Translations:Order of the Good Samaritan/8/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>No importa lo que hayan hecho antes. No nos paramos a examinar, pues consideramos a toda la vida como una y la vida misma digna de ser socorrida. Por tanto, uno no...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>No importa lo que hayan hecho antes. No nos paramos a examinar, pues consideramos a toda la vida como una y la vida misma digna de ser socorrida. Por tanto, uno no forma parte de un sacerdocio establecido o de la religión establecida del momento (que tiende a corromperse y calcinarse, <ref>"calcinado": término utilizado por químicos para describir una sustancia que ha sido reducida, mediante un proceso de calentamiento o tostado, a una sustancia dura o a polvo parecido a la tiza.</ref> amados corazones, en una cierta tradición y doctrina y manera de funcionar), sino que uno es libre de ser el Yo universal, a éste es al que llamamos al sendero del siervo ministrante y misionero para la vida.</blockquote>
No importa lo que hayan hecho antes. No nos paramos a examinar, pues consideramos a toda la vida como una y la vida misma digna de ser socorrida. Por tanto, uno no forma parte de un sacerdocio establecido o de la religión establecida del momento (que tiende a corromperse y calcinarse, <ref>"calcinado": término utilizado por químicos para describir una sustancia que ha sido reducida, mediante un proceso de calentamiento o tostado, a una sustancia dura o a polvo parecido a la tiza.</ref> amados corazones, en una cierta tradición y doctrina y manera de funcionar), sino que uno es libre de ser el Yo universal, a éste es al que llamamos al sendero del siervo ministrante y misionero para la vida.

Latest revision as of 01:00, 7 December 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Order of the Good Samaritan)
Never mind what they have done before. We do not stop to examine, for we see all life as one and life itself worthy of succor. Therefore, one not a part of the established priesthood or the established religion of the day (which tend to become corrupted and calcinated,<ref>''calcinated:'' term used by chemists to describe a substance that has been reduced, through heating or roasting, to a hard and brittle residue or chalklike powder.</ref> beloved hearts, in a certain tradition and doctrine and manner of performance), but one who is free to be the universal Self—this is the one we call to the path of ministering servant and missionary unto life.

No importa lo que hayan hecho antes. No nos paramos a examinar, pues consideramos a toda la vida como una y la vida misma digna de ser socorrida. Por tanto, uno no forma parte de un sacerdocio establecido o de la religión establecida del momento (que tiende a corromperse y calcinarse, [1] amados corazones, en una cierta tradición y doctrina y manera de funcionar), sino que uno es libre de ser el Yo universal, a éste es al que llamamos al sendero del siervo ministrante y misionero para la vida.

  1. "calcinado": término utilizado por químicos para describir una sustancia que ha sido reducida, mediante un proceso de calentamiento o tostado, a una sustancia dura o a polvo parecido a la tiza.