Translations:Charity, the Cosmic Being/12/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "El último versículo de este capítulo hace referencia a los tres seres cósmicos, Fe, Esperanza y Caridad, quienes sirven junt...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
El último versículo de este capítulo hace referencia a los tres seres cósmicos, [[Special:MyLanguage/Faith, Hope and Charity|Fe, Esperanza y Caridad]], quienes sirven juntas para ayudar a la humanidad a equilibrar la [[Special:MyLanguage/Threefold flame|llama trina]] y a producir las cualidades del Cristo. La omisión de la palabra caridad en traducciones más recientes de la Biblia y su sustitución por la palabra amor, aunque puede que clarifique el significado para algunos, excluye sin embargo el nombre del gran ser cósmico que dictó este pasaje y que ha trabajado con Fe y Esperanza al servicio de la humanidad desde la primera [[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]].
El último versículo de este capítulo hace referencia a los tres seres cósmicos, [[Special:MyLanguage/Faith, Hope and Charity|Fe, Esperanza y Caridad]], quienes sirven juntas para ayudar a la humanidad a equilibrar la [[Special:MyLanguage/Threefold flame|llama trina]] y a producir las cualidades del Cristo. La omisión de la palabra ''caridad'' en traducciones más recientes de la Biblia y su sustitución por la palabra ''amor'', aunque puede que clarifique el significado para algunos, excluye sin embargo el nombre del gran ser cósmico que dictó este pasaje y que ha trabajado con Fe y Esperanza al servicio de la humanidad desde la primera [[Special:MyLanguage/Golden age|era de oro]].

Latest revision as of 00:05, 6 February 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Charity, the Cosmic Being)
The final verse of this chapter makes reference to the three cosmic beings, [[Faith, Hope and Charity]], who serve together to assist mankind in the balancing of the [[threefold flame]] and in the bringing forth of the qualities of the Christ. The omission of the word ''charity'' in more recent translations of the Bible and its replacement with the word ''love'', while it may clarify the meaning for some, nevertheless excludes the name of the great cosmic being who dictated this passage and who has worked with Faith and Hope in the service of mankind since the first [[golden age]].

El último versículo de este capítulo hace referencia a los tres seres cósmicos, Fe, Esperanza y Caridad, quienes sirven juntas para ayudar a la humanidad a equilibrar la llama trina y a producir las cualidades del Cristo. La omisión de la palabra caridad en traducciones más recientes de la Biblia y su sustitución por la palabra amor, aunque puede que clarifique el significado para algunos, excluye sin embargo el nombre del gran ser cósmico que dictó este pasaje y que ha trabajado con Fe y Esperanza al servicio de la humanidad desde la primera era de oro.