Jump to content

Translations:Buddha/1/is: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "[Úr sanskrít ''budh'' "vakandi", "vita", "skynja"] '''Búddha''' þýðir "hinn uppljómaði." Það táknar embætti í andlegu helgiveldi heimanna sem fæst með ákveðnum vígslum hins helga elds, þar með talið á hinum sjö geislum heilags anda og á hinum fimmu leyndu geislum, með því að reisa kvengeisla (heilgs elds Kúndalíni) og „vald yfir hinum sjö sinnum sjö kröftum hinna tíu.“<ref>Sjá „The Seven in the Seven and the Te...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
[Úr sanskrít ''budh'' "vakandi", "vita", "skynja"] '''Búddha''' þýðir "hinn uppljómaði." Það táknar embætti í andlegu [[helgiveldi]] heimanna sem fæst með ákveðnum vígslum hins helga elds, þar með talið á hinum [[sjö geislum]] [[heilags anda]] og á hinum [[fimmu leyndu geislum]], með því að reisa kvengeisla (heilgs elds [[Kúndalíni]]) og „vald yfir hinum sjö sinnum sjö kröftum hinna tíu.“<ref>Sjá „The Seven in the Seven and the Test of the Ten,“ {{THA}}, bk. 2, 10. kafli.</ref>
[Úr sanskrít ''budh'' "vakandi", "vita", "skynja"] '''Búddha''' þýðir "hinn uppljómaði." Það táknar embætti í andlegu [[helgiveldi]] heimanna sem fæst með því að ná ákveðnum vígslum hins helga elds, þar með talið vígslum á hinum [[sjö geislum]] [[heilags anda]] og á hinum [[fimmu leyndu geislum]] með því að reisa kvengeisla (hins helga elds [[Kúndalíni]]) og ná „valdi á hinum sjö í sjö margfaldað með kröftum hinna tíu.“<ref>Sjá „The Seven in the Seven and the Test of the Ten,“ {{THA}}, bk. 2, 10. kafli.</ref>
91,096

edits