Translations:Neptune and Luara/15/en: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
(Importing a new version from external source) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>The sea is where Life begets life. The sea is the womb of the [[Cosmic Virgin]], even as it is the tomb where hieroglyphs of the collective unconscious of earth’s evolutionary chain are recorded and rerecorded for the transformation of all life. The sea is the desiring of the Mother to give birth to the children of God, and it represents the highest and the lowest of the desirings of humanity to beget God and anti-God, universal harmony or its antithesis. | <blockquote> | ||
The sea is where Life begets life. The sea is the womb of the [[Cosmic Virgin]], even as it is the tomb where hieroglyphs of the collective unconscious of earth’s evolutionary chain are recorded and rerecorded for the transformation of all life. The sea is the desiring of the Mother to give birth to the children of God, and it represents the highest and the lowest of the desirings of humanity to beget God and anti-God, universal harmony or its antithesis. |
Latest revision as of 00:26, 21 August 2024
The sea is where Life begets life. The sea is the womb of the Cosmic Virgin, even as it is the tomb where hieroglyphs of the collective unconscious of earth’s evolutionary chain are recorded and rerecorded for the transformation of all life. The sea is the desiring of the Mother to give birth to the children of God, and it represents the highest and the lowest of the desirings of humanity to beget God and anti-God, universal harmony or its antithesis.