Translations:Serapis Bey/65/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Guiseppe Verdi fangaði tónlist uppstigningarlogans í „Sigurgöngunni“ úr ''Aïda''. [[Special:MyLanguage/keynote|Grunntónn]] í Uppstigningarmusterinu er „Liebestraum,“ eftir [[Special:MyLanguage/Franz Liszt|Franz Liszt]], og útgeislun [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|rafrænnar Nærveru]] Serapis Bey og [[Special:MyLanguage/twin flame|tvíburaloga]] hans streymir í gegnum aríuna „ Celeste Aïda."
Guiseppe Verdi fangaði tónlist uppstigningarlogans í „Sigurgöngunni“ úr ''Aïda''. [[Special:MyLanguage/keynote|Grunntónn]] í Uppstigningarmusterinu er „Liebestraum,“ eftir [[Special:MyLanguage/Franz Liszt|Franz Liszt]], og útgeislun [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|rafrænnar Nærveru]] Serapis Bey og [[Special:MyLanguage/twin flame|tvíburaloga]] hans streymir í gegnum aríuna „Celeste Aïda."

Latest revision as of 15:24, 11 April 2025

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (Serapis Bey)
Guiseppe Verdi captured the music of the ascension flame in the “Triumphal March” from ''Aïda''. The [[keynote]] of the Ascension Temple is “Liebestraum,” by [[Franz Liszt]], and the radiance of the [[Electronic Presence]] of Serapis Bey and his [[twin flame]] pour through the aria “Celeste Aïda.”

Guiseppe Verdi fangaði tónlist uppstigningarlogans í „Sigurgöngunni“ úr Aïda. Grunntónn í Uppstigningarmusterinu er „Liebestraum,“ eftir Franz Liszt, og útgeislun rafrænnar Nærveru Serapis Bey og tvíburaloga hans streymir í gegnum aríuna „Celeste Aïda."