Jump to content

Jesus/hi: Difference between revisions

837 bytes added ,  3 months ago
Created page with "पूर्वी और पश्चिमी देशो में कई जन्म लेने व् विभिन्न दीक्षाओं में उत्तीर्ण होने के बाद यीशु ने अपने अंतिम अवतार में जन्म लिया। इन सब जन्मों के दैरान उन्होंने अपने कर्म का एक छोटा भाग अ..."
(Created page with "===मीन युग का अवतार ===")
(Created page with "पूर्वी और पश्चिमी देशो में कई जन्म लेने व् विभिन्न दीक्षाओं में उत्तीर्ण होने के बाद यीशु ने अपने अंतिम अवतार में जन्म लिया। इन सब जन्मों के दैरान उन्होंने अपने कर्म का एक छोटा भाग अ...")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 77: Line 77:
===मीन युग का अवतार ===
===मीन युग का अवतार ===


Jesus came into his final incarnation having passed many initiations throughout his Eastern and Western embodiments; yet he retained the small percentage of karma that was required for his mission, and which he balanced by the time he left Palestine at age thirty-three. Jesus recognized in John the Baptist his guru Elijah, who had “come again” to prepare the way of his chela.
पूर्वी और पश्चिमी देशो में कई जन्म लेने व् विभिन्न दीक्षाओं में उत्तीर्ण होने के बाद यीशु ने अपने अंतिम अवतार में जन्म लिया। इन सब जन्मों के दैरान उन्होंने अपने कर्म का एक छोटा भाग अपने भविष्य के मिशन के लिए बचाये रखा था - इसे उन्होंने तैंतीस साल की उम्र में फिलिस्तीन छोड़ने के समय संतुलित किया। यीशु ने यह जान लिया था कि उनके पुराने गुरु एलिजा ने इस जन्म में जॉन द बैपटिस्ट के रूप में जन्म लिया है और ऐसा उन्होंने अपने चेले (यीशु) के लिए रास्ता तैयार करने के लिए किया था।


John the Baptist said of Jesus, “He must increase but I must decrease.”<ref>John 3:30.</ref> The guru stepped aside because this was the dispensation of the Piscean age. And so Jesus now would wax strong in the Lord to be that avatar of that age.
John the Baptist said of Jesus, “He must increase but I must decrease.”<ref>John 3:30.</ref> The guru stepped aside because this was the dispensation of the Piscean age. And so Jesus now would wax strong in the Lord to be that avatar of that age.
5,315

edits