Jump to content

Temple of Faith and Protection/es: Difference between revisions

Created page with "El altar con forma de pirámide está hecho de diamantes blancos y azules; el color de la llama va de un azul zafiro oscuro a un tono pastel, casi blanco. Los asientos que rod..."
(Created page with "El templo es redondo, con incrustaciones de oro, diamantes y zafiros. Hay cuatro entradas que marcan la línea de las doce, las tres, las seis y las nueve del foco, formando u...")
(Created page with "El altar con forma de pirámide está hecho de diamantes blancos y azules; el color de la llama va de un azul zafiro oscuro a un tono pastel, casi blanco. Los asientos que rod...")
Line 8: Line 8:
El templo es redondo, con incrustaciones de oro, diamantes y zafiros. Hay cuatro entradas que marcan la línea de las doce, las tres, las seis y las nueve del foco, formando una plataforma cuadrada debajo del templo. Cada entrada tiene una puerta dorada de cuarenta pies, con cuarenta y nueve escalones que conducen a ella. Zafiros azules adornan las puertas y la bóveda dorada en un diseño radial. Hermosos jardines, fuentes y bancos de mármol blanco rodean el templo.
El templo es redondo, con incrustaciones de oro, diamantes y zafiros. Hay cuatro entradas que marcan la línea de las doce, las tres, las seis y las nueve del foco, formando una plataforma cuadrada debajo del templo. Cada entrada tiene una puerta dorada de cuarenta pies, con cuarenta y nueve escalones que conducen a ella. Zafiros azules adornan las puertas y la bóveda dorada en un diseño radial. Hermosos jardines, fuentes y bancos de mármol blanco rodean el templo.


The pyramid-shaped altar is made of white and blue diamonds; the color of the flame ranges from a deep sapphire blue to a pastel, almost white shade. The seats that surround the altar in concentric rings accommodate thousands of angels. Two large balconies form circular rings inside the temple, as Archangel Michael says, “for standing room only.” The flame in the center rises towards the golden dome, which is studded with blue sapphires on the outside and blue diamonds on the inside.
El altar con forma de pirámide está hecho de diamantes blancos y azules; el color de la llama va de un azul zafiro oscuro a un tono pastel, casi blanco. Los asientos que rodean el altar en anillos concéntricos acogen a miles de ángeles. Dos grandes balcones forman anillos circulares dentro del templo, como dice el Arcángel Miguel, «con cabida sólo de pie». La llama en el centro se eleva hacia la bóveda dorada, que está salpicada de zafiros azules en su exterior y diamantes azules en su interior.


After the coming of the first [[root race]] to the planet, when the archangels acted as [[chohan]]s of the rays until these were appointed from among mankind, the retreat was hewn out of the mountain, a physical focus to which all might come to renew their energies, their faith in the divine plan for their lifestreams and their enthusiasm to serve the will of God. After the descent of mankind’s consciousness into duality and the coming of the [[Luciferian]]s and the [[laggards]], the physical temple was destroyed, but the etheric focus lived on, as tangible as a physical temple ever was to those who travel there in their finer bodies.
After the coming of the first [[root race]] to the planet, when the archangels acted as [[chohan]]s of the rays until these were appointed from among mankind, the retreat was hewn out of the mountain, a physical focus to which all might come to renew their energies, their faith in the divine plan for their lifestreams and their enthusiasm to serve the will of God. After the descent of mankind’s consciousness into duality and the coming of the [[Luciferian]]s and the [[laggards]], the physical temple was destroyed, but the etheric focus lived on, as tangible as a physical temple ever was to those who travel there in their finer bodies.