Winter solstice/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Solstício do inverno")
 
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(73 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[File:Flickr39712170701 d444fe486e oKarnakTemple-cropped.jpg|thumb|upright=1.4|<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Winter solstice sunrise at the Karnak Temple, at Luxor, Egypt. The main axis of the temple is aligned with the solstice sunrise.</span>]]
[[File:Flickr39712170701 d444fe486e oKarnakTemple-cropped.jpg|thumb|upright=1.4|O nascer do sol do solstício de inverno no Templo de Karnak, em Luxor, Egito. O eixo principal do templo está alinhado com o nascer do sol do solstício.]]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O '''solstício de inverno''', que ocorre anualmente quando o sol entra em capricórnio (por volta de 21 de dezembro), é o primeiro dia do inverno e o dia mais curto do ano no hemisfério norte.  
The '''winter solstice''', which occurs annually when the Sun enters Capricorn (around December 21), is the first day of winter and the shortest day of the year in the Northern Hemisphere.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A [[Special:MyLanguage/dark night of the Spirit|noite escura do Espírito]] na Terra ocorre durante as semanas anteriores e posteriores ao solstício de inverno.  
The [[dark night of the Spirit]] in the earth takes place during the weeks preceding and following winter solstice.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Setting_the_pattern_of_the_year"></span>
== Setting the pattern of the year ==
== Definindo o padrão do ano ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O solstício de inverno é a época do ano em que os dias são mais curtos - quando temos menos luz do dia. Por outro lado, é a época de maior liberação de luz do [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Grande Sol Central]] para a Terra. Conforme as horas se aproximam do solstício de inverno, uma esfera de luz é liberada do Grande Sol Central para nutrir as evoluções da Terra naquele ano. Ela surge em uma espiral para convergir com o núcleo ardente do mundo - o [[Special:MyLanguage/sun of even pressure|sol de pressão constante]].  
Winter solstice is the time of year when the days are the shortest—when we have the least amount of daylight. It is, conversely, the time of the greatest release of the light from the [[Great Central Sun]] to the earth. As the hour approaches winter solstice, a sphere of light is released from the Great Central Sun for the nourishing of the evolutions of earth for that year. It comes forth in a spiral to converge with the fiery core of the world—the [[sun of even pressure]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Há o grande evento da fusão dessa esfera de luz com a esfera da Terra - um grande influxo de luz sentido por toda a natureza, pelas almas de todos que estão evoluindo aqui. E então, na hora do solstício de inverno, é liberado aquele incremento de luz que corresponde ao primeiro trimestre do ano, os três primeiros meses, que em nosso ano seria o ciclo etérico, e que contém o elemento fogo, o padrão, a memória etérica do padrão do mundo mantido no coração dos [[Special:MyLanguage/Solar Logoi|Logos Solares]], no coração do núcleo ardente.  
There is that great event of the fusion of this sphere of light with the sphere of the earth, and it is a great influx of light that is felt by all of nature, by the souls of all evolving here. And then there is released at the hour of winter solstice that increment of light which is for the first quarter of the year, the first three months, which in our year would be the etheric cycle and that contains the fire element, the blueprint, the etheric memory of the pattern of the world held in the heart of the [[Solar Logoi]] in the heart of the fiery core.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
No passado, a luz que foi liberada para a Terra foi desperdiçada pela maioria das pessoas. A maioria das pessoas aceitou a nova luz fresca - o vinho novo do Espírito - e a colocou nas garrafas velhas de sua consciência humana. Assim, pelo menos nove décimos da luz foram imediatamente para os padrões antigos. Em anos recentes, com o renascimento espiritual que ocorreu no planeta - começando com a fundação da [[Special:MyLanguage/Theosophical Society|Sociedade Teosófica]] em 1875 e continuando até o presente - os devotos dos Mestres têm sido mais capazes de receber e absorver a luz que é liberada.   
In times past the light that was released to the earth was wasted by a majority of the people. Most people took the fresh new light—the new wine of the Spirit—and put it into the old bottles of their human consciousness. So at least nine-tenths of the light immediately went into the old patterns. In recent years, with the spiritual revival that has taken place on the planet—starting with the founding of the [[Theosophical Society]] in 1875 and continuing to the present—devotees of the Masters have been better able to receive and absorb the light that is released.
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Quando [[Special:MyLanguage/El Morya|El Morya]] fundou a [[Special:MyLanguage/The Summit Lighthouse|The Summit Lighthouse]], uma das tarefas que ele nos deu foi a de convocar quatro [[Special:MyLanguage/quarterly conferences|conferências trimestrais]] com o propósito de ancorar a luz liberada. Ele nos disse que nossa participação nessas conferências “intensifica a ação do fogo sagrado que pode ser liberado para o planeta”.<ref>{{CAP-pt}}, capítulo 10.</ref> El Morya descreveu as quatro conferências trimestrais como as quatro rodas de pás que impulsionam o ano. Como uma hélice gigante, cada conferência nos impulsiona pelos próximos três meses.
When [[El Morya]] founded [[The Summit Lighthouse]], one of the assignments he gave us was to convene four [[quarterly conferences]] for the purpose of anchoring the incoming light. He told us that our participation at these conferences “intensifies the action of the sacred fire that can be released to the planet.<ref>{{CAP}}, chapter 10.</ref> El Morya has described the four quarterly conferences as the four paddle wheels of the year. Like a giant propeller, each conference propels us forward for the next three months.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Portanto, o primeiro incremento de luz - no solstício de inverno - contém o plano para o ano inteiro para o planeta e para o indivíduo. É um momento para rededicar nossas almas ao nosso propósito mais elevado e definir a matriz para o que queremos realizar no ano seguinte. Pode-se também entender por que sempre foi uma tradição importante fazer resoluções de Ano Novo durante esse período. Em um nível espiritual, estamos definindo o padrão para o ano inteiro. Estamos decidindo como conduzir o curso dos acontecimentos.   
