Translations:Twelve tribes of Israel/27/es: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Moisés les advirtió que no se mezclaran con las naciones vecinas, dándose a sus Dioses, casándose con su gente. Esas naciones vecinas pertenecían a los Néfilim y los caídos. Y Moisés predijo que se llegarían a asociar con ellos, que seguirían sus caminos y su idolatría. Él predijo que, si lo hacían, eligiendo así su culto de muerte, les sobrevendrían las maldiciones del S<small>EÑOR</small>; es decir, que les sobrevendría el juicio o karma p...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Moisés les advirtió que no se mezclaran con las naciones vecinas, dándose a sus Dioses, casándose con su gente. Esas naciones vecinas pertenecían a los [[Nephilim|Néfilim]] y los caídos. Y Moisés predijo que se llegarían a asociar con ellos, que seguirían sus caminos y su idolatría. Él predijo que, si lo hacían, eligiendo así su culto de muerte, les sobrevendrían las maldiciones del S<small>EÑOR</small>; es decir, que les sobrevendría el juicio o karma por sus acciones. | Moisés les advirtió que no se mezclaran con las naciones vecinas, dándose a sus Dioses, casándose con su gente. Esas naciones vecinas pertenecían a los [[Special:MyLanguage/Nephilim|Néfilim]] y los caídos. Y Moisés predijo que se llegarían a asociar con ellos, que seguirían sus caminos y su idolatría. Él predijo que, si lo hacían, eligiendo así su culto de muerte, les sobrevendrían las maldiciones del S<small>EÑOR</small>; es decir, que les sobrevendría el juicio o karma por sus acciones. |
Latest revision as of 06:15, 10 January 2024
Moisés les advirtió que no se mezclaran con las naciones vecinas, dándose a sus Dioses, casándose con su gente. Esas naciones vecinas pertenecían a los Néfilim y los caídos. Y Moisés predijo que se llegarían a asociar con ellos, que seguirían sus caminos y su idolatría. Él predijo que, si lo hacían, eligiendo así su culto de muerte, les sobrevendrían las maldiciones del SEÑOR; es decir, que les sobrevendría el juicio o karma por sus acciones.