God-government/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>El plan Divino perfecto para todo el mundo debe manifestarse. Pero esto requiere suficientes personas ubicadas en altos puestos en los gobiernos de las naciones de...")
No edit summary
 
(17 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
Los concilios de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Gran Hermandad Blanca]] consideran que su mayor preocupación es establecer un gobierno Divino en la Tierra. Para los gobiernos de las naciones donde reflejen la ley maestra ascendida, la [[Special:MyLanguage/Golden Rule|Regla de Oro]] y los preceptos de la divina hermandad, pues ahí el individuo puede desarrollar la llama del Cristo y ser uno con su divinidad. Cuando los gobiernos son injustos, la imagen del mándala (el plan divino del modelo jerárquico) no puede ser plasmado en la sociedad.
Los concilios de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Gran Hermandad Blanca]] consideran que su mayor preocupación es establecer un gobierno Divino en la Tierra. Para los gobiernos de las naciones donde reflejen la ley maestra ascendida, la [[Special:MyLanguage/Golden Rule|Regla de Oro]] y los preceptos de la divina hermandad, pues ahí el individuo puede desarrollar la llama del Cristo y ser uno con su divinidad. Cuando los gobiernos son injustos, la imagen del mándala (el plan divino del modelo jerárquico) no puede ser plasmado en la sociedad.


<span id="Government_in_the_golden_ages"></span>
== El gobierno en las eras doradas ==
== El gobierno en las eras doradas ==


Line 8: Line 9:
El derecho divino de los reyes, una doctrina que persistió hasta el siglo dieciocho, vino a nosotros como una tradición de la [[Special:MyLanguage/golden age|era de oro]] cuando los Hijos de Dios fueron investidos con la autoridad de gobernar y cumplieron el ideal de [[Special:MyLanguage/Plato|Platón]], el rey filósofo. Pero a medida que las dinastías fueron infiltradas con elementos de corrupción y el flujo ya no era puro, los gobernantes perdieron el contacto con la Fuente Divina, y se convirtieron en otros hombres. Las injusticias se volvieron tan grandes que la gente desafió el derecho divino de sucesión.
El derecho divino de los reyes, una doctrina que persistió hasta el siglo dieciocho, vino a nosotros como una tradición de la [[Special:MyLanguage/golden age|era de oro]] cuando los Hijos de Dios fueron investidos con la autoridad de gobernar y cumplieron el ideal de [[Special:MyLanguage/Plato|Platón]], el rey filósofo. Pero a medida que las dinastías fueron infiltradas con elementos de corrupción y el flujo ya no era puro, los gobernantes perdieron el contacto con la Fuente Divina, y se convirtieron en otros hombres. Las injusticias se volvieron tan grandes que la gente desafió el derecho divino de sucesión.


<span id="Democracy"></span>
== Democracia ==
== Democracia ==


A partir del siglo XIX, la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Hermandad]] respaldó la democracia como el medio por el cual cada hombre debería convertirse en rey y sacerdote para Dios, desarrollar su potencial Crístico y ser considerado digno de gobernarse a sí mismo.
A partir del siglo XIX, la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Hermandad]] respaldó la [[Special:MyLanguage/Democracy|democracia]] como el medio por el cual cada hombre debería convertirse en rey y sacerdote para Dios, desarrollar su potencial Crístico y ser considerado digno de gobernarse a sí mismo.


Con la llegada de la educación masiva y el aumento del nivel de conciencia de las personas, los maestros han sido capaces de allanar el camino para una era de iluminación en la que las personas no solo entiendan la Ley sino que contemplen del carácter de Cristo en sus representantes electos. De esta manera, podrían regresar al sistema de gobierno respaldado al principio, y aquellos que se habían ganado el derecho a gobernar mediante una iniciación serían elegidos para el cargo bajo la guía del Ser Cristo del electorado.
Con la llegada de la educación masiva y el aumento del nivel de conciencia de las personas, los maestros han sido capaces de allanar el camino para una era de iluminación en la que las personas no solo entiendan la Ley sino que contemplen del carácter de Cristo en sus representantes electos. De esta manera, podrían regresar al sistema de gobierno respaldado al principio, y aquellos que se habían ganado el derecho a gobernar mediante una iniciación serían elegidos para el cargo bajo la guía del Ser Cristo del electorado.


<span id="Influences_of_darkness"></span>
== Las influencias de la oscuridad ==
== Las influencias de la oscuridad ==


Line 22: Line 25:
Si este planeta va a ser preservado para una civilización de la Era de Oro, las naciones que se dedican a la ascensión individual de cada hombre, mujer y niño en la Tierra no deben permitir que sus energías se agoten por asociarse con aquellos que no están dedicados al Cristo. Solo cuando todas las naciones sean llevadas al nivel de la conciencia del Cristo puede darse la unión.
Si este planeta va a ser preservado para una civilización de la Era de Oro, las naciones que se dedican a la ascensión individual de cada hombre, mujer y niño en la Tierra no deben permitir que sus energías se agoten por asociarse con aquellos que no están dedicados al Cristo. Solo cuando todas las naciones sean llevadas al nivel de la conciencia del Cristo puede darse la unión.


