Translations:Purity and Astrea/21/pt: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote>Não vos esqueçais de que, a qualquer hora do dia ou da noite, na hora do teste, quando os fogos da crucificação se aproximar...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Não vos esqueçais de que, a qualquer hora do dia ou da noite, na hora do teste, quando os fogos da [[Special:MyLanguage/crucifixion|crucificação]] se aproximarem, podereis vencer se vos dirigirdes imediatamente ao Todo-Poderoso, se vos dirigirdes a Jesus Cristo, ao Espírito Santo e à Mãe Divina. Depois invocai os poderosos Elohim, | <blockquote> | ||
invocai Astrea para que coloquem o círculo e a espada de chama azul ao redor da causa e do núcleo de tudo que se opõe à vossa identidade divina. | Não vos esqueçais de que, a qualquer hora do dia ou da noite, na hora do teste, quando os fogos da [[Special:MyLanguage/crucifixion|crucificação]] se aproximarem, podereis vencer se vos dirigirdes imediatamente ao Todo-Poderoso, se vos dirigirdes a Jesus Cristo, ao Espírito Santo e à Mãe Divina. Depois invocai os poderosos Elohim, invocai Astrea para que coloquem o círculo e a espada de chama azul ao redor da causa e do núcleo de tudo que se opõe à vossa identidade divina. |
Latest revision as of 22:31, 31 January 2024
Não vos esqueçais de que, a qualquer hora do dia ou da noite, na hora do teste, quando os fogos da crucificação se aproximarem, podereis vencer se vos dirigirdes imediatamente ao Todo-Poderoso, se vos dirigirdes a Jesus Cristo, ao Espírito Santo e à Mãe Divina. Depois invocai os poderosos Elohim, invocai Astrea para que coloquem o círculo e a espada de chama azul ao redor da causa e do núcleo de tudo que se opõe à vossa identidade divina.