Hail Mary/is: Difference between revisions
No edit summary |
(Created page with "Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlega geislans í bæði karli og konu.") |
||
Line 28: | Line 28: | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlega geislans í bæði karli og konu. | |||
<span id="Affirming_our_victory_rather_than_our_death"></span> | <span id="Affirming_our_victory_rather_than_our_death"></span> |
Revision as of 20:40, 16 October 2024
Template:Vísindi hins talaða Orðs/is
Kveðja sem þýðir „heil sért þú, Móður-geisli“; lofgjörð til Móður-logans á öllum sviðum lífsins.
Í hvert skipti sem við segjum heil sért þú María erum við að heilsa guðsmóður-geislanum í okkar eigin verund, orkunni – hinu hreina hvíta ljósi Guðs – sem beinist að mænurótarstöðinni.
Þegar við segjum: „Sæll sért þú guðsmóður-geisli,“ virkjar það kraftsviðið og smám saman með auknum skrefum rís hann hægt, náttúrulega og í samræmi við lög Guðs, án þess að vera þvingaður og án þess að stofna sálarþroskanum í hættu.
Uppruni bænarinnar
Fyrsti hluti heil sért þú María er englakveðja Gabríels, „Heil sért þú, María, full náðar, Drottinn er með þér. (Lúkas 1:28) Við þetta bættist kveðja Elísabetar til Maríu: „Blessuð ert þú meðal kvenna, og blessaður er ávöxtur móðurlífs þíns. (Lúkas 1:42)
Þriðji hluti heil sé þér María var innblásinn af ráðinu í Efesus árið 470 f.Kr. Bænin „Heilög María, guðsmóðir, biddu fyrir oss syndugum mönnum, nú og á dauðastundu vorri“ leysti hina nestorísku villutrú sem Anastasíus lét út úr sér. „Enginn segir að María sé guðsmóðir því að María var mannvera; og að Guð skuli fæðast af mannveru er ógerlegt.“[1] Með þessari viðbótarstaðfestingu staðfesti ráðið í Efesus guðsmóður hlutverk Guðs fyrir allan kristna heiminn.
Merking “guðsmóður”
María guðsmóðir útskýrir köllun sína sem Guðs-móðir
ÉG ER kosmísk móðir og ekki síður móðir þín og ég er móðir ástkærs Jesú. Sumir sem eru fylgjendur kristinnar trúar kalla mig móður Guðs. Fyrir þá sem eru í mótmælagrein rétttrúnaðarkristninnar virðist þetta vera helgispjöll; Því að menn gætu vel spurt: "Hver er verðugur þess að vera móðir Guðs?"
En þetta hugtak, þegar það er skilið sem móðir holdtekju hins guðlega anda, opinberar þann dýrlega sannleika að sérhver móðir sem skilur það sem talað var — "Og Orðið varð hold, hann bjó með oss"[2] — getur verið móðir Guðs.[3]
Að mæðra þýðir að fæða, ala upp, sjá um og vernda. Þess vegna er það að vera móðir Guðs að fæða, ala upp, sjá um og vernda loga hans á jörðu. Að mæðra loga andans á efnissviði er köllun kvenlega geislans í bæði karli og konu.
Staðfesta sigur okkar frekar en dauða okkar
The third part of the Hail Mary succeeded in affirming the Motherhood of God; however, it also assigned to man the role of sinner and emphasized death as the end of the life of the sinner. Mother Mary has said that Keepers of the Flame ought not to affirm their sinful nature, but rather their rightful inheritance as sons and daughters of God; nor should they dwell upon the hour of death, but rather upon the hour of victory.
The Mother of Jesus therefore asked that we pray for her intercession “now and at the hour of our victory over sin, disease, and death,” thereby drawing their attention to the hour of victory over all conditions of time and space which her blessed Son proved in his life and in the hour of his victorious ascension. She affirmed the “hour of our victory” to be the eleventh hour when the greatest vigilance is required to countermand the backlash of the tail of the dragon depicted by Saint John the Revelator as being wroth with the Woman and going forth to make war with the remnant of Her Seed.
She promised to assist Keepers of the Flame, disciples of Christ, and devotees of the Mother Flame in winning their victory and the victory for all mankind if they would thus pray to her:
- Hail, Mary, full of grace.
- The Lord is with thee.
- Blessed art thou among women
- and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
- Holy Mary, Mother of God,
- pray for us, sons and daughters of God,
- now and at the hour of our victory
- over sin, disease, and death.
Markmið Maríu guðsmóður
When we say, “Hail Mary!” we are greeting the Woman clothed with the Sun, the feminine principle of the Godhead, whom we know and love surely and above all in the beautiful Mother of Christ but who is also resident, though dormant, in man, in woman and as the light in our innermost being. The white sphere of the Mother is sealed in the sacral, or sacred, base chakra until we love her enough to magnetize her—to actually coax her to mount the spiral staircase and rendezvous with our souls in our very heart of hearts. Here in the Holy of holies, we recite the Hail Mary with her, we enthrone her as our beloved Mother, and she reunites us with the Trinity, the threefold flame of life. She takes us by the hand and leads us all the way to the summit of Being, the crown of crowns where God is All-in-all.
Mother Mary has assured us that the path of Kundalini yoga is indeed a part of Western tradition. And this is why she appeared to several of the saints with the safe and sound method of raising the Mother light through the rosary. This is why the saints have been portrayed with a white light upon their heads—because they have opened their crown chakras and entered into direct oneness with the I AM Presence. They have entered into the bliss of God.
Sjá einnig
Frekari upplýsingar
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day.
Heimildir
Elizabeth Clare Prophet, Inner Perspectives, 50. og 55. kafli
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day, Inngangur.
Elizabeth Clare Prophet, Mary’s Message for a New Day, 2. hluti, "Kristin bænagerð og þróun rósakransins."