Translations:I AM Lord's Prayer/10/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' thy kingdom come<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' komi þitt ríki<br/>
God in me is ''(the action of)'' thy will being done<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' að verði þinn vilji<br/>
God in me is ''(the action of Being)'' on earth even as God in me is ''(the action of Being)'' in heaven<br/>
Guð í mér er ''(verknaður verundarinnar)'' svo á jörðu eins og Guð í mér er ''(verknaður verundarinnar)'' sem á himni<br/>
God in me is ''(the action of)'' giving this day daily bread to all<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' gefa oss í dag vort daglegt brauð<br/>
God in me is ''(the action of)'' forgiving all life this day even as<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' fyrirgefa oss vorar skuldir<br/>
God in me is also ''(the action of)'' all life forgiving me<br/>
Guð í mér er líka ''(verknaður þess að)'' svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum<br/>
God in me is ''(the action of)'' leading all men away from temptation<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' leiða alla úr freistingum<br/>
God in me is ''(the action of)'' delivering all men from every evil condition<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' að frelsa alla frá öllu illu<br/>
God in me is ''(the action of)'' the kingdom<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' ríkið<br/>
God in me is ''(the action of)'' the power, and<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' mátturinn og<br/>
God in me is ''(the action of)'' the glory of God in eternal, immortal manifestation—<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' dýrð Guðs í eilífri, ódauðlegri birtingu—<br/>
All this God is in me.
Allt þetta er Guð í mér.
 
 
Eigi leið þú oss í freistni,
heldur frelsa oss frá illu.
[Því að þitt er ríkið, mátturinn og dýrðin
að eilífu.]
Amen.

Revision as of 13:16, 20 June 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (I AM Lord's Prayer)
God in me is ''(the action of)'' thy kingdom come<br/>
God in me is ''(the action of)'' thy will being done<br/>
God in me is ''(the action of Being)'' on earth even as God in me is ''(the action of Being)'' in heaven<br/>
God in me is ''(the action of)'' giving this day daily bread to all<br/>
God in me is ''(the action of)'' forgiving all life this day even as<br/>
God in me is also ''(the action of)'' all life forgiving me<br/>
God in me is ''(the action of)'' leading all men away from temptation<br/>
God in me is ''(the action of)'' delivering all men from every evil condition<br/>
God in me is ''(the action of)'' the kingdom<br/>
God in me is ''(the action of)'' the power, and<br/>
God in me is ''(the action of)'' the glory of God in eternal, immortal manifestation—<br/>
All this God is in me.

Guð í mér er (verknaður þess að) komi þitt ríki
Guð í mér er (verknaður þess að) að verði þinn vilji
Guð í mér er (verknaður verundarinnar) svo á jörðu eins og Guð í mér er (verknaður verundarinnar) sem á himni
Guð í mér er (verknaður þess að) gefa oss í dag vort daglegt brauð
Guð í mér er (verknaður þess að) fyrirgefa oss vorar skuldir
Guð í mér er líka (verknaður þess að) svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum
Guð í mér er (verknaður þess að) leiða alla úr freistingum
Guð í mér er (verknaður þess að) að frelsa alla frá öllu illu
Guð í mér er (verknaður þess að) ríkið
Guð í mér er (verknaður þess að) mátturinn og
Guð í mér er (verknaður þess að) dýrð Guðs í eilífri, ódauðlegri birtingu—
Allt þetta er Guð í mér.


Eigi leið þú oss í freistni, heldur frelsa oss frá illu. [Því að þitt er ríkið, mátturinn og dýrðin að eilífu.] Amen.