So, the first increment of light—at winter solstice—contains the blueprint for the entire year for the planet and the individual. It is a time to rededicate our souls to our highest purpose and to set the matrix for what we want to accomplish in the coming year. You can also see why it has always been an important tradition to make New Year’s resolutions during this time. On a spiritual level, we are setting the blueprint for the whole year. We are deciding how to steer the course of events.
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
É o momento de se perguntar: O que eu quero ver acontecer este ano - para mim, para minha comunidade, para minha nação? Onde quero ver a mim mesmo, minha comunidade, minha nação e minha igreja até o final deste ano? O que precisa acontecer no planeta Terra neste ano?   
It is the time to ask yourself: What do I want to see take place this year—for myself, for my community, for my nation? Where do I want to see myself, my community, my nation and my church by the end of this year? What needs to take place on planet earth in this year?
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O solstício de inverno também é um momento para purificar os canais em nosso [[Special:MyLanguage/etheric body|corpo etérico]] e em nossos chakras para que a luz liberada possa formar seu padrão perfeito à medida que os ciclos do ano se evoluem.
Winter solstice is also a time to clear the channels in our [[etheric body]] and in our chakras so that the light that is released will be allowed to form its perfect pattern as the cycles of the year unfold.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="A_time_of_testing"></span>
== A time of testing ==
== Um momento de testes ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{main-pt|Final exams|Exames finais}}
{{main|Final exams}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Os mestres ascensos ensinam que todos na Terra recebem um [[Special:MyLanguage/final exam|exame final]] anual no solstício de verão e no solstício de inverno. O [[Special:MyLanguage/Lord Lanto|Senhor Lanto]] nos adverte para que nos preparemos para o exame do solstício de inverno. Ele diz:  
The ascended masters teach that everyone on earth receives a yearly [[final exam]] at summer and winter solstice. [[Lord Lanto]] warns us to prepare for the winter solstice exam. He says:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
You have been told that at winter and summer solstice you receive final exams. Each year you must prepare for those exams. The Christmas season is particularly difficult because of records of ancient pagan rites and the world in merrymaking. What with the populace entering more into ... sensuality and the misuse of the sacred fire, surfeiting themselves in all manner of [[drugs]] and [[alcohol]] and sweets, it is a precarious time of the year for the devotee.
Fostes informados de que no solstício de inverno e de verão recebeis os exames finais. A cada ano, deveis preparar-vos para esses exames. A época do Natal é particularmente difícil por causa dos registros de antigos ritos pagãos e do mundo em festa. Com a população entrando cada vez mais na ... sensualidade e no mau uso do fogo sagrado, se excedendo em todos os tipos de [[Special:MyLanguage/drugs|drogas]] e [[Special:MyLanguage/alcohol|álcool]] e doces, é uma época muito precária do ano.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Não sejais pegos pelo vórtice! Pois eu, Lanto, sou vosso Mentor e Guru e vos digo que muitos chelas foram regularmente reprovados nos testes de dezembro em nome da família e do [[Special:MyLanguage/family mesmerism|mesmerismo familiar]]. Portanto, eu vos aviso com antecedência de que essas reprovações ficam registradas em vosso registro e é preciso fazerdes algum esforço para apagardes esse registro até conseguirdes sair dessa situação.<ref>Senhor Lanto, {{POWref-pt|35|47}}</ref>
Do not get caught in the vortex! For I, Lanto, am your Mentor and Guru and I tell you that many a chela has regularly failed the December tests in the name of family and [[family mesmerism]]. Therefore I warn you in advance that these failures go on your record and it does take some doing to scrub that record until you can get out that spot.<ref>Lord Lanto, {{POWref|35|47}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_dark_night_of_the_Spirit"></span>
== The dark night of the Spirit ==
== A noite escura do Espírito ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Kuthumi|Kuthumi]] fala sobre os desafios do solstício de inverno:
[[Kuthumi]] speaks of the challenges of winter solstice:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
Beloved ones, I bring the good tidings of eternal renewal which come forth in the hour calculated as winter solstice from the point of the North, from the heart of the [[God Star]] and the center of the Father. Thus, the Light of winter solstice is like unto none other, for its descent leadeth thee in the way of the law of righteousness as exemplified in the Son. Thus, the Father’s Light shines in the Son, and ye are that Son when ye are that sun! Thus, I come to admonish you by the sword of [[Maitreya]] to enter into the fire infolding itself<ref>Ezek. 1:4.</ref> of the mighty heart flame of thy being....
Amados, trago as boas novas de renovação eterna que surgem na hora calculada como solstício de inverno a partir do ponto do Norte, do coração da [[Special:MyLanguage/God Star|Estrela Divina]] e do centro do Pai. Assim, a Luz do solstício de inverno não se compara a nenhuma outra, pois sua descida vos conduz ao caminho da lei da retidão, conforme exemplificado no Filho. Assim, a Luz do Pai brilha no Filho, e vós sois esse Filho quando sois esse sol! Assim, venho para admoestar-vos pela espada de [[Special:MyLanguage/Maitreya|Maitreya]] para entrar no fogo que se envolve<ref>Ezequiel 1:4.</ref> da poderosa chama do coração de vosso ser....
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A noite escura do Espírito na Terra ocorre durante as semanas anteriores e posteriores ao solstício de inverno. Portanto, durante esse período, a partir desta hora até a celebração do Ano Novo, descubri e compreendei os registros e mais registros dos atos não dos apóstolos, mas dos [[Special:MyLanguage/fallen angel|anjos caídos]]s - os falsos apóstolos que vieram para eclipsar a Luz da Estrela Divina de cada um, o foco de [[Special:MyLanguage/Sirius|Sirius]] de cada um, a [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Presença do EU SOU]] de cada um. Esta é a hora em que o Filho do homem clamou: “Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?”<ref>Marcos 15:34; Salmos 22:1.</ref>
