Translations:Abraham/2/ru: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Еврейский патриарх, родоначальник [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|двенадцати колен Израиля]] (ок. 2000 г. до н. э.), воплощение Вознесенного Владыки [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Мория]]. Иудеи, христиане и мусульмане считают его первым, кто стал поклоняться истинному единому Богу. В библейском повествовании говорится, что он именовался Аврамом (что означает "отец, или мой отец, прославлен"). В дальнейшем Бог дал ему имя Авраам, которое традиционно принято толковать как "отец многих народов", но в настоящее время ученые считают его диалектной формой имени Аврам. | Еврейский патриарх, родоначальник [[Special:MyLanguage/twelve tribes of Israel|двенадцати колен Израиля]] (ок. 2000 г. до н. э.), воплощение Вознесенного Владыки [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Мория]]. Иудеи, христиане и мусульмане считают его первым, кто стал поклоняться истинному единому Богу. В библейском повествовании говорится, что он именовался Аврамом (что означает "отец, или мой отец, прославлен"). В дальнейшем Бог дал ему имя Авраам, которое традиционно принято толковать как "отец многих народов"<ref>Быт. 17:5.</ref>, но в настоящее время ученые считают его диалектной формой имени Аврам. |
Latest revision as of 03:52, 4 January 2023
Еврейский патриарх, родоначальник двенадцати колен Израиля (ок. 2000 г. до н. э.), воплощение Вознесенного Владыки Эль Мория. Иудеи, христиане и мусульмане считают его первым, кто стал поклоняться истинному единому Богу. В библейском повествовании говорится, что он именовался Аврамом (что означает "отец, или мой отец, прославлен"). В дальнейшем Бог дал ему имя Авраам, которое традиционно принято толковать как "отец многих народов"[1], но в настоящее время ученые считают его диалектной формой имени Аврам.
- ↑ Быт. 17:5.