड़ता है। मैं आपको आकाशीय रूपरेखा देती हूँ और आपको नागरिकता मिलने के प्रथम दिन से ही इसके अनुरूप काम करना चाहिए, आपकी ईश्वर के शब्दों का ज्ञान होना चाहिए।
जो हृदय की दीक्षा मैं देती हूं आपको उसके योग्य पड़ता है। मैं आपको आकाशीय योजना (blueprint) देती हूँ और आपको नागरिकता मिलने के प्रथम दिन से ही इसके प्रमाण अनुरूप काम करना चाहिए, आपको ईश्वर के शब्दों का ज्ञान होना चाहिए।

Latest revision as of 09:22, 12 November 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Goddess of Liberty)
The initiation of the heart which I give must be earned and won. As I give, therefore, the etheric blueprint, so from the day of citizenship onward, beloved, there must be a proving, there must be a working, there must be a knowledge of the Word.

जो हृदय की दीक्षा मैं देती हूं आपको उसके योग्य पड़ता है। मैं आपको आकाशीय योजना (blueprint) देती हूँ और आपको नागरिकता मिलने के प्रथम दिन से ही इसके प्रमाण अनुरूप काम करना चाहिए, आपको ईश्वर के शब्दों का ज्ञान होना चाहिए।