Translations:I AM Lord's Prayer/10/is: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' thy kingdom come<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' komi þitt ríki<br/>
God in me is ''(the action of)'' thy will being done<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' að verði þinn vilji<br/>
God in me is ''(the action of Being)'' on earth even as God in me is ''(the action of Being)'' in heaven<br/>
Guð í mér er ''(verknaður verundarinnar)'' svo á jörðu eins og Guð í mér er ''(verknaður verundarinnar)'' sem á himni<br/>
God in me is ''(the action of)'' giving this day daily bread to all<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' gefa oss í dag vort daglegt brauð<br/>
God in me is ''(the action of)'' forgiving all life this day even as<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' fyrirgefa oss vorar skuldir<br/>
God in me is also ''(the action of)'' all life forgiving me<br/>
Guð í mér er líka ''(verknaður þess að)'' svo sem vér og fyrirgefum vorum skuldunautum<br/>
God in me is ''(the action of)'' leading all men away from temptation<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' leiða alla úr freistingum<br/>
God in me is ''(the action of)'' delivering all men from every evil condition<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' að frelsa alla frá öllu illu<br/>
God in me is ''(the action of)'' the kingdom<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' ríkið<br/>
God in me is ''(the action of)'' the power, and<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' mátturinn og<br/>
God in me is ''(the action of)'' the glory of God in eternal, immortal manifestation—<br/>
Guð í mér er ''(verknaður þess að)'' dýrð Guðs í eilífri, ódauðlegri birtingu—<br/>
All this God is in me.
Allt þetta er Guð í mér.
 
 
Eigi leið þú oss í freistni,
heldur frelsa oss frá illu.
[Því að þitt er ríkið, mátturinn og dýrðin
að eilífu.]
Amen.