Jump to content

Padma Sambhava/pt: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 49: Line 49:
Padma Sambhava ensinou à sua discípula [[Special:MyLanguage/Yeshe Tsogyal|Yeshe Tsogyal]] que seu mantra deveria ser usado no futuro, para reverter os males que ocorreriam em um período de grandes trevas. Os seus devotos invocaram este mantra para criar paz e harmonia e como antídoto à desordem e ao tumulto dessa era de trevas. Trata-se de um mantra para o período em que vivemos, um período de retorno de carma planetário.  
Padma Sambhava ensinou à sua discípula [[Special:MyLanguage/Yeshe Tsogyal|Yeshe Tsogyal]] que seu mantra deveria ser usado no futuro, para reverter os males que ocorreriam em um período de grandes trevas. Os seus devotos invocaram este mantra para criar paz e harmonia e como antídoto à desordem e ao tumulto dessa era de trevas. Trata-se de um mantra para o período em que vivemos, um período de retorno de carma planetário.  


O Senhor Maitreya incentivou-nos a deixar que o mantra de Padma
O Senhor Maitreya incentivou-nos a deixar que o mantra de Padma Sambhava soe na nossa alma e no nosso coração:
Sambhava soe na nossa alma e no nosso coração:


<blockquote>Padma Sambhava trinta e três vezes e, a cada dia, celebrai a elevação da vossa alma em direção à [[Special:MyLanguage/Secret chamber of the heart|câmara secreta do coração]], ao altar do ser. A vida é vazia quando não o fazeis. E, quando não o fazeis, nem sabeis quão vazia está a vossa vida. E também não sabeis como ela pode ser plena se vos acostumardes a honrar os vossos compromissos com Maitreya, com Gautama Buda e com os [[Special:MyLanguage/bodhisattva|bodhisattva]]s. Fazei-o trinta e três vezes, amados”.<ref>Senhor Maitreya, To Restore the Christhood of America! (Restaurar a Cristicidade da América!), Pérolas de Sabedoria, vol. 35, n° 42, 11 de outubro de 1992.</ref></blockquote>
<blockquote>Padma Sambhava trinta e três vezes e, a cada dia, celebrai a elevação da vossa alma em direção à [[Special:MyLanguage/Secret chamber of the heart|câmara secreta do coração]], ao altar do ser. A vida é vazia quando não o fazeis. E, quando não o fazeis, nem sabeis quão vazia está a vossa vida. E também não sabeis como ela pode ser plena se vos acostumardes a honrar os vossos compromissos com Maitreya, com Gautama Buda e com os [[Special:MyLanguage/bodhisattva|bodhisattva]]s. Fazei-o trinta e três vezes, amados”.<ref>Senhor Maitreya, To Restore the Christhood of America! (Restaurar a Cristicidade da América!), Pérolas de Sabedoria, vol. 35, n° 42, 11 de outubro de 1992.</ref></blockquote>