Theosophia/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
(39 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 5: Line 5:
Templo da Iluminação, na [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlântida]]. Mais tarde, no tempo de Jesus, encarnou como '''Maria de Betânia''', irmã de Marta e de Lázaro. Em sua encarnação final, como [[Special:MyLanguage/Mary Baker Eddy|Mary Baker Eddy]] (1821-1910), [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesus]] Cristo, o Mestre Ascenso [[Special:MyLanguage/Hilarion|Hilarion]] (o apóstolo [[Special:MyLanguage/Saint Paul|Paulo]]) e a [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mãe Maria]] incumbiram-na de revelar alguns aspectos da ciência do conceito imaculado, publicados no livro ''Ciência e Saúde com a Chave das Escrituras'', e em outros textos e palestras publicados com o título ''Prose Works''.
Templo da Iluminação, na [[Special:MyLanguage/Atlantis|Atlântida]]. Mais tarde, no tempo de Jesus, encarnou como '''Maria de Betânia''', irmã de Marta e de Lázaro. Em sua encarnação final, como [[Special:MyLanguage/Mary Baker Eddy|Mary Baker Eddy]] (1821-1910), [[Special:MyLanguage/Jesus|Jesus]] Cristo, o Mestre Ascenso [[Special:MyLanguage/Hilarion|Hilarion]] (o apóstolo [[Special:MyLanguage/Saint Paul|Paulo]]) e a [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mãe Maria]] incumbiram-na de revelar alguns aspectos da ciência do conceito imaculado, publicados no livro ''Ciência e Saúde com a Chave das Escrituras'', e em outros textos e palestras publicados com o título ''Prose Works''.


After her [[ascension]], Mary Baker Eddy took up the office in hierarchy of '''Theosophia''', Goddess of Wisdom, which had long been held by another one known as Theosophia, a being of great attainment in focusing the feminine aspect of the wisdom ray. This [[cosmic being]] went on to cosmic service when Mary Baker Eddy assumed this office and the name and title associated with it.
Depois de sua [[Special:MyLanguage/ascension|ascensão]], Mary Baker Eddy assumiu na hierarquia o cargo de '''Teosofia''', Deusa da Sabedoria, que anteriormente fora ocupado, durante muito tempo, por um ser com grande mestria na focalização do aspecto feminino do raio da sabedoria. Esse [[Special:MyLanguage/cosmic being|ser cósmico]] prosseguiu no seu serviço quando Mary Baker Eddy assumiu esse posto, e o nome e o título a ele associados.


== Her life as Mary Baker Eddy ==
<span id="Her_life_as_Mary_Baker_Eddy"></span>
== Sua vida como Mary Baker Eddy ==


Mary Baker Eddy founded the Christian Science movement in the late nineteenth century. She had a very intense contact with the Sacred Heart of Jesus, because she was so close to Jesus in his Galilean embodiment. She understood and taught that Jesus’ healings demonstrated spiritual law, that Jesus was the [[Son of man]] and that the Christ was the eternal principle that he outpictured, and that Jesus set an example for us to follow.
No final do século dezenove, Mary Baker Eddy fundou o movimento da Ciência Cristã. Ela tinha um contato muito intenso com o Sagrado Coração de Jesus por ter estado muito próxima dele na encarnação que teve na Galileia. A senhora Eddy compreendeu e ensinou que as curas de Jesus ilustravam a lei espiritual, que ele era o [[Son of man|Filho do homem]], que o Cristo era o princípio eterno que ele representava e que Jesus estabeleceu o exemplo que devemos seguir.


Mary Baker Eddy was an instrument of the Lord’s healing, but her attempts to define the religion of Christ fell short of the powerful mantle of healing that was upon her. The healing that flowed through her far exceeded the limited matrix of the teaching she delivered. After her transition in 1910, she went to the etheric temples in the octaves of light, from where she made her ascension thirty years later.
Mary Baker Eddy foi um instrumento de cura do Senhor, mas as suas tentativas de definir a religião do Cristo ficaram aquém do poderoso manto de cura que carregava. A cura que fluía por seu intermédio excedia em muito a matriz limitada dos ensinamentos que divulgou. Após a transição, em 1910, ela foi para os templos etéricos nas oitavas de luz, de onde ascendeu, trinta anos depois.


