Translations:Deathless solar body/3/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote> Dæmisagan um brúðkaupsklæðið er til marks um hinn mikla dauðalausa sóllíkama sem maðurinn verður að vefja.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> Akkeri sjálfsmyndar mannsins sem hann verður fúslega að varpa út fyrir blæjuna er táknrænt fyrir þessa brúðkaupsklæðnað. Rétt eins og ljósrörið þitt er ofið af hinni miklu óþarfa orku Guðs sem svarar hverju kalli, eins og fjólublái logi streymir í gegnum alla sem ákalla nafn Drott...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>
<blockquote>
Dæmisagan um brúðkaupsklæðið er til marks um hinn mikla dauðalausa sóllíkama sem maðurinn verður að vefja.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> Akkeri sjálfsmyndar mannsins sem hann verður fúslega að varpa út fyrir blæjuna er táknrænt fyrir þessa brúðkaupsklæðnað. Rétt eins og [[ljósrörið]] þitt er ofið af hinni miklu óþarfa orku Guðs sem svarar hverju kalli, eins og [[fjólublái logi]] streymir í gegnum alla sem ákalla nafn Drottins og sjá fyrir sér þennan fallega loga, svo svarar Guð kalli mannsins um að hefja vefnað á dauðalausum sóllíkama sínum.
Dæmisagan um brúðkaupsklæðið er til marks um hinn stórfenglega ódauðlega sólarlíkama sem maðurinn verður að vefja.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> Akkeri sjálfsmyndar mannsins sem hann verður fúslega að varpa út fyrir blæjuna er táknrænt fyrir þessa brúðkaupsklæðnað. Rétt eins og [[ljósrörið]] þitt er ofið af hinni miklu óþarfa orku Guðs sem svarar hverju kalli, eins og [[fjólublái logi]] streymir í gegnum alla sem ákalla nafn Drottins og sjá fyrir sér þennan fallega loga, svo svarar Guð kalli mannsins um að hefja vefnað á dauðalausum sóllíkama sínum.

Revision as of 12:03, 17 June 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Deathless solar body)
<blockquote>
The parable of the wedding garment is indicative of the great deathless solar body which man must weave.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> The anchor of man’s identity which he must willingly cast beyond the veil is symbolical of this wedding garment. Just as your [[tube of light]] is woven of the great redundant God energies which answer every call, just as the [[violet flame]] pulses through all who call upon the name of the Lord and visualize this beautiful flame, so does God answer the call of man to commence the weaving of his deathless solar body.

Dæmisagan um brúðkaupsklæðið er til marks um hinn stórfenglega ódauðlega sólarlíkama sem maðurinn verður að vefja.[1] Akkeri sjálfsmyndar mannsins sem hann verður fúslega að varpa út fyrir blæjuna er táknrænt fyrir þessa brúðkaupsklæðnað. Rétt eins og ljósrörið þitt er ofið af hinni miklu óþarfa orku Guðs sem svarar hverju kalli, eins og fjólublái logi streymir í gegnum alla sem ákalla nafn Drottins og sjá fyrir sér þennan fallega loga, svo svarar Guð kalli mannsins um að hefja vefnað á dauðalausum sóllíkama sínum.

  1. Matt. 22:2–14.