The dark night of the Spirit in the earth takes place during the weeks preceding and following winter solstice. Thus, during this period, from this hour through the New Year celebration, discover and understand the records upon records of the acts not of the apostles but of the [[fallen angel]]s—the false apostles who have come to eclipse the Light of each one’s God Star, each one’s focus of [[Sirius]], each one’s [[I AM Presence]]. This is the hour when the Son of man cried out, “My God, my God, why hast thou forsaken me?”<ref>Mark 15:34; Ps. 22:1.</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Amados, as guerras já começaram; formas extremas de tortura, terrorismo e tormento foram lançadas sobre o corpo de Cristo nestas mesmas datas e horas, século após século - a zombaria do nascimento do Filho no coração de Seus pequeninos, traições de nações em todas as formas e os ritos sádicos dos habitantes do inferno.
Beloved ones, wars have begun; extreme forms of torture, terrorism, and torment have been heaped upon the body of Christ in these very dates and hours, century upon century—the mockery of the birth of the Son in the heart of His little ones, betrayals of nations in every form, and the sadistic rites of the denizens of hell.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Essas semanas são repletas de peso para a alma, pois o deus da luxúria ronda a Terra. Testemunhai a intensificação do vermelho como a raiva do inferno se apresentando como a alegria dos anjos. Testemunhai a ganância no mercado e a condução das criancinhas com canções de Natal para o matadouro, onde esvaziam seus bolsos pelos tesouros do mundo e não ganham a única luz no topo da árvore, que muitas vezes passa despercebida - assim como não contam nem reconhecem a estrela da Presença do EU SOU.
These weeks are fraught with burden to the soul, for the god of lust stalks the earth. Witness the intensification of red as the anger of hell presenting itself as the joy of angels. Witness the greed in the marketplace and the leading of the little children with Christmas carols to the slaughter, where they empty their pockets for the treasures of the world and gain not the single light atop the tree which often goes unnoticed—even as they do not reckon with nor recognize the star of the I AM Presence.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Assim, de acordo com o mau uso da Luz por aqueles que estão na [[Special:MyLanguage/left-handed path|senda da mão esquerda]], as entranhas do inferno entram em erupção nessa época e muitas almas se encontram espalhadas por toda parte. Muitas passam da tela da vida, pois é também o fim do ano e a colheita das almas por meio da mesma Luz do solstício de inverno. Aquilo que desce do Pai pode retornar ao Pai nessa hora.<ref>João 3:13.</ref>
Thus, according to the misuses of the Light by those on the [[left-handed path]], the bowels of hell erupt in this season and many souls find themselves scattered hither and yon. Many pass from the screen of life, as it is also the end of the year and the harvest of souls through the same winter-solstice Light. That which descends from the Father may return to the Father in that hour.<ref>John 3:13.</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mesmo assim, a descida de vosso amado [[Special:MyLanguage/Mark L. Prophet|Mark]] na véspera de Natal<ref>Mark L. Prophet (agora o Mestre Ascenso Lanello) nasceu em 24 de dezembro de 1918.</ref> foi com esse mesmo propósito que Cristo veio: manter o equilíbrio da Luz em um período do ano em que, pelo magnetismo dos corpos planetários e sistemas de energia, há um aumento do desafio e da provação por meio dos ciclos cármicos de cada um e do '[[Special:MyLanguage/electronic belt|cinturão eletrônico]]', como o chamais.
Even so, the descent of your beloved [[Mark L. Prophet|Mark]] on Christmas Eve<ref>Mark L. Prophet (now the Ascended Master Lanello) was born on December 24, 1918.</ref> was to that same purpose that Christ did come: to hold the balance of Light in a period of the year when, by the magnetism of bodies planetary and systems of energy, there is an increase in the challenge and the trial through each one’s own karmic cycles and ‘[[electronic belt]],’ as you have called it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Portanto, podeis esperar encontrar emoções intensas vindo à tona, a energização do [[Special:MyLanguage/astral body|corpo astral]] e o surgimento de momentums antigos como o “Velho Nick” - esse é outro nome para o morador do umbral. Eles devem ser eliminados mais uma vez, com o soar da sentença de morte final sobre essa mente carnal, por vossos próprios espíritos iluminados que tomam a espada de Maitreya e ficam de guarda na [[Special:MyLanguage/Church Universal and Triumphant|Igreja Universal e Triunfante]] e no coração do corpo místico.<ref>Kuthumi, “A Luz do solstício de inverno”, {{POWref-pt|27|58|, 9 de dezembro de 1984}}</ref>
Thus, you can expect to find heightened emotions surfacing, the energizing of the [[astral body]], and the coming to the fore of old momentums like “Old Nick”—that is another name for the [[dweller-on-the-threshold]]. These must be slain once again, with the sounding of the final death knell upon that carnal mind, by your own enlightened spirits which take the sword of Maitreya and stand guard in the [[Church Universal and Triumphant]] and in the heart of the mystical body.<ref>Kuthumi, “The Light of Winter Solstice,{{POWref|27|58|, December 9, 1984}}</ref>
</blockquote>  
</blockquote>
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Christmas_and_winter_solstice"></span>
== Christmas and winter solstice ==
== Natal e solstício de inverno ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Amaryllis, a Deusa da Primavera, explicou por que o Natal é comemorado no solstício de inverno:
Amaryllis, the Goddess of Spring, has explained why Christmas is celebrated at winter solstice:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
Christmas, you know, is also the eternal spring. For Christ was born in the spring of the year and we do celebrate our Christmas on the very first day of spring, as the hierarchies of Pisces pass the torch of God-mastery to the hierarchies of Aries. At that point of the release of the Christ consciousness the Manchild is born and the angels sing, “Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.<ref>Luke 2:14.</ref>