In her own life, Mary Baker Eddy demonstrated great perseverance in overcoming poor health as well as in meeting legal and media attacks and opposition from organized religion. She was beset in the early years by a series of court cases that stirred public controversy and raised questions concerning her doctrine, organization and followers. Some of the litigation was vengefully initiated by former associates who had defected from the movement, and some by Mrs. Eddy herself in defense of her teachings. Although she was vilified in the press, for the most part she emerged victorious from each case.
Na sua vida pessoal, Mary Baker Eddy demonstrou ter grande perseverança, tanto para superar uma saúde frágil como para enfrentar processos judiciários, ataques da imprensa e a oposição das religiões estabelecidas. Nos primeiros anos, foi alvo de uma série de processos que suscitaram a controvérsia pública e levantaram questionamentos sobre a sua doutrina, a organização e os seguidores. Alguns processos eram promovidos vingativamente por antigos associados que haviam deixado o Movimento ou por determinação da própria Senhora Eddy, para defender os ensinamentos que divulgava. Embora fosse difamada pela imprensa, ela obteve ganho de causa na maioria dos casos.


Theosophia speaks of her own preparation for the mission of her final lifetime:
Teosofia fala sobre a sua preparação para a missão que cumpriu na encarnação final:


<blockquote>There are any number of embodiments that I had between that two thousand years from the time of Mary of Bethany to the time of Mary Baker Eddy. And during these centuries I myself passed through the initiations with the saints in the Church and even in the East and did study under the great Lights as I prepared for this mission.</blockquote>
<blockquote>
Nos dois mil anos compreendidos entre a época de Maria de Betânia e de Mary Baker Eddy, encarnei diversas vezes. No decorrer desses séculos, passei por iniciações com os santos na Igreja e também no Oriente e, enquanto me preparava para a missão, estudei sob a direção de grandes Luminares.


<blockquote>Therefore, beloved, I studied under those who gave me the teachings of the control of nature and natural forces. And I was gifted, by the grace of God, whereby through this teaching and writing of Christian Science many were healed. But it was truly by the grace of God and my oneness with Christ Jesus.<ref>Theosophia, “Signs of the Soul’s Longing for Christ,” {{POWref|33|25|, July 1, 1990}}</ref></blockquote>
Amados, estudei sob a orientação de seres que me  ensinaram o controle da natureza e das forças naturais e fui abençoada com a graça de Deus, cujos ensinamentos e textos da ciência Cristã curaram muitas pessoas. Isso ocorreu, na verdade, pela graça de Deus e pela minha união com Jesus Cristo.<ref>Teosofia, Signs of the Soul’s Longing for Christ (Sinais do Anseio da Alma pelo Cristo), Pérolas de Sabedoria, vol. 33, n° 25, 1 de julho de 1990.</ref>
</blockquote>


== The science of the immaculate concept ==
<span id="The_science_of_the_immaculate_concept"></span>
== A ciência do conceito imaculado ==


Theosophia teaches the practical application of the wisdom of the Christ in daily life. She also teaches about healing and wholeness and the science of the [[immaculate concept]]:
Teosofia ensina a aplicação prática da sabedoria do Cristo na vida diária. Ela também ensina sobre cura, integridade e a ciência do [[Special:MyLanguage/immaculate concept|conceito imaculado]]:


<blockquote>I have lived again and again to set forth the truth of the ages. It is ever the light of the Divine Theosophia to give unto the children of God the awareness of the unreality of death. This is the foundation of all of the teaching of the Mother. For you see, if you can understand that death is not real, then all that leads to death must also be unreal.</blockquote>
<blockquote>
Vivi diversas vezes para expor a verdade das eras. Cabe sempre à luz da Teosofia Divina dar às crianças de Deus a percepção da irrealidade da morte. Esse é o fundamento de todo ensinamento da Mãe. Vede, então, que se compreenderdes que a morte não é real também compreendereis que tudo o que leva à morte também não o é.


