Translations:Raja yoga/11/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
'''Fyrsta stigið''' [(Yama)] er að forðast illvirki. Fimm atriði ber að forðast: meinleysi, sannsögli, heiðarleiki, hreinlyndi og óeigingirni. Þetta felur í sér að forðast nautnahyggju. Markmið jógans er að öðlast uppljómun með einbeitingu. Efnishyggja ber hann af leið.
'''Fyrsta stigið''' [(Yama)] er að forðast illvirki. Fimm atriði ber að virða: meinleysi, sannsögli, heiðarleiki, hreinlyndi og óeigingirni. Þetta felur í sér að forðast nautnahyggju. Markmið jógans er að öðlast uppljómun með einbeitingu. Eignahyggja ber hann af leið.

Latest revision as of 13:25, 30 September 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Raja yoga)
The '''first stage''' is abstention from evil-doing. There are five abstinences: non-violence, truthfulness, non-stealing, chastity and non-possession. This includes refraining from possessing whatever contributes to the enjoyment of the senses. The goal of the yogi is to obtain enlightenment through concentration. Distractions in the form of possessions take him away from that end.

Fyrsta stigið [(Yama)] er að forðast illvirki. Fimm atriði ber að virða: meinleysi, sannsögli, heiðarleiki, hreinlyndi og óeigingirni. Þetta felur í sér að forðast nautnahyggju. Markmið jógans er að öðlast uppljómun með einbeitingu. Eignahyggja ber hann af leið.