<span id="Plans_of_the_Brotherhood"></span>
== Los planes de la Hermandad ==
== Los planes de la Hermandad ==


[[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]], el jefe del Consejo Indio de la Gran Hermandad Blanca, explica:  
[[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]], el jefe del Consejo Indio de la Gran Hermandad Blanca, explica:  


<blockquote>El plan Divino perfecto para todo el mundo debe manifestarse. Pero esto requiere suficientes personas ubicadas en altos puestos en los gobiernos de las naciones del mundo que tengan la visión y el conocimiento legislativo para evitar la agitación y la oposición constante de las masas ignorantes a la planeación a largo plazo para la evolución de la justicia social. Estos claman en voz alta para garantizar la perpetuación de las ventajas personales y privadas para unos pocos, sobre de los derechos de los muchos.</blockquote>
<blockquote>
El plan Divino perfecto para todo el mundo debe manifestarse. Pero esto requiere suficientes personas ubicadas en altos puestos en los gobiernos de las naciones del mundo que tengan la visión y el conocimiento legislativo para evitar la agitación y la oposición constante de las masas ignorantes a la planeación a largo plazo para la evolución de la justicia social. Estos claman en voz alta para garantizar la perpetuación de las ventajas personales y privadas para unos pocos, sobre de los derechos de los muchos.


<blockquote>Karma, too, plays a part in the affairs of government. But the [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Lords of Karma]] have assured the [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Lord of the World]], beloved [[Special:MyLanguage/Gautama|Gautama]], that when the governments of the world are ready and, by reason of the cooperation of their respective leaders, they do accept the divine plan for the earth and its evolutions, a [[Special:MyLanguage/dispensation|dispensation]] will then be given that will put the mass karma of the entire earth under a special form of cosmic control.</blockquote>
El karma, juega también una parte en los asuntos del gobierno. Sin embargo los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]] han asegurado al [[Special:MyLanguage/Lord of the World|Señor del Mundo]], el amado [[Special:MyLanguage/Gautama|Gautama]], que cuando los gobiernos del mundo estén listos, por la cooperación de sus respectivos líderes, y cuando acepten el plan divino para la Tierra y sus evoluciones, se otorgará una [[Special:MyLanguage/dispensation|dispensación]] que pondrá entonces el karma masivo de toda la tierra bajo una forma especial de control cósmico.


<blockquote>Under this system all lifestreams will be able to enter some form of temple training at night in their soul bodies and between embodiments. Thus, after passing from the screen of life from physical embodiment, most of the karma that is now outpicturing for them individually can be balanced at inner levels instead of through toil and suffering, as is presently the case.</blockquote>
Bajo este sistema, todas las corrientes de vida podrán entrar por la noche en los cuerpos del alma y entre encarnaciones a algún tipo de entrenamiento del templo. Por lo tanto, después de pasar de la pantalla de la vida de la encarnación física, la mayor parte del karma que ahora los representa individualmente puede equilibrarse a niveles internos en lugar de a través del esfuerzo y el sufrimiento, como es el caso en la actualidad.  


<blockquote>Mass ascensions will likewise be possible, for a utopian form of world government will automatically eliminate many of the present hazards of living. Struggle for place, position, financial advantage, political power and self-seeking will be replaced by that divine justice that affords—as the Constitution of the United States of America really intends—true equality of opportunity for all.</blockquote>  
Las ascensiones masivas también serán posibles, ya que una forma utópica de gobierno mundial eliminará automáticamente muchos de los riesgos actuales de la vida. La lucha por lograr un puesto, una posición, ventaja financiera, poder político y la búsqueda de uno mismo serán reemplazados por esa justicia divina que brinda, como realmente pretende la Constitución de los Estados Unidos de América, una verdadera igualdad de oportunidades para todos.   


<blockquote>In this veritable community of the Spirit, where individual dignity is upheld by the Light of its own divinity, the [[Special:MyLanguage/Communism|communistic]] and socialistic doctrines will be stripped of their false veneer and revealed to be—as in reality they are—methods that were evolved humanly as the result of the intellectual rebellion on the part of their founders against their own personal karma.</blockquote> 
En esta verdadera comunidad del Espíritu, donde la dignidad individual es sostenida por la luz de su propia divinidad, las doctrinas [[Special:MyLanguage/Communism|comunistas]] y socialistas serán despojadas de su falsa apariencia y se revelarán, como en realidad son, métodos que fueron desarrollados humanamente como resultado de la rebeldía intelectual de sus fundadores contra su propio karma personal.


