Kuthumi's Retreat at Shigatse, Tibet/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Comme vous le savez, à Shigatsé, un grand orgue a été créé par le bien-aimé Kuthumi, il joue pour ceux qui quittent ce monde et apporte donc à leur conscie...")
(Created page with "<blockquote>Les sons aux tons de cloche que vous entendez avec l’oreille intérieure sont une communion avec des mondes lointains. Ils sont la mélodie des sphères sacrées...")
Line 8: Line 8:
<blockquote>Comme vous le savez, à Shigatsé, un grand orgue a été créé par le bien-aimé Kuthumi, il joue pour ceux qui quittent ce monde et apporte donc à leur conscience la mélodie et l'harmonie des sphères supérieures...</blockquote>
<blockquote>Comme vous le savez, à Shigatsé, un grand orgue a été créé par le bien-aimé Kuthumi, il joue pour ceux qui quittent ce monde et apporte donc à leur conscience la mélodie et l'harmonie des sphères supérieures...</blockquote>


<blockquote>The bell-like tones you hear with inner ears are the communion with far-off worlds. They are the melody of the sacred spheres. They are the consummation of the love of planetary bodies ascended. They are the love of [[cosmic being]]s, of [[archangel]]s and their archeiai, of [[Elohim]] and sacred-fire beings seldom heard upon this planetary body—composed into a love symphony by your own beloved Kuthumi.<ref>Lord Maitreya, “The Call to Come to Our Retreat in the Far East,” {{POWref|27|38|, July 22, 1984}}</ref></blockquote>
<div class="mw-translate-fuzzy">
<blockquote>Les sons aux tons de cloche que vous entendez avec l’oreille intérieure sont une communion avec des mondes lointains. Ils sont la mélodie des sphères sacrées. Ils sont la consommation de l'amour des corps planétaires ascensionnés. Ils sont l'amour des [[Special:MyLanguage/cosmic being]|êtres cosmiques]], des [[Special:MyLanguage/archangel|archanges]] et de leurs archés, des [[Special:MyLanguage/archangel|Elohim]] et des êtres de feu sacré rarement entendus ici, sur ce corps planétaire – composés en une symphonie d'amour par votre propre Kuthumi bien-aimé. Lord Maitreya, “The Call to Come to Our Retreat in the Far East,” {{POWref|27|38|, July 22, 1984}}</ref></blockquote>
</div>


== See also ==
== See also ==

Revision as of 22:36, 23 March 2022

Other languages:
Shigatsé au Tibet

Kuthumi maintient une retraite éthérique à Shigatsé au Tibet, où il joue de la musique sacrée sur un grand orgue harmonisé à la musique des sphères. Il dirige la vibration de cette musique vers les âmes mourantes afin de les guider vers les retraites éthériques de la Grande Fraternité Blanche où ils seront préparés à leur prochaine vie terrestre.

La description de cette musique par le Seigneur Maitreya:

Comme vous le savez, à Shigatsé, un grand orgue a été créé par le bien-aimé Kuthumi, il joue pour ceux qui quittent ce monde et apporte donc à leur conscience la mélodie et l'harmonie des sphères supérieures...

Les sons aux tons de cloche que vous entendez avec l’oreille intérieure sont une communion avec des mondes lointains. Ils sont la mélodie des sphères sacrées. Ils sont la consommation de l'amour des corps planétaires ascensionnés. Ils sont l'amour des [[Special:MyLanguage/cosmic being]|êtres cosmiques]], des archanges et de leurs archés, des Elohim et des êtres de feu sacré rarement entendus ici, sur ce corps planétaire – composés en une symphonie d'amour par votre propre Kuthumi bien-aimé. Lord Maitreya, “The Call to Come to Our Retreat in the Far East,” Pearls of Wisdom, vol. 27, no. 38, July 22, 1984.</ref>

See also

Kuthumi

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. “Kuthumi’s Retreat at Shigatse, Tibet.”