O Natal, como sabeis, também é a eterna primavera. Pois Cristo nasceu na primavera do ano e nós celebramos nosso Natal no primeiro dia da primavera, quando as hierarquias de Peixes passam a tocha da Mestria Divina para as hierarquias de Áries. Nesse momento da liberação da consciência Crística, o Filho Varão nasce e os anjos cantam: “Glória a Deus nas alturas, e paz na Terra, boa vontade para com os homens”.<ref>Lucas 2:14.</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
A celebração do nascimento de Cristo ocorreu no solstício de inverno, na hora mais escura do ano, quando as inteligências sábias que governam os ciclos de iniciação da humanidade observaram que os ritos satânicos, as culturas pagãs, celebravam suas festas da mente carnal durante esse período de escuridão. Era nesse período que eles pegavam a explosão de energia do solstício de inverno e a usavam para perverter a chama da Mãe e da Criança.
The celebration of the birth of Christ came to be at winter solstice, at the darkest hour of the year, when those wise intelligences who govern the cycles of initiation of mankind observed that the satanic rites, the pagan cultures, had the celebration of their feasts of the carnal mind during this period of darkness. This is when they would take the burst of energy of winter solstice and use it to the perversion of the flame of Mother and Child.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
E, portanto, enquanto os caídos e esses arquiinimigos do Cristo ainda espreitavam por todo o corpo planetário, procurando a quem devorar<ref>I Pe. 5:8.</ref> até a hora em que foram levados por Miguel, o Arcanjo, os mestres ascensos viram que a humanidade precisava de um ponto focal da consciência Crística, um ponto de encontro, um ponto de elevação da consciência nessa hora mais escura do ano.
And therefore, while the fallen ones and these archenemies of the Christ yet lurked across the planetary body, seeking whom they might devour<ref>I Pet. 5:8.</ref> up until the hour of their being taken by Michael the Archangel, it was seen by the ascended masters that mankind needed a focal point of the Christ consciousness, a rallying point, a point of elevation of consciousness in this darkest hour of the year.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Portanto, a celebração do Natal tem sido para a exaltação dessa chama, e muitos dentre a humanidade têm comungado e encontrado o mais precioso acesso ao coração de Jesus, da [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Maria]] e de [[Special:MyLanguage/Saint Joseph|José]] nessa época do ano, enquanto outros têm feito disso um culto ainda maior dos sentidos, de festas e brincadeiras e de mau uso da luz de Cristo.
Therefore the celebration of Christmas has been for the exaltation of that flame, and many among mankind have communed and have found the most precious entering in to the heart of Jesus and [[Mother Mary|Mary]] and [[Saint Joseph|Joseph]] at that season of the year, while others have made of it an even greater cult of the senses, of partying and frolicking and of misusing the light of the Christ.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mas agora que os [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|filhos e filhas de Deus]] estão assumindo o seu próprio domínio e ensinando aos filhos de Deus como assumir esse domínio, nós, das hostes angélicas e dos [[Special:MyLanguage/elementals|seres dos elementos]], nós, dos mestres ascensos, esperamos um Natal mais sagrado, que seja celebrado não apenas no solstício de inverno, não apenas no equinócio da primavera, mas também no solstício de verão e no equinócio de outono. Pois desejamos que o irromper da luz branca nesses pontos cardeais do ano seja acompanhado pela celebração do nascimento do [[Special:MyLanguage/Divine Manchild|Divino Filho-Varão]] dentro de cada um dos [[Special:MyLanguage/four lower bodies|quatro corpos inferiores]].<ref>Amaryllis, “Em prol da vida elemental”, {{POWref-pt|63|29|, 1º de agosto de 2020}}</ref>
But now that the [[sons and daughters of God]] are coming into their own dominion and are teaching the children of God how to take that dominion, we of the angelic hosts and of the [[elementals|beings of the elements]], we of the ascended masters look forward to a more holy Christmas that is celebrated not only at winter solstice, not only at the spring equinox, but also at summer solstice and at the autumnal equinox. For we desire to see the bursting forth of the white light at these cardinal points of the year be accompanied by the celebration of the birth of the [[Divine Manchild]] within each of the [[four lower bodies]].<ref>Amaryllis, “On Behalf of Elemental Life,{{POWref|63|29|, August 1, 2020}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Preparation_for_the_New_Year"></span>
== Preparation for the New Year ==
== Preparação para o Ano Novo ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] explica a oportunidade de transmutação nas últimas seis semanas do ano:
[[Saint Germain]] explains the opportunity for transmutation in the final six weeks of the year:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
We come to the close of 1982 and I stand once again pleading with the Lords of Karma. And they have said to me: Go and plead with the [[Keepers of the Flame]], Saint Germain. For you know that the dispensation can only come from their hearts and their will to dedicate this final month of the year to the violet-flame transmutation of those conditions in the earth which will surely result in cataclysm, even in the next twenty-four months, unless some extraordinary release and momentum of violet flame, and therefore of intercession by the legions of the seventh ray, stand between mankind and their returning infamy....
Chegamos ao final de 1982 e, mais uma vez, estou pleiteando com os Senhores do Carma. E eles me disseram: Ide e pleiteai com os [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Guardiães da Chama]], Saint Germain. Pois sabeis que a dispensação só pode vir dos seus corações e da sua vontade de dedicar este último mês do ano à transmutação com chama violeta das condições na Terra que certamente resultarão em cataclismo, mesmo nos próximos vinte e quatro meses, a menos que alguma liberação e momentum extraordinários de chama violeta e, portanto, de intercessão pelas legiões do sétimo raio, se interponham entre a humanidade e o retorno da infâmia....
