Translations:Gabriel and Hope/4/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Гавриил является ангелом Благовещения, встретившим Марию словами: «Радуйся, Благодатн...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Гавриил является ангелом Благовещения, встретившим [[Mother Mary|Марию]] словами: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами».<ref>Луки 1:28.</ref> Гавриил приветствует каждую будущую мать радостным известием о приходе Христа, для которого ей выпала большая честь подготовить телесный храм. Он помещает электронный образец [[Christ Self|Я Христа]] приходящего ребенка в ауру матери, чтобы [[body elemental|телесные элементалы]] матери и дитя под руководством их Я Христа смогли, работая вместе, создать совершенную форму. Ангельские сонмы трудятся вместе с родителями, закрепляя в ребенке наивысшие и наилучшие таланты, развитые в прошлых воплощениях и хранящиеся в [[causal body|Каузальном Теле]].
Гавриил является ангелом Благовещения, встретившим [[Special:MyLanguage/Mother Mary|Марию]] словами: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами».<ref>Луки 1:28.</ref> Гавриил приветствует каждую будущую мать радостным известием о приходе Христа, для которого ей выпала большая честь подготовить телесный храм. Он помещает электронный образец [[Special:MyLanguage/Christ Self|Я Христа]] приходящего ребенка в ауру матери, чтобы [[Special:MyLanguage/body elemental|телесные элементалы]] матери и дитя под руководством их Я Христа смогли, работая вместе, создать совершенную форму. Ангельские сонмы трудятся вместе с родителями, закрепляя в ребенке наивысшие и наилучшие таланты, развитые в прошлых воплощениях и хранящиеся в [[Special:MyLanguage/causal body|Каузальном Теле]].

Latest revision as of 05:09, 14 February 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Gabriel and Hope)
Gabriel is the Angel of Annunciation who greeted [[Mother Mary|Mary]] with the words, “Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.”<ref>Luke 1:28.</ref> Gabriel salutes each mother-to-be with the glad tidings of the coming of the Christ for whom she is privileged to prepare the body temple. He places the electronic pattern of the [[Christ Self]] of the incoming child within the aura of the mother in order that the [[body elemental]]s of mother and child, under the direction of their Christ Selves, may work together to bring forth the perfect form. The angelic hosts work with the parents to anchor in the child the highest and best talents developed in previous embodiments and stored in the [[causal body]].

Гавриил является ангелом Благовещения, встретившим Марию словами: «Радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами».[1] Гавриил приветствует каждую будущую мать радостным известием о приходе Христа, для которого ей выпала большая честь подготовить телесный храм. Он помещает электронный образец Я Христа приходящего ребенка в ауру матери, чтобы телесные элементалы матери и дитя под руководством их Я Христа смогли, работая вместе, создать совершенную форму. Ангельские сонмы трудятся вместе с родителями, закрепляя в ребенке наивысшие и наилучшие таланты, развитые в прошлых воплощениях и хранящиеся в Каузальном Теле.

  1. Луки 1:28.