<blockquote>The spiritual community of the enlightened will expound the real democracy of the new republic wherein the nobility of life in its God-intended expression is its own acknowledged reward. No one will expect to be given honors or rights he does not deserve. Neither will anyone expect to deny to others their just opportunity to expand their understanding, test their spirituality or pursue life, liberty and true happiness to the fullest.... It is to the complete achievement of these goals that the Great White Brotherhood is dedicated.</blockquote>
La comunidad espiritual del iluminado expondrá la verdadera democracia de la nueva república en la que la nobleza de la vida en su expresión de lo que Dios ha pretendido es el galardón aceptable para él. Nadie esperará recibir honores o derechos que no merece. Tampoco nadie le negará a los demás su justa oportunidad de expandir su comprensión, probar su espiritualidad o disfrutar la vida, la libertad y la verdadera felicidad al máximo... La Gran Hermandad Blanca se dedica al logro completo de estos objetivos.
</blockquote>


== The calling to serve in government ==
<span id="The_calling_to_serve_in_government"></span>
== El llamado para servir en el gobierno ==


Let not men think that the spiritually elect are not needed in the political affairs of the nations, for the God-government of the earth is the first calling of the servant-sons of God. It is time for the children of the light to come forth, to take their place in the so-called mundane affairs of the world. For the Great White Brotherhood teaches that every act done in the name of God is sacred, and inasmuch as we have done it unto the least of these our brethren, we have done it unto the Christ. Public service in his name is one of the greatest callings upon earth at this hour of world crisis.  
Que ningún hombre piense que los elegidos espiritualmente no son necesarios en los asuntos políticos de las naciones, pues el llamado para manifestar el gobierno Divino en la Tierra es el primer llamado de los hijos-siervos de Dios. Es hora de que salgan los hijos de la luz a tomar su lugar en los llamados asuntos mundanos del mundo. Porque la Gran Hermandad Blanca enseña que cada acto que se hace en el nombre de Dios es sagrado, y en la medida en que lo hemos hecho al menor de nuestros hermanos, se lo hemos hecho al Cristo. El servicio público en su nombre es uno de los llamados más grandes sobre la Tierra en esta hora de crisis mundial.  


<span id="See_also"></span>
== Véase también ==
== Véase también ==


[[Special:MyLanguage/World government|Gobierno mundial]]
[[Special:MyLanguage/World government|Gobierno mundial]]


<span id="Sources"></span>
== Notas ==
== Notas ==



Latest revision as of 04:22, 30 November 2023

Other languages:

Los concilios de la Gran Hermandad Blanca consideran que su mayor preocupación es establecer un gobierno Divino en la Tierra. Para los gobiernos de las naciones donde reflejen la ley maestra ascendida, la Regla de Oro y los preceptos de la divina hermandad, pues ahí el individuo puede desarrollar la llama del Cristo y ser uno con su divinidad. Cuando los gobiernos son injustos, la imagen del mándala (el plan divino del modelo jerárquico) no puede ser plasmado en la sociedad.

El gobierno en las eras doradas

En los días de las tres primeras razas raíz, los Manús eran los gobernantes, y son aquellos que fueron nombrados para sostener el cargo durante su reinado que se ganaron el derecho de representar a la gente porque primero habían representado a la luz al pasar por iniciaciones y demostrar su automaestría sobre las fuerzas cósmicas. Mientras los miembros de la Jerarquía estuvieran en posiciones de gobierno, la Tierra prosperaría.

El derecho divino de los reyes, una doctrina que persistió hasta el siglo dieciocho, vino a nosotros como una tradición de la era de oro cuando los Hijos de Dios fueron investidos con la autoridad de gobernar y cumplieron el ideal de Platón, el rey filósofo. Pero a medida que las dinastías fueron infiltradas con elementos de corrupción y el flujo ya no era puro, los gobernantes perdieron el contacto con la Fuente Divina, y se convirtieron en otros hombres. Las injusticias se volvieron tan grandes que la gente desafió el derecho divino de sucesión.

Democracia

A partir del siglo XIX, la Hermandad respaldó la democracia como el medio por el cual cada hombre debería convertirse en rey y sacerdote para Dios, desarrollar su potencial Crístico y ser considerado digno de gobernarse a sí mismo.

Con la llegada de la educación masiva y el aumento del nivel de conciencia de las personas, los maestros han sido capaces de allanar el camino para una era de iluminación en la que las personas no solo entiendan la Ley sino que contemplen del carácter de Cristo en sus representantes electos. De esta manera, podrían regresar al sistema de gobierno respaldado al principio, y aquellos que se habían ganado el derecho a gobernar mediante una iniciación serían elegidos para el cargo bajo la guía del Ser Cristo del electorado.

