Translations:Thérèse of Lisieux/18/en: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) |
(Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Following my ascension, I was accorded the grant to spend a portion of my heavens on earth. But for another portion, the Father did assign me to study under the three masters [[El Morya]], [[Kuthumi|Koot Hoomi]] and [[Djwal Kul]]. These [[Three Wise Men|three wise men]], [[adept]]s of the East who did come and tend the birth of the Lord Christ, therefore did tend with me the full flowering and birth of that Christ in my being multiplied many times over by their presence after my [[ascension]]. | <blockquote> | ||
Following my ascension, I was accorded the grant to spend a portion of my heavens on earth. But for another portion, the Father did assign me to study under the three masters [[El Morya]], [[Kuthumi|Koot Hoomi]] and [[Djwal Kul]]. These [[Three Wise Men|three wise men]], [[adept]]s of the East who did come and tend the birth of the Lord Christ, therefore did tend with me the full flowering and birth of that Christ in my being multiplied many times over by their presence after my [[ascension]]. |
Latest revision as of 16:17, 28 September 2023
Following my ascension, I was accorded the grant to spend a portion of my heavens on earth. But for another portion, the Father did assign me to study under the three masters El Morya, Koot Hoomi and Djwal Kul. These three wise men, adepts of the East who did come and tend the birth of the Lord Christ, therefore did tend with me the full flowering and birth of that Christ in my being multiplied many times over by their presence after my ascension.