Brahma/pl: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 19: Line 19:
O umiłowani Stwórcy, PRZYSZEDŁEM tego dnia w jednym celu. Bo JAM JEST obniżeniem siebie, Wielkiego Boskiego Ja, do poziomów bycia jeden po drugim, do oczekujących kielichów milionów, które patrzą na świt ich zjednoczenia z Brahmą.
O umiłowani Stwórcy, PRZYSZEDŁEM tego dnia w jednym celu. Bo JAM JEST obniżeniem siebie, Wielkiego Boskiego Ja, do poziomów bycia jeden po drugim, do oczekujących kielichów milionów, które patrzą na świt ich zjednoczenia z Brahmą.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Przybywam więc, aby zakotwiczyć przez [[Special:MyLanguage/Word|Słowo]], poprzez wibrację mojego [[Special:MyLanguage/spoken Word|mówionego Słowa]] (rezonującego w tej płaszczyźnie przez posłańca), moje obwieszczenie dla wielu, że JESTEM dostępny dla was, tak jak wy staliście się dla mnie dostępni.
<blockquote>Przybywam więc, aby zakotwiczyć przez [[Special:MyLanguage/Word|Słowo]], poprzez wibrację mojego [[Special:MyLanguage/spoken Word|mówionego Słowa]] (rezonującego w tej płaszczyźnie przez posłańca), moje obwieszczenie dla wielu, że JESTEM dostępny dla was, tak jak wy staliście się dla mnie dostępni.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Zstępuję do poziomów oczyszczenia, do których doszedłeś, do poziomów miłości – miłości głębokiej i godnej, miłości, która jest zanurzeniem bycia w całości Boga.
<blockquote>Zstępuję do poziomów oczyszczenia, do których doszedłeś, do poziomów miłości – miłości głębokiej i godnej, miłości, która jest zanurzeniem bycia w całości Boga.</blockquote>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">

Revision as of 03:14, 16 November 2023

Brązowa rzeźba Brahmy (Kambodża, koniec XII - początek XIII wieku)

Brahma, Wisznu i Shiva hinduskiej Trójcy odpowiadają zachodniej koncepcji Ojca, Syna i Ducha Świętego – wiecznego Stwórcy, Zachowawcy i Niszczyciela. Brahma ucieleśnia boskie pragnienie, które zainspirowało stworzenie świata. Wisznu przekazuje miłosierdzie i cnotę, aby podtrzymać świat. Shiva reprezentuje święty ogień, który niszczy zło.

Brahma, jako postać Ojca i Pierwsza Osoba Trójcy, jest postrzegany jako Ogromna Istota – Stwórca, Najwyższy Władca, Prawodawca, Podtrzymujący i Źródło Wszelkiej Wiedzy. Brahma jest wcieleniem boskiej wszechmocy. Jego boskim uzupełnieniem, czyli shakti, jest Sarasvati, aktywna zasada Brahmy. Ci boscy kochankowie są przykładem męskiego i żeńskiego ucieleśnienia siły kosmicznej.

Maha Chohan mówi o powszechnej obecności Brahmy z nami:

Umiłowani, zrozumcie tajemnicę Brahmy w swoim sercu, wielkiego Prawodawcy, żywą zasadę Ojca, osobę w postaci tego, który ma wielkie panowanie nad czterema kwadrantami bytu. Ten Ojciec, którego nazywacie Brahmą, jest rzeczywiście bardzo niebieskim pióropuszem mocy w waszym sercu. I dlatego, kiedy powiecie „O Panie Brahma, wyjdź”, ukochani, Pan Brahma wszechświata wyjdzie z waszego serca, z serca Heliosa i Westy, Alpha do Omega i każdy syn i córka Boga zarówno wniebowstąpiony, jak i nie wniebowstąpiony. Zrozum więc znaczenie samej osoby Boga....

Zrozumcie, o błogosławione serca, że ​​ten Brahma, któremu dajecie swoje powołanie i oddanie, jest zarówno energią, świadomością, duchem, jak i żywym, tańczącym, poruszającym się obrazem hinduskiego bóstwa. Więc kiedy powiesz „Brahma”, cały Duch Wielkiego Białego Braterstwa odpowie na twoje wezwanie w pełnej mocy kosmicznej wszechmocy. Nie myślcie, że słowo, którego używam, „kosmiczna wszechmoc”, jest tylko słowem, którego nie możecie zrozumieć. Ale zacznij rozszerzać swój płomień, płomień w twoim sercu, na zewnątrz, na zewnątrz, na zewnątrz, do wymiarów wielkości i zacznij odczuwać, jak wielka sfera istoty Boga w tobie rozszerza się, styka się z ziemią, powietrzem, drapie jakby samo niebo lub głowę i poza, i poza.[1]

Ukochany Brahma mówił o swoim pragnieniu bycia z nami:

O umiłowani Stwórcy, PRZYSZEDŁEM tego dnia w jednym celu. Bo JAM JEST obniżeniem siebie, Wielkiego Boskiego Ja, do poziomów bycia jeden po drugim, do oczekujących kielichów milionów, które patrzą na świt ich zjednoczenia z Brahmą.

Przybywam więc, aby zakotwiczyć przez Słowo, poprzez wibrację mojego mówionego Słowa (rezonującego w tej płaszczyźnie przez posłańca), moje obwieszczenie dla wielu, że JESTEM dostępny dla was, tak jak wy staliście się dla mnie dostępni.

Zstępuję do poziomów oczyszczenia, do których doszedłeś, do poziomów miłości – miłości głębokiej i godnej, miłości, która jest zanurzeniem bycia w całości Boga.

Tak więc na całej ziemi JESTEM wszędzie, znany w formie, ale bez formy. Zstępuję zatem, ponieważ przychodzę po żniwo dusz światłości i mogę teraz zajmować kielichy serca podniesione do góry, aż objawi się pełnia tego światła....

Tak więc, moje maleństwa, moje drogie dusze, moi synowie i córki, przyjdźcie w ramiona Brahmy i poznajcie mnie jako postać tego, który tworzy i odtwarza, i odtwarza, aby całe stworzenie stało w procesie ponownego narodzenia i odrodzenia i odrodzania, aż do odkrycia pełni bytu – i pełni celu źdźbła trawy, najmniejszego żywiołu, anioła, gwiazda zostaje ujawniona.[2]

Zobacz także

Vishnu

Shiva

Materiały źródłowe

Template:MTR-pl, s.v. “Brahma.”

  1. Maha Chohan, „Będę Brahmą/Wisznu/Shivą tam, gdzie jestem”, 5 października 1978 r.
  2. Panie Brahma, „Rozświetl świat!” Pearls of Wisdom, vol. 36, no. 46, 6 października 1993.