Translations:Ray-O-Light/8/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Gracias a esa fe en la existencia suprema en Dios del elemento para contrarrestar el miedo, recibí, tras muchas, muchas horas de oración, la visión de la llama de la intrepidez descendiendo desde la gran Estrella Divina como una luz fina cruzando el cielo en su descenso. Y miré, y vi, y he aquí, el descenso de ese fuego llegó hasta mí, al mismísimo lugar en el que estaba rezando de rodillas. Y al bajar ese rayo, vi los componentes de la luz interior. Vi algo de la química de Dios. Vi a seres elementales animando ese rayo. ¡Vi la penetrante luz blanca y la acción del rayo esmeralda, penetrando toda esa oscuridad!
Gracias a esa fe en la existencia suprema en Dios del elemento para contrarrestar el miedo, recibí, tras muchas, muchas horas de oración, la visión de la llama de la intrepidez descendiendo desde la gran [[Special:MyLanguage/God Star|Estrella Divina]] como una luz fina cruzando el cielo en su descenso. Y miré, y vi, y he aquí, el descenso de ese fuego llegó hasta mí, al mismísimo lugar en el que estaba rezando de rodillas. Y al bajar ese rayo, vi los componentes de la luz interior. Vi algo de la química de Dios. Vi a seres elementales animando ese rayo. ¡Vi la penetrante luz blanca y la acción del rayo esmeralda, penetrando toda esa oscuridad!

Latest revision as of 05:12, 3 November 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Ray-O-Light)
By that faith in the ultimate existence in God of the element to counteract fear, I received, after many, many hours of prayer, the vision of fearlessness flame descending out of the great [[God Star]] as a pencil-light across the sky descending. And I gazed, and I saw, and lo, the descending of that fire came unto me—to the very place where I knelt in prayer. And as that ray descended, I saw the components of the inner light. I saw something of the chemistry of God. I saw elemental beings ensouling that ray. I saw the piercing white light and the action of the emerald ray, piercing all of that darkness!

Gracias a esa fe en la existencia suprema en Dios del elemento para contrarrestar el miedo, recibí, tras muchas, muchas horas de oración, la visión de la llama de la intrepidez descendiendo desde la gran Estrella Divina como una luz fina cruzando el cielo en su descenso. Y miré, y vi, y he aquí, el descenso de ese fuego llegó hasta mí, al mismísimo lugar en el que estaba rezando de rodillas. Y al bajar ese rayo, vi los componentes de la luz interior. Vi algo de la química de Dios. Vi a seres elementales animando ese rayo. ¡Vi la penetrante luz blanca y la acción del rayo esmeralda, penetrando toda esa oscuridad!