<blockquote>Understand, then, that to see through the mists and the [[maya]] and to understand that only God is Real is the way to heal and to hold the immaculate concept for yourself. But the [[fallen one]]s who come with their degradation and condemnation, they would always have you believe the fundamental lie that death is real because the sin that produced it is real.</blockquote>
Compreendei, então, que enxergar por entre a névoa e o [[Special:MyLanguage/maya|maia]] e entender que apenas Deus é Real é o caminho para vos curardes e manterdes o conceito imaculado para vós mesmos. Mas os [[Special:MyLanguage/fallen one|caído]]s que promovem a degradação e a condenação gostariam que acreditásseis na mentira fundamental que diz que a morte é real, porque o pecado que a produz é real.


<blockquote>You must be scientific with your sword of Truth; for the Mother is always scientific, and so her children learn the ways of science. Unfortunately, they have taken the material science and excluded the spiritual science. This is why the Mother must appear again and again and speak the word of Truth and point the way and point to him who taught, “I AM the way, the truth, and the life.” In that blessed mantra is the understanding that Christ as light is the way—the way out of all human strife and error and that which is apart from the Real. And the truth of being is that God does heal. God does bring together the harmony of consciousness and of Matter. God is the great Spirit of healing in this age.<ref>Theosophia, “A Page in the Mother’s Book of Healing,” Part I, {{POWref|20|8|, February 20, 1977}}</ref></blockquote>
Precisais ser científicos com a vossa [[Special:MyLanguage/sword|espada]] da Verdade, pois a Mãe é sempre científica e, assim, os seus filhos aprendem os caminhos da ciência. Infelizmente, adotaram a ciência material e excluíram a espiritual. É por isso que a Mãe precisa aparecer várias vezes, proferir a palavra de Verdade, apontar o caminho e aquele que ensinou: “EU SOU o caminho, a verdade e a vida”. Este mantra abençoado contém o entendimento de que, enquanto luz, Cristo é o caminho: o caminho fora de todo conflito humano, do erro e do que está separado do Real. A verdade do ser é que Deus realmente cura. Deus une a harmonia da consciência e da Matéria. Deus é o grande Espírito de cura, nesta era.<ref>Teosofia, A Page in the Mother’s Book of Healing (Uma Página no Livro de Cura da Mãe), Parte I, Pérolas de Sabedoria, vol. 20, n° 8, 20 de fevereiro de 1977.</ref>
</blockquote>


== Education ==
<span id="Education"></span>
== Educação ==


Theosophia is also very concerned about the correct education of children:
Teosofia também se preocupa com a educação adequada das crianças:


<blockquote>I come to you also with the mantle of the Divine Mother, for I embody wisdom, and I am called Theosophia. Yet, I have occupied this office for not quite a century, so recently embodied have I been....</blockquote>
<blockquote>
Venho também a vós com o manto da Mãe Divina, pois encarno a sabedoria e sou chamada de Teosofia. Mas, ocupo o cargo há menos de um século, pois estive encarnada recentemente.


<blockquote>I surely would sponsor every school that you would open. You can start with one child, two or three, your own, the neighbors’, those who come from homes where parents simply will not place their children in the hands of those who will manipulate their minds toward the left-handed path slowly, imperceptibly, until one fine day they are locked in the grips of forces that neither parents nor teachers can defy.</blockquote>
Eu gostaria, certamente, de patrocinar todas as escolas que abrísseis. Poderíeis começar com uma criança, com duas ou três; as vossas; as dos vizinhos; aquelas que vêm de lares onde os pais não deixariam os filhos nas mãos dos que, lenta e imperceptivelmente, manipulariam as suas mentes na direção da senda da mão esquerda, até que, um belo dia, estariam presas nas garras de forças que nem pais, nem professores, conseguiriam desafiar.


