Translations:Antichrist/2/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "El término se aplica también a Lucifer, a Satanás, a los vigilantes, a los Spec...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
El término se aplica también a [[Special:MyLanguage/Lucifer|Lucifer]], a [[Special:MyLanguage/Satan|Satanás]], a los [[Special:MyLanguage/Watcher|vigilantes]], a los [[Special:MyLanguage/Nephilim|nefilim]] y otros [[Special:MyLanguage/Fallen angel|ángeles caídos]] que «no guardaron su dignidad» y que se oponen al Bien Absoluto. Estos traidores de la Palabra han jurado lealtad a los poderes de la Muerte y el Infierno y han prometido destruir al Dios encarnado en Su Iglesia, Sus santos y Sus hijos pequeños.
El término se aplica también a [[Special:MyLanguage/Lucifer|Lucifer]], a [[Special:MyLanguage/Satan|Satanás]], a los [[Special:MyLanguage/Watcher|vigilantes]], a los [[Special:MyLanguage/Nephilim|nefilim]] y otros [[Special:MyLanguage/Fallen angel|ángeles caídos]] que «no guardaron su dignidad»<ref>Judas 6.</ref> y que se oponen al Bien Absoluto. Estos traidores de la Palabra han jurado lealtad a los poderes de la Muerte y el Infierno y han prometido destruir al Dios encarnado en Su Iglesia, Sus santos y Sus hijos pequeños.

Latest revision as of 22:10, 3 March 2023

Information about message (contribute)
SGOA
Message definition (Antichrist)
The term is also applied to such as [[Lucifer]], [[Satan]], the [[Watcher]]s, [[Nephilim]], and other [[fallen angel]]s who “kept not their first estate,”<ref>Jude 6.</ref> who stand in opposition to Absolute Good. These betrayers of the Word have sworn allegiance to the powers of Death and Hell and vowed to destroy God incarnate in his Church, his saints and his little ones.

El término se aplica también a Lucifer, a Satanás, a los vigilantes, a los nefilim y otros ángeles caídos que «no guardaron su dignidad»[1] y que se oponen al Bien Absoluto. Estos traidores de la Palabra han jurado lealtad a los poderes de la Muerte y el Infierno y han prometido destruir al Dios encarnado en Su Iglesia, Sus santos y Sus hijos pequeños.

  1. Judas 6.