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Portanto, eu suplico diante do altar de vosso coração. E vos dou, a partir do meu próprio momentum de serviço, visão e ação permanente contra as marés do vosso esquecimento, para que vos lembreis e não vos esqueceis de que, na virada do ciclo deste ano e de todos os anos até o ano 2001, o que deve acontecer no ano seguinte é amplamente determinado pelo que pode ser transmutado nas seis semanas finais da conclusão do ano anterior.  
Therefore, I do plead before the altar of your heart. And I give you, from my own momentum of service, vision and a staying action against the tides of your own forgetfulness, that you might remember and not forget that in the turning of the cycle of this year and every year until the year 2001, what must come to pass in the year next is largely determined by what can be transmuted in the final six weeks of the conclusion of the previous year.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Portanto, para cada um de vós - vós que tendes compromissos aqui e ali durante esta época de Natal, vós que permanecereis em [[Special:MyLanguage/Camelot|Camelot]] ou nos [[Special:MyLanguage/teaching center|centros de ensino]], vós que realmente entendeis o que a chama violeta tem significado em vossa vida, eu digo: É vital para a vossa segurança e a deste movimento que entendeis que os ciclos estão apertados e as bobinas estão enroladas firmemente....
Therefore, to each and every one of you—you who have appointments here and there during this Christmas season, you who will tarry at [[Camelot]] or in the [[teaching center]]s, you who truly understand what the violet flame has meant in your life, I say: It is vital to your security and that of this movement that you understand that the cycles are tight and the coils are wound tightly....
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Enquanto o corpo e o coração estão acorrentados à Rocha de Cristo em sua adoração, libertação e graça das eras, a mente e a alma podem se elevar até o [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Sol Central]]. Portanto, entendemos o significado da alquimia do serviço e compreendemos a onda senoidal do retorno do carma que é o mandato da era.  
While the body and the heart are chained to the Rock of Christ in his worship and deliverance and grace of the ages, the mind and the soul can soar to the [[Great Central Sun|Central Sun]]. Therefore, we understand the meaning of the alchemy of service and we understand the sine wave of returning karma that is the mandate of the age.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vou dar-vos uma pista sobre a ciência da transmutação que é necessária. É necessário que o [[Special:MyLanguage/ritual of the cloud|ritual da nossa nuvem]], o vosso e o meu juntos, e os decretos de chama violeta sejam feitos para cada século e meio século da história, começando com o nascimento do Cristo vivo, que marca o ponto do início da espiral da liberação da Luz e da Estrela que foi vista sobre Belém - não apenas a estrela de vosso [[Special:MyLanguage/causal body|corpo causal]], mas vosso corpo causal magnificado pelos Cristos Cósmicos e os Budas e os [[Special:MyLanguage/Seven Holy Kumaras|Sete Santos Kumaras]]. Pois ela continha o mandato de um ciclo de dois mil anos e o plano divino para cada portador de luz na Terra.<ref>Saint Germain, “A alquimía dos mundos”, {{POWref-pt|25|65}}</ref>
I will give you a clue to the science of transmutation that is needed. It is needed that the [[ritual of the cloud|ritual of our cloud]], yours and mine together, and the decrees to the violet flame be given for each century and half a century of history, beginning with the very birth of the living Christ, who marks the point of the beginning of the spiral of the Light’s release and the Star that was seen over Bethlehem—not only the star of his [[causal body]] but his causal body magnified by the Cosmic Christs and the Buddhas and the [[Seven Holy Kumaras]]. For it contained the mandate of a two-thousand-year cycle and the divine plan for every lightbearer on earth.<ref>Saint Germain, “The Alchemy of Worlds,{{POWref|25|65}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Passing_the_tests_of_winter_solstice"></span>
== Passing the tests of winter solstice ==
== Passando os testes do solstício de inverno ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ser vitorioso durante a época do Natal, que costuma ser uma época de mortes, suicídios e acidentes
To be victorious during the Christmas season, often a time of deaths, suicides and accidents
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Fazer o decreto 10.14 à amada [[Special:MyLanguage/Astrea|Astrea]] diariamente
* Give decree 10.14 to beloved [[Astrea]] daily
* Invocar a [[Special:MyLanguage/Goddess of Light|Deusa da Luz]], a [[Special:MyLanguage/Queen of Light|Rainha da Luz]] e a [[Special:MyLanguage/Goddess of Purity|Deusa da Pureza]], cuja Luz é amplificada no solstício de inverno, para vos ajudar a passar vossos testes.  
* Call to the [[Goddess of Light]], the [[Queen of Light]] and the [[Goddess of Purity]], whose Light is amplified at winter solstice, to help you pass your tests.  
* Fazer o decreto 8.00, “Ó Poderosa Luz”, pela Deusa da Luz.  
* Give decree 8.00, “O Mighty Light,” by the Goddess of Light.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="For_more_information"></span>
== For more information ==
== Para mais informações ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Para saber mais sobre o significado do solstício de inverno, consulte Kuthumi, “A Luz do solstício do inverno”, {{POWref-pt|27|58|, 9 de dezembro de 1984}}
For more on the meaning of winter solstice, see Kuthumi, “The Light of Winter Solstice,{{POWref|27|58|, December 9, 1984}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="See_also"></span>
== See also ==
== Ver também ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Special:MyLanguage/Final exams|Exames finais]]
[[Final exams]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Sources"></span>
== Sources ==
== Fontes ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Calendário de Dias Santos, Dezembro de 1993.
Holy Days Calendar, December 1993.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{A4H}}.
{{A4H}}.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Elizabeth Clare Prophet, 8 de dezembro de 1974.
Elizabeth Clare Prophet, December 8, 1974.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Elizabeth Clare Prophet, 30 de dezembro de 1998.
Elizabeth Clare Prophet, December 30, 1998.
</div>


