Translations:Comets/55/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Ljóshalastjarna hefur farið í gegnum sólkerfið í dag, svo hratt sem var ofar skilningi stjörnufræðinganna. Hali hennar samanstóð af fallegum rauðgulum ljóma, og ljómi þessarar ljóshalastjörnu var hin leynda ástarstjarna frá Meginsólinni miklu. Hún dró á eftir sér hin stóru dýrðarský sín um allan sólar og færði okkur öllum blessun sem barst um sólarbrautirnar og komst inn í kjarna hverrar smárrar frumeindar sem og ri...")
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<blockquote>Ljóshalastjarna hefur farið í gegnum sólkerfið í dag, svo hratt sem var ofar skilningi stjörnufræðinganna. Hali hennar samanstóð af fallegum rauðgulum ljóma, og ljómi þessarar ljóshalastjörnu var hin [[leynda ástarstjarna]] frá [[Meginsólinni miklu]]. Hún dró á eftir sér hin stóru dýrðarský sín um allan sólar og færði okkur öllum blessun sem barst um sólarbrautirnar og komst inn í kjarna hverrar smárrar frumeindar sem og risasólanna í þessum heimskerfum. Ég nefni það í framhjáhlaupi, án þess að búast við að ytri hugur ykkar skilji það, heldur til að sýna fram á og gefa manninum til kynna að merki alheimsvíddanna er stöðugt að stækka. Með krafti sólarlogans er guðdómlegur ásetningur og ljómi að verða augljós.<ref>{{MR1}}, kafli 20.</ref></blockquote>
<blockquote>Ljóshalastjarna hefur farið í gegnum sólkerfið í dag, svo hratt að var var ofar venjulegs skilnings stjörnufræðinganna. Hali hennar samanstóð af fallegum rauðgulum ljóma, og ljómi þessarar ljóshalastjörnu var hin [[Special:MyLanguage/secret love star|leynda ástarstjarna]] frá [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Meginsólinni miklu]]. Hún dró á eftir sér hin stóru dýrðarský sín um allan sólarvettvanginn og færði okkur öllum blessun sem barst um sólbrautirnar og smeygð sér inn í kjarna hverrar öreindar sem og risasólanna í þessum heimskerfum. Ég nefni það í framhjáhlaupi, án þess að búast við að ytri hugur ykkar skilji það, heldur til að sýna fram á og gefa manninum til kynna að merki alheimsvíddanna er stöðugt að stækka. Með krafti sólarlogans er guðdómlegur ásetningur og ljómi að verða augljós.<ref>{{MR1}}, kafli 20.</ref></blockquote>

Latest revision as of 17:21, 28 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Comets)
<blockquote>A comet of light has passed through the solar system this day, so rapidly that none of the astronomers from the outer level of consciousness were able to apprehend its passage. Its tail comprised a beautiful pink radiance, and the radiance of that comet of light was the [[secret love star]] from the [[Great Central Sun]]. It trailed its great clouds of glory throughout the entire solar body, and it brought us all a blessing wafted through the solar highways and penetrating the core of every tiny atom as well as the giant suns in this system of worlds. I mention it in passing, not expecting your outer minds to comprehend it, but to show forth and to signify to man that the mark of cosmic dimensions is constantly expanding. By the power of the solar flame, the divine intent and radiance is becoming manifest.<ref>{{MR1}}, chapter 20.</ref></blockquote>

Ljóshalastjarna hefur farið í gegnum sólkerfið í dag, svo hratt að var var ofar venjulegs skilnings stjörnufræðinganna. Hali hennar samanstóð af fallegum rauðgulum ljóma, og ljómi þessarar ljóshalastjörnu var hin leynda ástarstjarna frá Meginsólinni miklu. Hún dró á eftir sér hin stóru dýrðarský sín um allan sólarvettvanginn og færði okkur öllum blessun sem barst um sólbrautirnar og smeygð sér inn í kjarna hverrar öreindar sem og risasólanna í þessum heimskerfum. Ég nefni það í framhjáhlaupi, án þess að búast við að ytri hugur ykkar skilji það, heldur til að sýna fram á og gefa manninum til kynna að merki alheimsvíddanna er stöðugt að stækka. Með krafti sólarlogans er guðdómlegur ásetningur og ljómi að verða augljós.[1]

  1. Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Morya I, kafli 20.