Word/is: Difference between revisions

(Created page with "Hindúatextar vísa til Vac sem eiginkonu eða maka skaparans „sem inniheldur alla heima í sér. Sarasvati, maki Brahma og gyðju tungumáls, tals, visku og listar, er kennd við Vac í Mahabharata og síðar hindúahefð. Rithöfundurinn Raimundo Panikkar, sem vitnar í Brahmaas, skrifar að Vac „sé sannarlega „kviður alheimsins.“ Því „með því orði hans, með því sjálfi, skapaði hann allt þetta, hvað sem það er“.")
No edit summary
Line 19: Line 19:
<blockquote>Þetta eru eigin orð Veda. ''Prajapatir vai idam ast'': Í upphafi var Brahman. ''Tasya vag dvitya ast''; með honum var Vak eða Orðið (talað er um Vak í kvenkyni sem aðra á eftir honum vegna þess að hún er hugsanlega fyrst í honum, og síðan að [[Shakti]] kemur frá honum); ''Vag vai paramam Brahma''; og Orðið er Brahman. Vak er því Shakti eða kraftur Brahman. ... Þessi Shakti sem var í honum er í sköpuninni með honum og þróast í mynd alheimsins á meðan hann er enn það sem hann er - "æðsti Shakti" sem er "einn með Brahman“.<ref>Arthur Avalon, ''The Garland of Letters'' (Pondicherry, Indland: Ganesh & Co., n.d.), bls. 4–5.</ref></blockquote>
<blockquote>Þetta eru eigin orð Veda. ''Prajapatir vai idam ast'': Í upphafi var Brahman. ''Tasya vag dvitya ast''; með honum var Vak eða Orðið (talað er um Vak í kvenkyni sem aðra á eftir honum vegna þess að hún er hugsanlega fyrst í honum, og síðan að [[Shakti]] kemur frá honum); ''Vag vai paramam Brahma''; og Orðið er Brahman. Vak er því Shakti eða kraftur Brahman. ... Þessi Shakti sem var í honum er í sköpuninni með honum og þróast í mynd alheimsins á meðan hann er enn það sem hann er - "æðsti Shakti" sem er "einn með Brahman“.<ref>Arthur Avalon, ''The Garland of Letters'' (Pondicherry, Indland: Ganesh & Co., n.d.), bls. 4–5.</ref></blockquote>


Hindúatextar vísa til Vac sem eiginkonu eða maka skaparans „sem inniheldur alla heima í sér. [[Sarasvati]], maki [[Brahma]] og gyðju tungumáls, tals, visku og listar, er kennd við Vac í Mahabharata og síðar hindúahefð. Rithöfundurinn Raimundo Panikkar, sem vitnar í Brahmaas, skrifar að Vac „sé sannarlega „kviður alheimsins.Því „með því orði hans, með því sjálfi, skapaði hann allt þetta, hvað sem það er“.  
Hindúatextar vísa til Vac sem eiginkonu eða maka skaparans „sem inniheldur alla heima í sér. [[Sarasvati]], maki [[Brahma]] og gyðja tungumálsins, talsins, viskunnar og listarinnar, er kennd við Vac í Mahabharata og síðar hindúahefð. Rithöfundurinn Raimundo Panikkar, sem vitnar í Brahmaas, skrifar að Vac „sé sannarlega „kviður alheimsins“. Því „með því orði hans, með því sjálfi, skapaði hann allt þetta, hvað sem það er“.  


Panikkar also notes that “Vac was before all creation, preexisting before any being came to be.... Vac is the life-giving principle within all beings.... She has a feminine characteristic of complementarity, a mediatorial role, and a certain feminine docility and obedience. She needs always to be uttered, by men, by Gods, or by the Creator himself.... [The Vedic Word] is ultimately as important as Brahman and, in a way that has to be properly understood, it is Brahman itself.”<ref>Raimundo Panikkar, ''The Vedic Experience. Mantramañjari: An Anthology of the Vedas for Modern Man and Contemporary Celebration'' (Los Angeles: University of California Press, 1977), pp. 106, 96, 107, 89).</ref>
Panikkar also notes that “Vac was before all creation, preexisting before any being came to be.... Vac is the life-giving principle within all beings.... She has a feminine characteristic of complementarity, a mediatorial role, and a certain feminine docility and obedience. She needs always to be uttered, by men, by Gods, or by the Creator himself.... [The Vedic Word] is ultimately as important as Brahman and, in a way that has to be properly understood, it is Brahman itself.”<ref>Raimundo Panikkar, ''The Vedic Experience. Mantramañjari: An Anthology of the Vedas for Modern Man and Contemporary Celebration'' (Los Angeles: University of California Press, 1977), pp. 106, 96, 107, 89).</ref>