Translations:Master of Paris/13/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<blockquote>Amados, vosotros que apreciáis los santuarios, las catedrales, la historia, la cultura del [[Special:MyLanguage/Great Divine Director|Gran Director Divino]] en Europa, ¡abrid vuestros corazones! Dad vuestra vida y todo vuestro apoyo en abundante medida. Porque, hoy mismo, abriríamos nuestro retiro en París si hubiera almas de luz que se ofrecieran a ser las albergueras de este santuario de Saint Germain y el Maestro de París<ref>Jofiel y Cristina, “For Europe: A Dispensation and a Cycle (Por Europa: una
Amados, vosotros que apreciáis los santuarios, las catedrales, la historia, la cultura del [[Special:MyLanguage/Great Divine Director|Gran Director Divino]] en Europa, ¡abrid vuestros corazones! Dad vuestra vida y todo vuestro apoyo en abundante medida. Porque, hoy mismo, abriríamos nuestro retiro en París si hubiera almas de luz que se ofrecieran a ser las albergueras de este santuario de Saint Germain y el Maestro de París<ref>Jofiel y Cristina, “For Europe: A Dispensation and a Cycle (Por Europa: una
dispensación y un ciclo)”, {{POWref-es|24|12|, 22 de marzo de 1981}}</ref>.</blockquote>
dispensación y un ciclo)”, {{POWref-es|24|12|, 22 de marzo de 1981}}</ref>.
</blockquote>

Latest revision as of 05:37, 5 October 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Master of Paris)
Beloved, you who cherish the shrines, the cathedrals, the history, the culture of the [[Great Divine Director]] in Europe—open up your hearts! Give your life and your full support in abundant measure. For we would, this very day, open our retreat in Paris if souls of light would offer to be the innkeepers of this shrine of Saint Germain and the Master of Paris.<ref>Jophiel and Christine, “For Europe: A Dispensation and a Cycle,” {{POWref|24|12|, March 22, 1981}}</ref>
</blockquote>

Amados, vosotros que apreciáis los santuarios, las catedrales, la historia, la cultura del Gran Director Divino en Europa, ¡abrid vuestros corazones! Dad vuestra vida y todo vuestro apoyo en abundante medida. Porque, hoy mismo, abriríamos nuestro retiro en París si hubiera almas de luz que se ofrecieran a ser las albergueras de este santuario de Saint Germain y el Maestro de París[1].

  1. Jofiel y Cristina, “For Europe: A Dispensation and a Cycle (Por Europa: una dispensación y un ciclo)”, Perlas de Sabiduría, vol. 24, núm. 12, 22 de marzo de 1981.