Translations:Archangel Raphael/25/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Возлюбленные, разве не правильнее было бы готовиться ко дню крайней нужды, накапливая св...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Возлюбленные, разве не правильнее было бы готовиться ко дню крайней нужды, накапливая свет в телесном храме и уравновешивая карму, пока вы способны трудиться? Таково истинное значение слов «делайте дела, пока есть свет»,<ref>Иоан. 9:4, 5; 12:35, 36.</ref> сказанных Иисусом ученикам, что означает: балансируйте карму, пока у вас есть сила света для служения, священного труда, молитв и духовных утверждений, которые могут изменить кармическое уравнение.<ref>Archangel Raphael, “Healing, Karma and the Path,” {{POWref|29|32|, June 29, 1986}}</ref></blockquote>
Возлюбленные, разве не правильнее было бы готовиться ко дню крайней нужды, накапливая свет в телесном храме и уравновешивая карму, пока вы способны трудиться? Таково истинное значение слов «делайте дела, пока есть свет»,<ref>Иоан. 9:4, 5; 12:35, 36.</ref> сказанных Иисусом ученикам, что означает: балансируйте карму, пока у вас есть сила света для служения, священного труда, молитв и духовных утверждений, которые могут изменить кармическое уравнение.<ref>Archangel Raphael, “Healing, Karma and the Path,” {{POWref|29|32|, June 29, 1986}}</ref>
</blockquote>

Latest revision as of 21:33, 24 August 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Archangel Raphael)
Beloved ones, is it not also well to prepare for the day of urgent need by building up the light in the body temple and by balancing karma while you are able to work? This is the true meaning of “work while you have the Light,”<ref>John 9:4, 5; 12:35, 36.</ref> which Jesus told to his disciples. The meaning is: balance your karma while you have the strength of the light in your being to perform those services, that sacred labor and the holy application of prayer and affirmation that can make a change in the karmic equation.<ref>Archangel Raphael, “Healing, Karma and the Path,” {{POWref|29|32|, June 29, 1986}}</ref>
</blockquote>

Возлюбленные, разве не правильнее было бы готовиться ко дню крайней нужды, накапливая свет в телесном храме и уравновешивая карму, пока вы способны трудиться? Таково истинное значение слов «делайте дела, пока есть свет»,[1] сказанных Иисусом ученикам, что означает: балансируйте карму, пока у вас есть сила света для служения, священного труда, молитв и духовных утверждений, которые могут изменить кармическое уравнение.[2]

  1. Иоан. 9:4, 5; 12:35, 36.
  2. Archangel Raphael, “Healing, Karma and the Path,” Pearls of Wisdom, vol. 29, no. 32, June 29, 1986.