Translations:Zarathustra/71/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "'' 'Spenta Armaiti' '', “Rectitud mental” o “Santa devoción”, dice Boyce, encarna la dedicación a lo que es bueno y justo. '' 'Khshathra Vairya' '', “Dominio desea...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
'' 'Spenta Armaiti' '', “Rectitud mental” o “Santa devoción”, dice Boyce, encarna la dedicación a lo que es bueno y justo. '' 'Khshathra Vairya' '', “Dominio deseable”, representa el poder que cada persona debe ejercer para la justicia, así como el poder y el reino de Dios. <ref> Boyce, '' Zoroastrianos '', p. 22. </ref>
'''Spenta Armaiti''', “Rectitud mental” o “Santa devoción”, dice Boyce, encarna la dedicación a lo que es bueno y justo. '''Khshathra Vairya''', “Dominio deseable”, representa el poder que cada persona debe ejercer para la justicia, así como el poder y el reino de Dios.<ref>Boyce, ''Zoroastrianos'', p. 22 </ref>

Latest revision as of 06:03, 14 October 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Zarathustra)
'''Spenta Armaiti''', “Right-mindedness” or “Holy Devotion,” Boyce says, embodies the dedication to what is good and just. '''Khshathra Vairya''', “Desirable Dominion,” represents the power that each person should exert for righteousness as well as the power and the kingdom of God.<ref>Boyce, ''Zoroastrians'', p. 22.</ref>

Spenta Armaiti, “Rectitud mental” o “Santa devoción”, dice Boyce, encarna la dedicación a lo que es bueno y justo. Khshathra Vairya, “Dominio deseable”, representa el poder que cada persona debe ejercer para la justicia, así como el poder y el reino de Dios.[1]

  1. Boyce, Zoroastrianos, p. 22