Jump to content

Gautama Buddha/es: Difference between revisions

Created page with "Como consecuencia de estas severas mortificaciones corporales, Gautama se debilitó tanto que una vez se desmayó y se creyó que estaba muerto. Algunos relatos describen cóm..."
No edit summary
(Created page with "Como consecuencia de estas severas mortificaciones corporales, Gautama se debilitó tanto que una vez se desmayó y se creyó que estaba muerto. Algunos relatos describen cóm...")
Line 44: Line 44:
<blockquote>Debido a tan mala alimentación, todas mis extremidades se hicieron como enredaderas marchitas con articulaciones anudadas;... las pupilas de mis ojos se veían hundidas en sus órbitas así como el agua que parece brillar en el fondo de un pozo profundo;... la piel de mi abdomen se adhirió a mi columna vertebral...<ref>''Enciclopedia Británica'', 15a ed., S.v. "Buda".</ref></blockquote>
<blockquote>Debido a tan mala alimentación, todas mis extremidades se hicieron como enredaderas marchitas con articulaciones anudadas;... las pupilas de mis ojos se veían hundidas en sus órbitas así como el agua que parece brillar en el fondo de un pozo profundo;... la piel de mi abdomen se adhirió a mi columna vertebral...<ref>''Enciclopedia Británica'', 15a ed., S.v. "Buda".</ref></blockquote>


As a consequence of these severe bodily mortifications, Gautama became so weak that he once fainted and was believed to be dead. Some accounts describe how he was found collapsed by a shepherd boy who restored him with drops of warm milk. Others say it was the devas, or gods, who revived him. Realizing the futility of asceticism, Gautama abandoned his austerities to seek his own path of enlightenment—whereupon his five companions rejected and deserted him.  
Como consecuencia de estas severas mortificaciones corporales, Gautama se debilitó tanto que una vez se desmayó y se creyó que estaba muerto. Algunos relatos describen cómo fue encontrado colapsado por un pastorcillo que lo restauró con gotas de leche tibia. Otros dicen que fueron los devas, o dioses, quienes lo revivieron. Al darse cuenta de la futilidad del ascetismo, Gautama abandonó sus austeridades para buscar su propio sendero a la iluminación, con lo cual sus cinco compañeros lo rechazaron y lo abandonaron.  


== El árbol de Bo ==
== El árbol de Bo ==