<references />
<references />

Latest revision as of 15:18, 16 December 2024

Other languages:
O nascer do sol do solstício de inverno no Templo de Karnak, em Luxor, Egito. O eixo principal do templo está alinhado com o nascer do sol do solstício.

O solstício de inverno, que ocorre anualmente quando o sol entra em capricórnio (por volta de 21 de dezembro), é o primeiro dia do inverno e o dia mais curto do ano no hemisfério norte.

A noite escura do Espírito na Terra ocorre durante as semanas anteriores e posteriores ao solstício de inverno.

Definindo o padrão do ano

O solstício de inverno é a época do ano em que os dias são mais curtos - quando temos menos luz do dia. Por outro lado, é a época de maior liberação de luz do Grande Sol Central para a Terra. Conforme as horas se aproximam do solstício de inverno, uma esfera de luz é liberada do Grande Sol Central para nutrir as evoluções da Terra naquele ano. Ela surge em uma espiral para convergir com o núcleo ardente do mundo - o sol de pressão constante.

Há o grande evento da fusão dessa esfera de luz com a esfera da Terra - um grande influxo de luz sentido por toda a natureza, pelas almas de todos que estão evoluindo aqui. E então, na hora do solstício de inverno, é liberado aquele incremento de luz que corresponde ao primeiro trimestre do ano, os três primeiros meses, que em nosso ano seria o ciclo etérico, e que contém o elemento fogo, o padrão, a memória etérica do padrão do mundo mantido no coração dos Logos Solares, no coração do núcleo ardente.

No passado, a luz que foi liberada para a Terra foi desperdiçada pela maioria das pessoas. A maioria das pessoas aceitou a nova luz fresca - o vinho novo do Espírito - e a colocou nas garrafas velhas de sua consciência humana. Assim, pelo menos nove décimos da luz foram imediatamente para os padrões antigos. Em anos recentes, com o renascimento espiritual que ocorreu no planeta - começando com a fundação da Sociedade Teosófica em 1875 e continuando até o presente - os devotos dos Mestres têm sido mais capazes de receber e absorver a luz que é liberada.

Quando El Morya fundou a The Summit Lighthouse, uma das tarefas que ele nos deu foi a de convocar quatro conferências trimestrais com o propósito de ancorar a luz liberada. Ele nos disse que nossa participação nessas conferências “intensifica a ação do fogo sagrado que pode ser liberado para o planeta”.[1] El Morya descreveu as quatro conferências trimestrais como as quatro rodas de pás que impulsionam o ano. Como uma hélice gigante, cada conferência nos impulsiona pelos próximos três meses.

Portanto, o primeiro incremento de luz - no solstício de inverno - contém o plano para o ano inteiro para o planeta e para o indivíduo. É um momento para rededicar nossas almas ao nosso propósito mais elevado e definir a matriz para o que queremos realizar no ano seguinte. Pode-se também entender por que sempre foi uma tradição importante fazer resoluções de Ano Novo durante esse período. Em um nível espiritual, estamos definindo o padrão para o ano inteiro. Estamos decidindo como conduzir o curso dos acontecimentos.

É o momento de se perguntar: O que eu quero ver acontecer este ano - para mim, para minha comunidade, para minha nação? Onde quero ver a mim mesmo, minha comunidade, minha nação e minha igreja até o final deste ano? O que precisa acontecer no planeta Terra neste ano?

O solstício de inverno também é um momento para purificar os canais em nosso corpo etérico e em nossos chakras para que a luz liberada possa formar seu padrão perfeito à medida que os ciclos do ano se evoluem.

