Brahma/ru: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Возлюбленный Брахма говорил о своем желании быть с нами:") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
(23 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
[[File:Cambodian - The Hindu God Brahma - Walters 542734.jpg|thumb| | [[File:Cambodian - The Hindu God Brahma - Walters 542734.jpg|thumb|Бронзовая скульптура Брахмы (Камбоджа, конец XII – начало XIII вв.)]] | ||
Брахма, [[Vishnu|Вишну]] и [[Shiva|Шива]] – это индуистская Троица, соответствующая западной концепции об Отце, Сыне и [[Holy Spirit|Святом Духе]] – вечном Творце, Хранителе и Разрушителе. Брахма воплощает божественное желание, которое вдохновило сотворение мира. Вишну проявляет милосердие и добродетель для поддержания мира. Шива представляет священный огонь, разрушающий зло. | Брахма, [[Special:MyLanguage/Vishnu|Вишну]] и [[Special:MyLanguage/Shiva|Шива]] – это индуистская Троица, соответствующая западной концепции об Отце, Сыне и [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Святом Духе]] – вечном Творце, Хранителе и Разрушителе. Брахма воплощает божественное желание, которое вдохновило сотворение мира. Вишну проявляет милосердие и добродетель для поддержания мира. Шива представляет священный огонь, разрушающий зло. | ||
Брахму – отцовский принцип и первую ипостась Троицы, понимают как Бесконечное Существо, Творца, Верховного Правителя, Законодателя, Источник всего знания. Брахма – это воплощенное всемогущество Бога. Его божественным дополнением, или [[shakti|шакти]], является [[Sarasvati|Сарасвати]], активный принцип Брахмы. Эти божественные возлюбленные служат примером мужского и женского воплощения космической силы. | Брахму – отцовский принцип и первую ипостась Троицы, понимают как Бесконечное Существо, Творца, Верховного Правителя, Законодателя, Источник всего знания. Брахма – это воплощенное всемогущество Бога. Его божественным дополнением, или [[Special:MyLanguage/shakti|шакти]], является [[Special:MyLanguage/Sarasvati|Сарасвати]], активный принцип Брахмы. Эти божественные возлюбленные служат примером мужского и женского воплощения космической силы. | ||
[[Maha Chohan|Маха Чохан]] говорит следующее о пребывающем с нами вселенском присутствии Брахмы: | [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Маха Чохан]] говорит следующее о пребывающем с нами вселенском присутствии Брахмы: | ||
<blockquote>Возлюбленные, осознайте живущую внутри вашего сердца мистерию Брахмы, великого Законодателя, принципа Отца, того, кто обладает огромным Бого-овладением над четырьмя квадрантами существа. Этот Отец, которого вы называете Брахма, воистину является голубым лепестком силы в вашем сердце. Поэтому, возлюбленные, когда вы говорите: «О Господь Брахма, приди!», то Господь Брахма вселенной приходит к вам из вашего сердца, из сердца [[Helios and Vesta|Гелиоса и Весты]], [[Alpha|Альфы]] и [[Omega|Омеги]], из сердца каждого вознесенного и невознесенного [[sons and daughters of God|сына и дочери Бога]]. Поймите значение самой ипостаси Бога… | <blockquote> | ||
Возлюбленные, осознайте живущую внутри вашего сердца мистерию Брахмы, великого Законодателя, принципа Отца, того, кто обладает огромным Бого-овладением над четырьмя квадрантами существа. Этот Отец, которого вы называете Брахма, воистину является голубым лепестком силы в вашем сердце. Поэтому, возлюбленные, когда вы говорите: «О Господь Брахма, приди!», то Господь Брахма вселенной приходит к вам из вашего сердца, из сердца [[Special:MyLanguage/Helios and Vesta|Гелиоса и Весты]], [[Special:MyLanguage/Alpha|Альфы]] и [[Special:MyLanguage/Omega|Омеги]], из сердца каждого вознесенного и невознесенного [[Special:MyLanguage/sons and daughters of God|сына и дочери Бога]]. Поймите значение самой ипостаси Бога… | |||
Осознайте, о благословенные сердца, что этот Брахма, которому вы поклоняетесь и кого призываете, является одновременно и энергией, и сознанием, и духом, а также живым, танцующим, движущимся образом индусского божества. Поэтому, когда вы говорите «Брахма», единый Дух [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Великого Белого Братства]] отвечает на ваш призыв со всей силой космического всемогущества. Не думайте, что используемое мною словосочетание – «космическое всемогущество» – это лишь термин, которого вам не постичь. Начните расширять пламя в своем сердце – все больше и больше, начните ощущать в себе великую сферу Божьего существа, что распространяется, соприкасается с землей, воздухом, достигает, так сказать, самого неба и устремляется выше и выше.<ref>Маха Чохан, “I Will Be Brahma/Vishnu/Shiva Where I AM,” 5 октября 1978 г.</ref> | |||
</blockquote> | |||
Возлюбленный Брахма говорил о своем желании быть с нами: | Возлюбленный Брахма говорил о своем желании быть с нами: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
О, возлюбленные Творцом, Я ЕСМЬ пришедший сегодня с одной целью. Ибо Я ЕСМЬ Великое Я Бога, спускающееся на уровни существа, в приготовленные чаши миллионов людей, ожидающих рассвета своего единения с Брахмой. | |||
