Translations:Lord Ling/15/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Los hijos de Israel estaban llamados a ser un pueblo santo, pero en aquel momento no encarnaban la santidad de Dios. Durante la ausencia de Moisés, adoraron el becerro de oro...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Los hijos de Israel estaban llamados a ser un pueblo santo, pero en aquel momento no encarnaban la santidad de Dios. Durante la ausencia de Moisés, adoraron el becerro de oro. Cuando Moisés descendió de la montaña y vio la testarudez de la gente y su aceptación del materialismo, rompió las tablas. Las alianzas detalladas se perdieron así, y serían remplazadas más tarde por diez simples mandamientos que Dios inscribió en un segundo grupo de tablas. La prueba del pueblo sería «la prueba del diez», que es la prueba del chakra plexo solar.<ref></ref>
Los hijos de Israel estaban llamados a ser un pueblo santo, pero en aquel momento no encarnaban la santidad de Dios. Durante la ausencia de Moisés, adoraron el becerro de oro. Cuando Moisés descendió de la montaña y vio la testarudez de la gente y su aceptación del materialismo, rompió las tablas. Las alianzas detalladas se perdieron así, y serían remplazadas más tarde por diez simples mandamientos que Dios inscribió en un segundo grupo de tablas. La prueba del pueblo sería «la prueba del diez», que es la prueba del chakra plexo solar.<ref>Sanat Kumara cuenta con detalle este episodio de la misión de Moisés en {{OSS}}, págs. 33–39.</ref>

Latest revision as of 03:21, 5 April 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Lord Ling)
The children of Israel were called to be a holy people, but they were not embodying the holiness of God at that time. In Moses’ absence, they worshiped the golden calf. When Moses descended the mountain and saw the people’s stubbornness and their embracing of the god of materialism, he broke the tablets. The detailed covenants were thereby lost and later replaced with ten simple commandments, which God inscribed on a second set of tablets. The people’s test would then be the “test of the ten,” which is the test of the solar-plexus chakra.<ref>Sanat Kumara gives a detailed account of this episode in Moses’ mission in {{OSS}}, pp. 33–39.</ref>

Los hijos de Israel estaban llamados a ser un pueblo santo, pero en aquel momento no encarnaban la santidad de Dios. Durante la ausencia de Moisés, adoraron el becerro de oro. Cuando Moisés descendió de la montaña y vio la testarudez de la gente y su aceptación del materialismo, rompió las tablas. Las alianzas detalladas se perdieron así, y serían remplazadas más tarde por diez simples mandamientos que Dios inscribió en un segundo grupo de tablas. La prueba del pueblo sería «la prueba del diez», que es la prueba del chakra plexo solar.[1]

  1. Sanat Kumara cuenta con detalle este episodio de la misión de Moisés en Elizabeth Clare Prophet, The Opening of the Seventh Seal: Sanat Kumara on the Path of the Ruby Ray, págs. 33–39.