Um momento de testes

Artígo principal: Exames finais

Os mestres ascensos ensinam que todos na Terra recebem um exame final anual no solstício de verão e no solstício de inverno. O Senhor Lanto nos adverte para que nos preparemos para o exame do solstício de inverno. Ele diz:

Fostes informados de que no solstício de inverno e de verão recebeis os exames finais. A cada ano, deveis preparar-vos para esses exames. A época do Natal é particularmente difícil por causa dos registros de antigos ritos pagãos e do mundo em festa. Com a população entrando cada vez mais na ... sensualidade e no mau uso do fogo sagrado, se excedendo em todos os tipos de drogas e álcool e doces, é uma época muito precária do ano.

Não sejais pegos pelo vórtice! Pois eu, Lanto, sou vosso Mentor e Guru e vos digo que muitos chelas foram regularmente reprovados nos testes de dezembro em nome da família e do mesmerismo familiar. Portanto, eu vos aviso com antecedência de que essas reprovações ficam registradas em vosso registro e é preciso fazerdes algum esforço para apagardes esse registro até conseguirdes sair dessa situação.[2]

A noite escura do Espírito

Kuthumi fala sobre os desafios do solstício de inverno:

Amados, trago as boas novas de renovação eterna que surgem na hora calculada como solstício de inverno a partir do ponto do Norte, do coração da Estrela Divina e do centro do Pai. Assim, a Luz do solstício de inverno não se compara a nenhuma outra, pois sua descida vos conduz ao caminho da lei da retidão, conforme exemplificado no Filho. Assim, a Luz do Pai brilha no Filho, e vós sois esse Filho quando sois esse sol! Assim, venho para admoestar-vos pela espada de Maitreya para entrar no fogo que se envolve[3] da poderosa chama do coração de vosso ser....

A noite escura do Espírito na Terra ocorre durante as semanas anteriores e posteriores ao solstício de inverno. Portanto, durante esse período, a partir desta hora até a celebração do Ano Novo, descubri e compreendei os registros e mais registros dos atos não dos apóstolos, mas dos anjos caídoss - os falsos apóstolos que vieram para eclipsar a Luz da Estrela Divina de cada um, o foco de Sirius de cada um, a Presença do EU SOU de cada um. Esta é a hora em que o Filho do homem clamou: “Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?”[4]

Amados, as guerras já começaram; formas extremas de tortura, terrorismo e tormento foram lançadas sobre o corpo de Cristo nestas mesmas datas e horas, século após século - a zombaria do nascimento do Filho no coração de Seus pequeninos, traições de nações em todas as formas e os ritos sádicos dos habitantes do inferno.

Essas semanas são repletas de peso para a alma, pois o deus da luxúria ronda a Terra. Testemunhai a intensificação do vermelho como a raiva do inferno se apresentando como a alegria dos anjos. Testemunhai a ganância no mercado e a condução das criancinhas com canções de Natal para o matadouro, onde esvaziam seus bolsos pelos tesouros do mundo e não ganham a única luz no topo da árvore, que muitas vezes passa despercebida - assim como não contam nem reconhecem a estrela da Presença do EU SOU.

Assim, de acordo com o mau uso da Luz por aqueles que estão na senda da mão esquerda, as entranhas do inferno entram em erupção nessa época e muitas almas se encontram espalhadas por toda parte. Muitas passam da tela da vida, pois é também o fim do ano e a colheita das almas por meio da mesma Luz do solstício de inverno. Aquilo que desce do Pai pode retornar ao Pai nessa hora.[5]

Mesmo assim, a descida de vosso amado Mark na véspera de Natal[6] foi com esse mesmo propósito que Cristo veio: manter o equilíbrio da Luz em um período do ano em que, pelo magnetismo dos corpos planetários e sistemas de energia, há um aumento do desafio e da provação por meio dos ciclos cármicos de cada um e do 'cinturão eletrônico', como o chamais.

Portanto, podeis esperar encontrar emoções intensas vindo à tona, a energização do corpo astral e o surgimento de momentums antigos como o “Velho Nick” - esse é outro nome para o morador do umbral. Eles devem ser eliminados mais uma vez, com o soar da sentença de morte final sobre essa mente carnal, por vossos próprios espíritos iluminados que tomam a espada de Maitreya e ficam de guarda na Igreja Universal e Triunfante e no coração do corpo místico.[7]

Natal e solstício de inverno

Amaryllis, a Deusa da Primavera, explicou por que o Natal é comemorado no solstício de inverno:

O Natal, como sabeis, também é a eterna primavera. Pois Cristo nasceu na primavera do ano e nós celebramos nosso Natal no primeiro dia da primavera, quando as hierarquias de Peixes passam a tocha da Mestria Divina para as hierarquias de Áries. Nesse momento da liberação da consciência Crística, o Filho Varão nasce e os anjos cantam: “Glória a Deus nas alturas, e paz na Terra, boa vontade para com os homens”.[8]

A celebração do nascimento de Cristo ocorreu no solstício de inverno, na hora mais escura do ano, quando as inteligências sábias que governam os ciclos de iniciação da humanidade observaram que os ritos satânicos, as culturas pagãs, celebravam suas festas da mente carnal durante esse período de escuridão. Era nesse período que eles pegavam a explosão de energia do solstício de inverno e a usavam para perverter a chama da Mãe e da Criança.

E, portanto, enquanto os caídos e esses arquiinimigos do Cristo ainda espreitavam por todo o corpo planetário, procurando a quem devorar[9] até a hora em que foram levados por Miguel, o Arcanjo, os mestres ascensos viram que a humanidade precisava de um ponto focal da consciência Crística, um ponto de encontro, um ponto de elevação da consciência nessa hora mais escura do ano.

