Law of forgiveness/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Prawo przebaczania")
 
No edit summary
 
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
{{Cosmic law}}
{{Cosmic law-pl}}


The '''law of forgiveness''' is a certain law. It involves two actions: the setting aside of [[karma]] so that we may attain to greater light and then face and balance it, as well as the transmutation of karma by the [[violet flame]].
'''Prawo przebaczenia''' jest pewnym prawem. Obejmuje dwa działania: odłożenie na bok [[Special:MyLanguage/karma|karmy]], abyśmy mogli osiągnąć większe światło, a następnie stawić mu czoła i zrównoważyć, a także transmutację karmy przez [[Special:MyLanguage/violet flame|fioletowy płomień]].


Forgiveness means that through Christ, the personal Mediator, our karma may be set aside until we perform, by our sacred labor, those certain works that build up the momentum of light in our temple and then allow us to be able to challenge and transmute the karma we have made.
Przebaczenie oznacza, że ​​przez Chrystusa, osobistego Pośrednika, nasza karma może zostać odłożona na bok, dopóki nie wykonamy, dzięki naszej świętej pracy, tych pewnych dzieł, które budują pęd światła w naszej świątyni, a następnie pozwalają nam rzucić wyzwanie i zmienić karmę, którą stworzyliśmy.


== Forgiveness and karma ==
== Przebaczanie i karma ==


Forgiveness is a law, and by this law, our sins are set aside to give us the opportunity to develop the [[Christ consciousness]]. [[Kuan Yin]] instructs us:
Przebaczenie jest prawem, a przez to prawo nasze grzechy są usuwane, aby dać nam możliwość rozwinięcia [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|świadomości Chrystusa]]. [[Special:MyLanguage/Kuan Yin|Kuan Yin]] instruuje nas:


<blockquote>Training in the law of forgiveness is necessary, for it is indeed the foundation of the Aquarian age.... Forgiveness is not the balancing of karma; it is the setting aside of karma whereby you are given the freedom in renewed creativity to conquer, to go forth, to make things right without that heavy burden, that weight of sin. And when you come to the place where you have further attainment, then, according to the law of forgiveness, that karma that was set aside is returned to you. And in your heightened state of consciousness in the plane of self-mastery, you are quickly able to place in the flame that substance for transmutation and to pursue your high calling.<ref>Kuan Yin, “A Mother’s-Eye View of the World,{{POWref|59|6|, March 15, 2016}}</ref></blockquote>
<blockquote>Trening w zakresie prawa przebaczenia jest konieczny, ponieważ jest ono rzeczywiście podstawą epoki Wodnika.... Przebaczenie nie jest równoważeniem karmy; jest to odłożenie na bok karmy, dzięki któremu otrzymujecie wolność w odnowionej kreatywności, aby zwyciężać, iść naprzód, naprawiać rzeczy bez tego ciężkiego ciężaru, tego ciężaru grzechu. A kiedy dojdziesz do miejsca, w którym masz dalsze osiągnięcia, wtedy zgodnie z prawem przebaczenia ta karma, która została odłożona, wraca do ciebie. A w swoim podwyższonym stanie świadomości na płaszczyźnie panowania nad sobą, jesteś w stanie szybko umieścić tę substancję w płomieniu do transmutacji i realizować swoje wysokie powołanie.<ref>Kuan Yin, „Spojrzenie na świat oczami matki ”, {{POWref-pl|59|6|, 15 marca 2016}}</ref></blockquote>


There is a difference between the forgiveness of sins and their transmutation. Someone may steal your purse and later tell you that he is sorry he took it. You may forgive him, but the matter is not closed, karmically speaking, until he returns that purse to you with every penny intact or makes whatever restitution is necessary. Forgiveness is not the balancing of karma; it is the setting aside of karma whereby you are given the freedom to make things right without that heavy burden of sin.   
Istnieje różnica między odpuszczeniem grzechów a ich przemianą. Ktoś może ukraść twoją torebkę, a później powiedzieć, że żałuje, że ją zabrał. Możesz mu wybaczyć, ale sprawa nie jest zamknięta, mówiąc karmicznie, dopóki nie zwróci ci tej sakiewki z każdym groszem w nienaruszonym stanie lub dokona niezbędnego zwrotu. Przebaczenie nie jest równoważeniem karmy; jest to odłożenie na bok karmy, dzięki któremu otrzymujecie wolność naprawiania rzeczy bez tego ciężkiego ciężaru grzechu.   


== The action of forgiveness ==
== Akcja przebaczenia ==


The foundation of the path of the abundant life or of science is forgiveness. It is the resolution of harmony between every part of God. It is an intense love action of the freedom flame. The energies of the [[violet flame]], the energies of God, are always pulsating, always moving, and they are transmuting the records of the subconscious. Forgiveness is the fulfillment of the law in Isaiah, “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.<ref>Isa. 1:18.</ref>
Fundamentem ścieżki życia w obfitości lub nauki jest przebaczenie. Jest to rozwiązanie harmonii między każdą częścią Boga. To intensywna miłosna akcja płomienia wolności. Energie [[Special:MyLanguage/violet flame|fioletowego płomienia]], energie Boga, zawsze pulsują, zawsze się poruszają i przekształcają zapisy podświadomości. Przebaczenie jest wypełnieniem prawa z Księgi Izajasza: „Choćby wasze grzechy były jak szkarłat, jak śnieg wybieleją; choćby były czerwone jak szkarłat, staną się jak wełna”.<ref>Izaj. 1:18.</ref>


