Translations:K-17/7/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "К-17 использует защитное силовое поле, известное как «не-переступи-кольцо», являющееся...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
К-17 использует защитное силовое поле, известное как «[[ring-pass-not|не-переступи-кольцо]]», являющееся, по сути, кольцом белого огня, которое может быть окрашено каким-либо из цветов лучей в соответствие с требованиями часа. Он окружает кругом этого живого пламени людей и пространства, чтобы защитить и опечатать идентичность и силовое поле преданных служителей света.
К-17 использует защитное силовое поле, известное как «[[Special:MyLanguage/ring-pass-not|не-переступи-кольцо]]», являющееся, по сути, кольцом белого огня, которое может быть окрашено каким-либо из цветов лучей в соответствие с требованиями часа. Он окружает кругом этого живого пламени людей и пространства, чтобы защитить и опечатать идентичность и силовое поле преданных служителей света.

Latest revision as of 01:58, 1 April 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (K-17)
K-17 employs a protective forcefield known as a “[[ring-pass-not]],” which is actually a ring of white fire that may be tinged with the colors of the rays according to the requirements of the hour. He draws this circle of living flame around individuals and places to protect and to seal the identity and forcefield of those dedicated in the service of the light.

К-17 использует защитное силовое поле, известное как «не-переступи-кольцо», являющееся, по сути, кольцом белого огня, которое может быть окрашено каким-либо из цветов лучей в соответствие с требованиями часа. Он окружает кругом этого живого пламени людей и пространства, чтобы защитить и опечатать идентичность и силовое поле преданных служителей света.