Translations:Alexander Gaylord/8/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Наш путь – путь любви. И, во имя свободы, если человечество действительно желает покончит...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Наш путь – путь любви. И, во имя свободы, если человечество действительно желает покончить с войнами, ему следует безоговорочно принять Золотое Правило Князя Мира. Страны и народы должны изъявить желание вести переговоры, не попирая при этом справедливость и здравый смысл. Треволнения мира, которые давным-давно должна была успокоить истинная религия, к сожалению, были лишь раздуты религиозной нетерпимостью и ужасающими злодеяниями манипуляторов. Поэтому Братство молит о том, чтобы мудрые люди во всем мире, преклонив колени перед Богом, научились отличать подлинные причины недовольства от тех, что искусственно сфабрикованы, дабы сеять раздор… </blockquote>
<blockquote>
Наш путь – путь любви. И, во имя свободы, если человечество действительно желает покончить с войнами, ему следует безоговорочно принять Золотое Правило Князя Мира. Страны и народы должны изъявить желание вести переговоры, не попирая при этом справедливость и здравый смысл. Треволнения мира, которые давным-давно должна была успокоить истинная религия, к сожалению, были лишь раздуты религиозной нетерпимостью и ужасающими злодеяниями манипуляторов. Поэтому Братство молит о том, чтобы мудрые люди во всем мире, преклонив колени перед Богом, научились отличать подлинные причины недовольства от тех, что искусственно сфабрикованы, дабы сеять раздор…

Latest revision as of 23:23, 23 November 2023

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (Alexander Gaylord)
<blockquote>
Ours is the way of love. And in freedom’s name, if humanity would really end all wars, they must do so by an unequivocal acceptance of the golden rule of the Prince of Peace. Nations and peoples must be willing to negotiate, but not at the expense of justice and reason. World unrest, which should long ago have been calmed by true religion, has unfortunately been fanned by religious intolerance and the mortal wickedness of the manipulators. Therefore, the Brotherhood prays that wise men everywhere, kneeling at the feet of God, will learn to distinguish between a genuine complaint and one that is synthetically manufactured in order to spread discord....

Наш путь – путь любви. И, во имя свободы, если человечество действительно желает покончить с войнами, ему следует безоговорочно принять Золотое Правило Князя Мира. Страны и народы должны изъявить желание вести переговоры, не попирая при этом справедливость и здравый смысл. Треволнения мира, которые давным-давно должна была успокоить истинная религия, к сожалению, были лишь раздуты религиозной нетерпимостью и ужасающими злодеяниями манипуляторов. Поэтому Братство молит о том, чтобы мудрые люди во всем мире, преклонив колени перед Богом, научились отличать подлинные причины недовольства от тех, что искусственно сфабрикованы, дабы сеять раздор…