When we invoke the law of forgiveness, it bursts like fireworks in the aura as violet, purple and pink, dissolving unpleasant conditions in our world. And it begins to intensify until great spheres of energy are going forth from our heart and inundating the world. You may visualize a loved one, a child, a self-styled enemy, a political figure; you may visualize an entire city, the government, the whole nation or the planet within this brilliant sphere of mercy’s flame, becoming the recipient of waves and waves of this wine of forgiveness.
Kiedy przywołujemy prawo przebaczenia, wybucha ono jak fajerwerki w aurze fioletowej, purpurowej i różowej, rozpuszczając nieprzyjemne warunki w naszym świecie. I zaczyna się nasilać, aż wielkie sfery energii wychodzą z naszego serca i zalewają świat. Możesz wizualizować ukochaną osobę, dziecko, samozwańczego wroga, postać polityczną; możesz wizualizować całe miasto, rząd, cały naród lub planetę w tej wspaniałej sferze płomienia miłosierdzia, stając się odbiorcą fal i fal tego wina przebaczenia.


== See also ==
==Zobacz także==


[[Confession]]
[[Special:MyLanguage/Confession|Spowiedź]]


== Sources ==
== Materiały źródłowe ==


Elizabeth Clare Prophet, February 19, 1978.
Elizabeth Clare Prophet, 19 tego lutego, 1978.


Elizabeth Clare Prophet, August 13, 1978.
Elizabeth Clare Prophet, 13-tego sierpnia, 1978.


{{MTR}}, s.v. “Kuan Yin.”
{{MTR-pl}}, s.v. “Kuan Yin.”
<references />
<references />

Latest revision as of 01:13, 8 August 2023

Other languages:

Prawo przebaczenia jest pewnym prawem. Obejmuje dwa działania: odłożenie na bok karmy, abyśmy mogli osiągnąć większe światło, a następnie stawić mu czoła i zrównoważyć, a także transmutację karmy przez fioletowy płomień.

 
Część serii artykułów na temat
Kosmiczne prawo



Kosmiczne prawo



Prawo zgodności
Prawo cykli
Prawo przebaczania
Prawo karmy
Prawa Jedynego
Prawo transcendencji
 

Przebaczenie oznacza, że ​​przez Chrystusa, osobistego Pośrednika, nasza karma może zostać odłożona na bok, dopóki nie wykonamy, dzięki naszej świętej pracy, tych pewnych dzieł, które budują pęd światła w naszej świątyni, a następnie pozwalają nam rzucić wyzwanie i zmienić karmę, którą stworzyliśmy.

Przebaczanie i karma

Przebaczenie jest prawem, a przez to prawo nasze grzechy są usuwane, aby dać nam możliwość rozwinięcia świadomości Chrystusa. Kuan Yin instruuje nas:

Trening w zakresie prawa przebaczenia jest konieczny, ponieważ jest ono rzeczywiście podstawą epoki Wodnika.... Przebaczenie nie jest równoważeniem karmy; jest to odłożenie na bok karmy, dzięki któremu otrzymujecie wolność w odnowionej kreatywności, aby zwyciężać, iść naprzód, naprawiać rzeczy bez tego ciężkiego ciężaru, tego ciężaru grzechu. A kiedy dojdziesz do miejsca, w którym masz dalsze osiągnięcia, wtedy zgodnie z prawem przebaczenia ta karma, która została odłożona, wraca do ciebie. A w swoim podwyższonym stanie świadomości na płaszczyźnie panowania nad sobą, jesteś w stanie szybko umieścić tę substancję w płomieniu do transmutacji i realizować swoje wysokie powołanie.[1]

Istnieje różnica między odpuszczeniem grzechów a ich przemianą. Ktoś może ukraść twoją torebkę, a później powiedzieć, że żałuje, że ją zabrał. Możesz mu wybaczyć, ale sprawa nie jest zamknięta, mówiąc karmicznie, dopóki nie zwróci ci tej sakiewki z każdym groszem w nienaruszonym stanie lub dokona niezbędnego zwrotu. Przebaczenie nie jest równoważeniem karmy; jest to odłożenie na bok karmy, dzięki któremu otrzymujecie wolność naprawiania rzeczy bez tego ciężkiego ciężaru grzechu.

Akcja przebaczenia

Fundamentem ścieżki życia w obfitości lub nauki jest przebaczenie. Jest to rozwiązanie harmonii między każdą częścią Boga. To intensywna miłosna akcja płomienia wolności. Energie fioletowego płomienia, energie Boga, zawsze pulsują, zawsze się poruszają i przekształcają zapisy podświadomości. Przebaczenie jest wypełnieniem prawa z Księgi Izajasza: „Choćby wasze grzechy były jak szkarłat, jak śnieg wybieleją; choćby były czerwone jak szkarłat, staną się jak wełna”.[2]

Kiedy przywołujemy prawo przebaczenia, wybucha ono jak fajerwerki w aurze fioletowej, purpurowej i różowej, rozpuszczając nieprzyjemne warunki w naszym świecie. I zaczyna się nasilać, aż wielkie sfery energii wychodzą z naszego serca i zalewają świat. Możesz wizualizować ukochaną osobę, dziecko, samozwańczego wroga, postać polityczną; możesz wizualizować całe miasto, rząd, cały naród lub planetę w tej wspaniałej sferze płomienia miłosierdzia, stając się odbiorcą fal i fal tego wina przebaczenia.

Zobacz także

Spowiedź

Materiały źródłowe

Elizabeth Clare Prophet, 19 tego lutego, 1978.

Elizabeth Clare Prophet, 13-tego sierpnia, 1978.

Template:MTR-pl, s.v. “Kuan Yin.”

  1. Kuan Yin, „Spojrzenie na świat oczami matki ”, Pearls of Wisdom, tom. 59, nr. 6, 15 marca 2016.
  2. Izaj. 1:18.