Translations:Ascension/3/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Uppstigninguna upplifði [[Enok]] en um hann er ritað að Enok gekk með Guði, þá hvarf hann því að Guð tók hann.“<ref>1Mós. 5:24; Hebr. 11:5.</ref> um [[Elía]] var sagt: "Meðan þeir voru að tala saman á göngunni birtist skyndilega eldvagn með eldhestum fyrir er skildi þá að og Elía fór til himins í stormviðri." <ref>II Konungabók 2:11.</ref>; uppstigning [[Jesú]] átti sér ekki stað eins og skráð er í ritningunni en þar segir að "hann varð upp numinn að þeim ásjáandi og ský huldi hann sjónum þeirra."<ref>Lúkas 24:50, 51; Postulasagan 1:9–11.</ref> Hinn uppstigni meistari [[El Morya]] hefur opinberað að Jesús hafi stigið upp frá [[Shamballa]] eftir að hann lést í Kasmír, 81 árs að aldri í <small>f</ lítill>.<small>Kr</small>. árið 77.
Uppstigninguna upplifði [[Enok]] en um hann er ritað að Enok gekk með Guði, þá hvarf hann því að Guð tók hann.“<ref>1Mós. 5:24; Hebr. 11:5.</ref> um [[Elía]] var sagt: "Meðan þeir voru að tala saman á göngunni birtist skyndilega eldvagn með eldhestum fyrir er skildi þá að og Elía fór til himins í stormviðri." <ref>II Konungabók 2:11.</ref>; uppstigning [[Jesú]] átti sér ekki stað eins og skráð er í ritningunni en þar segir að "hann varð upp numinn að þeim ásjáandi og ský huldi hann sjónum þeirra."<ref>Lúkas 24:50, 51; Postulasagan 1:9–11.</ref> Hinn uppstigni meistari [[El Morya]] hefur opinberað að Jesús hafi stigið upp frá ljósathvarfinu [[Shamballa]] eftir að hann lést í Kasmír, 81 árs að aldri í <small>f</ lítill>.<small>Kr</small>. árið 77.

Revision as of 09:47, 26 May 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Ascension)
The ascension was experienced by [[Enoch]], of whom it is written that he “walked with God: and he was not, for God took him”<ref>Gen. 5:24; Heb. 11:5.</ref>; by [[Elijah]], who went up by a whirlwind into heaven<ref>II Kings 2:11.</ref>; and by [[Jesus]], although his ascension did not take place on the occasion when scripture records that he was taken up into a cloud into heaven.<ref>Luke 24:50, 51; Acts 1:9–11.</ref> The ascended master [[El Morya]] has revealed that Jesus made his ascension from [[Shamballa]] after his passing in Kashmir at the age of 81 in <small>A</small>.<small>D</small>. 77.

Uppstigninguna upplifði Enok en um hann er ritað að Enok gekk með Guði, þá hvarf hann því að Guð tók hann.“[1] um Elía var sagt: "Meðan þeir voru að tala saman á göngunni birtist skyndilega eldvagn með eldhestum fyrir er skildi þá að og Elía fór til himins í stormviðri." [2]; uppstigning Jesú átti sér ekki stað eins og skráð er í ritningunni en þar segir að "hann varð upp numinn að þeim ásjáandi og ský huldi hann sjónum þeirra."[3] Hinn uppstigni meistari El Morya hefur opinberað að Jesús hafi stigið upp frá ljósathvarfinu Shamballa eftir að hann lést í Kasmír, 81 árs að aldri í f</ lítill>.Kr. árið 77.

  1. 1Mós. 5:24; Hebr. 11:5.
  2. II Konungabók 2:11.
  3. Lúkas 24:50, 51; Postulasagan 1:9–11.