Portanto, a celebração do Natal tem sido para a exaltação dessa chama, e muitos dentre a humanidade têm comungado e encontrado o mais precioso acesso ao coração de Jesus, da Maria e de José nessa época do ano, enquanto outros têm feito disso um culto ainda maior dos sentidos, de festas e brincadeiras e de mau uso da luz de Cristo.

Mas agora que os filhos e filhas de Deus estão assumindo o seu próprio domínio e ensinando aos filhos de Deus como assumir esse domínio, nós, das hostes angélicas e dos seres dos elementos, nós, dos mestres ascensos, esperamos um Natal mais sagrado, que seja celebrado não apenas no solstício de inverno, não apenas no equinócio da primavera, mas também no solstício de verão e no equinócio de outono. Pois desejamos que o irromper da luz branca nesses pontos cardeais do ano seja acompanhado pela celebração do nascimento do Divino Filho-Varão dentro de cada um dos quatro corpos inferiores.[10]

Preparação para o Ano Novo

Saint Germain explica a oportunidade de transmutação nas últimas seis semanas do ano:

Chegamos ao final de 1982 e, mais uma vez, estou pleiteando com os Senhores do Carma. E eles me disseram: Ide e pleiteai com os Guardiães da Chama, Saint Germain. Pois sabeis que a dispensação só pode vir dos seus corações e da sua vontade de dedicar este último mês do ano à transmutação com chama violeta das condições na Terra que certamente resultarão em cataclismo, mesmo nos próximos vinte e quatro meses, a menos que alguma liberação e momentum extraordinários de chama violeta e, portanto, de intercessão pelas legiões do sétimo raio, se interponham entre a humanidade e o retorno da infâmia....

Portanto, eu suplico diante do altar de vosso coração. E vos dou, a partir do meu próprio momentum de serviço, visão e ação permanente contra as marés do vosso esquecimento, para que vos lembreis e não vos esqueceis de que, na virada do ciclo deste ano e de todos os anos até o ano 2001, o que deve acontecer no ano seguinte é amplamente determinado pelo que pode ser transmutado nas seis semanas finais da conclusão do ano anterior.

Portanto, para cada um de vós - vós que tendes compromissos aqui e ali durante esta época de Natal, vós que permanecereis em Camelot ou nos centros de ensino, vós que realmente entendeis o que a chama violeta tem significado em vossa vida, eu digo: É vital para a vossa segurança e a deste movimento que entendeis que os ciclos estão apertados e as bobinas estão enroladas firmemente....

Enquanto o corpo e o coração estão acorrentados à Rocha de Cristo em sua adoração, libertação e graça das eras, a mente e a alma podem se elevar até o Sol Central. Portanto, entendemos o significado da alquimia do serviço e compreendemos a onda senoidal do retorno do carma que é o mandato da era.

Vou dar-vos uma pista sobre a ciência da transmutação que é necessária. É necessário que o ritual da nossa nuvem, o vosso e o meu juntos, e os decretos de chama violeta sejam feitos para cada século e meio século da história, começando com o nascimento do Cristo vivo, que marca o ponto do início da espiral da liberação da Luz e da Estrela que foi vista sobre Belém - não apenas a estrela de vosso corpo causal, mas vosso corpo causal magnificado pelos Cristos Cósmicos e os Budas e os Sete Santos Kumaras. Pois ela continha o mandato de um ciclo de dois mil anos e o plano divino para cada portador de luz na Terra.[11]

Passando os testes do solstício de inverno

Ser vitorioso durante a época do Natal, que costuma ser uma época de mortes, suicídios e acidentes

  • Fazer o decreto 10.14 à amada Astrea diariamente
  • Invocar a Deusa da Luz, a Rainha da Luz e a Deusa da Pureza, cuja Luz é amplificada no solstício de inverno, para vos ajudar a passar vossos testes.
  • Fazer o decreto 8.00, “Ó Poderosa Luz”, pela Deusa da Luz.

Para mais informações

Para saber mais sobre o significado do solstício de inverno, consulte Kuthumi, “A Luz do solstício do inverno”, Pérolas de Sabedoria, vol. 27, n° 58, 9 de dezembro de 1984.

Ver também

Exames finais

Fontes

Calendário de Dias Santos, Dezembro de 1993.

Elizabeth Clare Prophet, The Astrology of the Four Horsemen.

Elizabeth Clare Prophet, 8 de dezembro de 1974.

Elizabeth Clare Prophet, 30 de dezembro de 1998.

  1. Elizabeth Clare Prophet, O Discípulo e a Senda, capítulo 10.
  2. Senhor Lanto, Pérolas de Sabedoria, vol. 35, n° 47.
  3. Ezequiel 1:4.
  4. Marcos 15:34; Salmos 22:1.
  5. João 3:13.
  6. Mark L. Prophet (agora o Mestre Ascenso Lanello) nasceu em 24 de dezembro de 1918.
  7. Kuthumi, “A Luz do solstício de inverno”, Pérolas de Sabedoria, vol. 27, n° 58, 9 de dezembro de 1984.
  8. Lucas 2:14.
  9. I Pe. 5:8.
  10. Amaryllis, “Em prol da vida elemental”, Pérolas de Sabedoria, vol. 63, n° 29, 1º de agosto de 2020.
  11. Saint Germain, “A alquimía dos mundos”, Pérolas de Sabedoria, vol. 25, n° 65.