Translations:Thérèse of Lisieux/5/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Llegó a ser maestra de novicias en funciones en 1893 y consideró que su misión era enseñar a las almas su «caminito». Su sendero era un sendero de amor, porque, escribi...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Llegó a ser maestra de novicias en funciones en 1893 y consideró que su misión era enseñar a las almas su «caminito». Su sendero era un sendero de amor, porque, escribió ella, «sólo es el amor lo que nos vuelve aceptables ante Dios». Sus obras favoritas eran las de san Juan de la Cruz, los Evangelios y La imitación de Cristo. Deseaba sólo «hacer que amaran a Dios como yo Le amo, enseñar a las almas mi caminito», el camino de la «niñez espiritual, el camino de la fe y la absoluta renuncia».
Llegó a ser maestra de novicias en funciones en 1893 y consideró que su misión era enseñar a las almas su «caminito». Su sendero era un sendero de amor, porque, escribió ella, «sólo es el amor lo que nos vuelve aceptables ante Dios». Sus obras favoritas eran las de [[Special:MyLanguage/Saint John of the Cross|san Juan de la Cruz]], los Evangelios y ''[[Special:MyLanguage/The Imitation of Christ|La imitación de Cristo]]''. Deseaba sólo «hacer que amaran a Dios como yo Le amo, enseñar a las almas mi caminito», el camino de la «niñez espiritual, el camino de la fe y la absoluta renuncia».

Latest revision as of 04:21, 7 July 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Thérèse of Lisieux)
She became acting mistress of novices in 1893 and considered it her mission to teach souls her “little way.” Her path was a path of love, for, she wrote, “it is only love which makes us acceptable to God.” Her favorite works were those of [[Saint John of the Cross]], the Gospels and ''[[The Imitation of Christ]]''. She desired only “to make God loved as I love Him, to teach souls my little way”—the way of “spiritual childhood, the way of trust and absolute surrender.”

Llegó a ser maestra de novicias en funciones en 1893 y consideró que su misión era enseñar a las almas su «caminito». Su sendero era un sendero de amor, porque, escribió ella, «sólo es el amor lo que nos vuelve aceptables ante Dios». Sus obras favoritas eran las de san Juan de la Cruz, los Evangelios y La imitación de Cristo. Deseaba sólo «hacer que amaran a Dios como yo Le amo, enseñar a las almas mi caminito», el camino de la «niñez espiritual, el camino de la fe y la absoluta renuncia».