Я прихожу, чтобы [[Special:MyLanguage/Word|Словом]], вибрацией моего [[Special:MyLanguage/spoken Word|изреченного Слова]] (резонирующего на этом плане через Посланника) возвестить множеству людей о том, что Я ЕСМЬ открыт для вас, поскольку вы открыли себя для меня. | |||
Я опускаюсь до уровней очищения, достигнутых вами, до уровней любви – любви глубокой и возвышенной, которая приводит к слиянию вашего существа с Богом. | |||
Итак, Я ЕСМЬ повсюду на Земле, известный в определенной форме, однако бесформенный. Я нисхожу, ибо прихожу для сбора урожая душ света, и я могу занять сейчас приготовленные сердечные чаши для проявления света во всей полноте… | |||
Итак, дети малые, мои драгоценные души, мои сыновья и дочери, придите в объятия Брахмы. Познайте меня как личность того, кто создает и воссоздает снова и снова, дабы все мироздание пребывало в процессе рождения и перерождения до тех пор, когда будет раскрыта полнота бытия и станет известно во всей полноте назначение травинки, крошечного [[Special:MyLanguage/elemental|элементала]], [[Special:MyLanguage/angel|ангела]], звезды.<ref>Брахма, “Light Up the World!” {{POWref-ru|36|46|, 6 октября 1993 г.}}</ref> | |||
</blockquote> | |||
== | <span id="See_also"></span> | ||
== См. также == | |||
[[Vishnu]] | [[Special:MyLanguage/Vishnu|Вишну]] | ||
[[Shiva]] | [[Special:MyLanguage/Shiva|Шива]] | ||
== | <span id="Sources"></span> | ||
== Источники == | |||
{{MTR}}, | {{MTR-ru}}, “Брахма” | ||
[[Category: | [[Category:Небесные существа]] | ||
<references /> | <references /> |
Latest revision as of 03:17, 16 November 2023
Брахма, Вишну и Шива – это индуистская Троица, соответствующая западной концепции об Отце, Сыне и Святом Духе – вечном Творце, Хранителе и Разрушителе. Брахма воплощает божественное желание, которое вдохновило сотворение мира. Вишну проявляет милосердие и добродетель для поддержания мира. Шива представляет священный огонь, разрушающий зло.
Брахму – отцовский принцип и первую ипостась Троицы, понимают как Бесконечное Существо, Творца, Верховного Правителя, Законодателя, Источник всего знания. Брахма – это воплощенное всемогущество Бога. Его божественным дополнением, или шакти, является Сарасвати, активный принцип Брахмы. Эти божественные возлюбленные служат примером мужского и женского воплощения космической силы.
Маха Чохан говорит следующее о пребывающем с нами вселенском присутствии Брахмы:
Возлюбленные, осознайте живущую внутри вашего сердца мистерию Брахмы, великого Законодателя, принципа Отца, того, кто обладает огромным Бого-овладением над четырьмя квадрантами существа. Этот Отец, которого вы называете Брахма, воистину является голубым лепестком силы в вашем сердце. Поэтому, возлюбленные, когда вы говорите: «О Господь Брахма, приди!», то Господь Брахма вселенной приходит к вам из вашего сердца, из сердца Гелиоса и Весты, Альфы и Омеги, из сердца каждого вознесенного и невознесенного сына и дочери Бога. Поймите значение самой ипостаси Бога…
Осознайте, о благословенные сердца, что этот Брахма, которому вы поклоняетесь и кого призываете, является одновременно и энергией, и сознанием, и духом, а также живым, танцующим, движущимся образом индусского божества. Поэтому, когда вы говорите «Брахма», единый Дух Великого Белого Братства отвечает на ваш призыв со всей силой космического всемогущества. Не думайте, что используемое мною словосочетание – «космическое всемогущество» – это лишь термин, которого вам не постичь. Начните расширять пламя в своем сердце – все больше и больше, начните ощущать в себе великую сферу Божьего существа, что распространяется, соприкасается с землей, воздухом, достигает, так сказать, самого неба и устремляется выше и выше.[1]
Возлюбленный Брахма говорил о своем желании быть с нами:
О, возлюбленные Творцом, Я ЕСМЬ пришедший сегодня с одной целью. Ибо Я ЕСМЬ Великое Я Бога, спускающееся на уровни существа, в приготовленные чаши миллионов людей, ожидающих рассвета своего единения с Брахмой.
Я прихожу, чтобы Словом, вибрацией моего изреченного Слова (резонирующего на этом плане через Посланника) возвестить множеству людей о том, что Я ЕСМЬ открыт для вас, поскольку вы открыли себя для меня.
Я опускаюсь до уровней очищения, достигнутых вами, до уровней любви – любви глубокой и возвышенной, которая приводит к слиянию вашего существа с Богом.
Итак, Я ЕСМЬ повсюду на Земле, известный в определенной форме, однако бесформенный. Я нисхожу, ибо прихожу для сбора урожая душ света, и я могу занять сейчас приготовленные сердечные чаши для проявления света во всей полноте…
Итак, дети малые, мои драгоценные души, мои сыновья и дочери, придите в объятия Брахмы. Познайте меня как личность того, кто создает и воссоздает снова и снова, дабы все мироздание пребывало в процессе рождения и перерождения до тех пор, когда будет раскрыта полнота бытия и станет известно во всей полноте назначение травинки, крошечного элементала, ангела, звезды.[2]
См. также
Источники
Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки и их Обители, “Брахма”