<blockquote>Thus, be grateful that you have the call and so great a call and so great a science—developed and continued by the messengers, performed by yourselves—whereby you can bring forth from heaven a response far beyond that warranted or merited by your own present level of attainment. This dispensation comes because you call in the name of your mighty [[I AM Presence]] and your [[Holy Christ Self]].<ref>Theosophia, “Educate the Children!” {{POWref|34|36|, July 21, 1991}}</ref></blockquote>
Sede gratos por terdes o chamado e um chamado e uma ciênca tão grandes – desenvolvidos e continuados pelos mensageiros, realizados por vós mesmos – pelos quais podeis atrair dos céus uma resposta que ultrapassa, em muito, o que garantistes ou mereceis, com  o atual nível de mestria que alcançastes. Esta dispensação foi concedida porque fizestes o chamado, em nome da poderosa [[Special:MyLanguage/I AM Presence|Presença do EU SOU]] e do vosso [[Special:MyLanguage/Holy Christ Self|Santo Cristo Pessoal]].<ref>Teosofia, Educate the Children! (Educai as Crianças!), Pérolas de Sabedoria, vol. 34, n° 36, 21 de julho de 1991.</ref>
</blockquote>


== See also ==
<span id="See_also"></span>
== Ver também ==


[[Mary Baker Eddy]]
[[Special:MyLanguage/Mary Baker Eddy|Mary Baker Eddy]]


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Fontes ==


{{MTR}}, s.v. “Theosophia.”
{{MTR-pt}}, s.v. “Teosofia.”


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Seres celestiais]]


<references />
<references />

Latest revision as of 04:47, 24 November 2023

Other languages:
Mary Baker Eddy

A mestra que conhecemos hoje como Deusa da Sabedoria serviu no Templo da Iluminação, na Atlântida. Mais tarde, no tempo de Jesus, encarnou como Maria de Betânia, irmã de Marta e de Lázaro. Em sua encarnação final, como Mary Baker Eddy (1821-1910), Jesus Cristo, o Mestre Ascenso Hilarion (o apóstolo Paulo) e a Mãe Maria incumbiram-na de revelar alguns aspectos da ciência do conceito imaculado, publicados no livro Ciência e Saúde com a Chave das Escrituras, e em outros textos e palestras publicados com o título Prose Works.

Depois de sua ascensão, Mary Baker Eddy assumiu na hierarquia o cargo de Teosofia, Deusa da Sabedoria, que anteriormente fora ocupado, durante muito tempo, por um ser com grande mestria na focalização do aspecto feminino do raio da sabedoria. Esse ser cósmico prosseguiu no seu serviço quando Mary Baker Eddy assumiu esse posto, e o nome e o título a ele associados.

Sua vida como Mary Baker Eddy

No final do século dezenove, Mary Baker Eddy fundou o movimento da Ciência Cristã. Ela tinha um contato muito intenso com o Sagrado Coração de Jesus por ter estado muito próxima dele na encarnação que teve na Galileia. A senhora Eddy compreendeu e ensinou que as curas de Jesus ilustravam a lei espiritual, que ele era o Filho do homem, que o Cristo era o princípio eterno que ele representava e que Jesus estabeleceu o exemplo que devemos seguir.

Mary Baker Eddy foi um instrumento de cura do Senhor, mas as suas tentativas de definir a religião do Cristo ficaram aquém do poderoso manto de cura que carregava. A cura que fluía por seu intermédio excedia em muito a matriz limitada dos ensinamentos que divulgou. Após a transição, em 1910, ela foi para os templos etéricos nas oitavas de luz, de onde ascendeu, trinta anos depois.

Na sua vida pessoal, Mary Baker Eddy demonstrou ter grande perseverança, tanto para superar uma saúde frágil como para enfrentar processos judiciários, ataques da imprensa e a oposição das religiões estabelecidas. Nos primeiros anos, foi alvo de uma série de processos que suscitaram a controvérsia pública e levantaram questionamentos sobre a sua doutrina, a organização e os seguidores. Alguns processos eram promovidos vingativamente por antigos associados que haviam deixado o Movimento ou por determinação da própria Senhora Eddy, para defender os ensinamentos que divulgava. Embora fosse difamada pela imprensa, ela obteve ganho de causa na maioria dos casos.