Las influencias de la oscuridad

Junto con el plan de la Hermandad de restituir a la humanidad a una era de oro, la falsa jerarquía, las fuerzas de oscuridad, se han movido para frustrar los planes de la Hermandad. Así, los manipuladores organizaron la Revolución Francesa y, a través de sus organizaciones secretas en Europa, socavaron el plan de Saint Germain para la unificación de ese continente.

Otra conspiración de los manipuladores es unir a las naciones prematuramente, antes de que hayan alcanzado individualmente la conciencia Crística. La renuncia a la soberanía individual de las naciones a un cuerpo mundial que no está controlado por la Gran Hermandad Blanca ni por sus representantes designados solo puede conducir a un despotismo luciferino que privará a toda la humanidad de la oportunidad de regresar a la Divinidad.

Si este planeta va a ser preservado para una civilización de la Era de Oro, las naciones que se dedican a la ascensión individual de cada hombre, mujer y niño en la Tierra no deben permitir que sus energías se agoten por asociarse con aquellos que no están dedicados al Cristo. Solo cuando todas las naciones sean llevadas al nivel de la conciencia del Cristo puede darse la unión.

Los planes de la Hermandad

Chananda, el jefe del Consejo Indio de la Gran Hermandad Blanca, explica:

El plan Divino perfecto para todo el mundo debe manifestarse. Pero esto requiere suficientes personas ubicadas en altos puestos en los gobiernos de las naciones del mundo que tengan la visión y el conocimiento legislativo para evitar la agitación y la oposición constante de las masas ignorantes a la planeación a largo plazo para la evolución de la justicia social. Estos claman en voz alta para garantizar la perpetuación de las ventajas personales y privadas para unos pocos, sobre de los derechos de los muchos.

El karma, juega también una parte en los asuntos del gobierno. Sin embargo los Señores del Karma han asegurado al Señor del Mundo, el amado Gautama, que cuando los gobiernos del mundo estén listos, por la cooperación de sus respectivos líderes, y cuando acepten el plan divino para la Tierra y sus evoluciones, se otorgará una dispensación que pondrá entonces el karma masivo de toda la tierra bajo una forma especial de control cósmico.

Bajo este sistema, todas las corrientes de vida podrán entrar por la noche en los cuerpos del alma y entre encarnaciones a algún tipo de entrenamiento del templo. Por lo tanto, después de pasar de la pantalla de la vida de la encarnación física, la mayor parte del karma que ahora los representa individualmente puede equilibrarse a niveles internos en lugar de a través del esfuerzo y el sufrimiento, como es el caso en la actualidad.

Las ascensiones masivas también serán posibles, ya que una forma utópica de gobierno mundial eliminará automáticamente muchos de los riesgos actuales de la vida. La lucha por lograr un puesto, una posición, ventaja financiera, poder político y la búsqueda de uno mismo serán reemplazados por esa justicia divina que brinda, como realmente pretende la Constitución de los Estados Unidos de América, una verdadera igualdad de oportunidades para todos.

En esta verdadera comunidad del Espíritu, donde la dignidad individual es sostenida por la luz de su propia divinidad, las doctrinas comunistas y socialistas serán despojadas de su falsa apariencia y se revelarán, como en realidad son, métodos que fueron desarrollados humanamente como resultado de la rebeldía intelectual de sus fundadores contra su propio karma personal.

La comunidad espiritual del iluminado expondrá la verdadera democracia de la nueva república en la que la nobleza de la vida en su expresión de lo que Dios ha pretendido es el galardón aceptable para él. Nadie esperará recibir honores o derechos que no merece. Tampoco nadie le negará a los demás su justa oportunidad de expandir su comprensión, probar su espiritualidad o disfrutar la vida, la libertad y la verdadera felicidad al máximo... La Gran Hermandad Blanca se dedica al logro completo de estos objetivos.

El llamado para servir en el gobierno

Que ningún hombre piense que los elegidos espiritualmente no son necesarios en los asuntos políticos de las naciones, pues el llamado para manifestar el gobierno Divino en la Tierra es el primer llamado de los hijos-siervos de Dios. Es hora de que salgan los hijos de la luz a tomar su lugar en los llamados asuntos mundanos del mundo. Porque la Gran Hermandad Blanca enseña que cada acto que se hace en el nombre de Dios es sagrado, y en la medida en que lo hemos hecho al menor de nuestros hermanos, se lo hemos hecho al Cristo. El servicio público en su nombre es uno de los llamados más grandes sobre la Tierra en esta hora de crisis mundial.

Véase también

Gobierno mundial

Notas

Mark L. Prophet y Elizabeth Clare Prophet, The Path to Attainment (El sendero hacia el logro), págs. 295–300, 310–11.