Teosofia fala sobre a sua preparação para a missão que cumpriu na encarnação final:

Nos dois mil anos compreendidos entre a época de Maria de Betânia e de Mary Baker Eddy, encarnei diversas vezes. No decorrer desses séculos, passei por iniciações com os santos na Igreja e também no Oriente e, enquanto me preparava para a missão, estudei sob a direção de grandes Luminares.

Amados, estudei sob a orientação de seres que me ensinaram o controle da natureza e das forças naturais e fui abençoada com a graça de Deus, cujos ensinamentos e textos da ciência Cristã curaram muitas pessoas. Isso ocorreu, na verdade, pela graça de Deus e pela minha união com Jesus Cristo.[1]

A ciência do conceito imaculado

Teosofia ensina a aplicação prática da sabedoria do Cristo na vida diária. Ela também ensina sobre cura, integridade e a ciência do conceito imaculado:

Vivi diversas vezes para expor a verdade das eras. Cabe sempre à luz da Teosofia Divina dar às crianças de Deus a percepção da irrealidade da morte. Esse é o fundamento de todo ensinamento da Mãe. Vede, então, que se compreenderdes que a morte não é real também compreendereis que tudo o que leva à morte também não o é.

Compreendei, então, que enxergar por entre a névoa e o maia e entender que apenas Deus é Real é o caminho para vos curardes e manterdes o conceito imaculado para vós mesmos. Mas os caídos que promovem a degradação e a condenação gostariam que acreditásseis na mentira fundamental que diz que a morte é real, porque o pecado que a produz é real.

Precisais ser científicos com a vossa espada da Verdade, pois a Mãe é sempre científica e, assim, os seus filhos aprendem os caminhos da ciência. Infelizmente, adotaram a ciência material e excluíram a espiritual. É por isso que a Mãe precisa aparecer várias vezes, proferir a palavra de Verdade, apontar o caminho e aquele que ensinou: “EU SOU o caminho, a verdade e a vida”. Este mantra abençoado contém o entendimento de que, enquanto luz, Cristo é o caminho: o caminho fora de todo conflito humano, do erro e do que está separado do Real. A verdade do ser é que Deus realmente cura. Deus une a harmonia da consciência e da Matéria. Deus é o grande Espírito de cura, nesta era.[2]

Educação

Teosofia também se preocupa com a educação adequada das crianças:

Venho também a vós com o manto da Mãe Divina, pois encarno a sabedoria e sou chamada de Teosofia. Mas, ocupo o cargo há menos de um século, pois estive encarnada recentemente.

Eu gostaria, certamente, de patrocinar todas as escolas que abrísseis. Poderíeis começar com uma criança, com duas ou três; as vossas; as dos vizinhos; aquelas que vêm de lares onde os pais não deixariam os filhos nas mãos dos que, lenta e imperceptivelmente, manipulariam as suas mentes na direção da senda da mão esquerda, até que, um belo dia, estariam presas nas garras de forças que nem pais, nem professores, conseguiriam desafiar.

Sede gratos por terdes o chamado e um chamado e uma ciênca tão grandes – desenvolvidos e continuados pelos mensageiros, realizados por vós mesmos – pelos quais podeis atrair dos céus uma resposta que ultrapassa, em muito, o que garantistes ou mereceis, com o atual nível de mestria que alcançastes. Esta dispensação foi concedida porque fizestes o chamado, em nome da poderosa Presença do EU SOU e do vosso Santo Cristo Pessoal.[3]

Ver também

Mary Baker Eddy

Fontes

Mark L. Prophet e Elizabeth Clare Prophet, Os Mestres e os seus retiros, s.v. “Teosofia.”

  1. Teosofia, Signs of the Soul’s Longing for Christ (Sinais do Anseio da Alma pelo Cristo), Pérolas de Sabedoria, vol. 33, n° 25, 1 de julho de 1990.
  2. Teosofia, A Page in the Mother’s Book of Healing (Uma Página no Livro de Cura da Mãe), Parte I, Pérolas de Sabedoria, vol. 20, n° 8, 20 de fevereiro de 1977.
  3. Teosofia, Educate the Children! (Educai as Crianças!), Pérolas de Sabedoria, vol. 34, n° 36, 21 de julho de 1991.