Krishna/is: Difference between revisions
(Created page with "Þegar við sendum hollustu til Krishna í gegnum möntru og helgan söng, opnum við hraðbraut kærleika okkar að hjarta Krishna, og hann opnar hinn helminginn af þjóðveginum. Hann sendir til baka hollustu okkar margfalda.") |
No edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
Við getum litið á Arjúna sem frumgerð (erkitýpu) sálar hvers og eins og Krishna sem vagnstjóra [[sálar okkar]], eitt með æðra sjálfi okkar, hinu [[heilaga Krists-sjálfi]]. Við getum séð hann gegna stöðu hins heilaga Krists-sjálfs á [[kortinu yfir hið guðlega sjálf þitt]], sem meðalgöngumann milli sálar og [[ÉG ER-nærverunnar]]. Hann er hin [[alheimslega krists vitund]]. | Við getum litið á Arjúna sem frumgerð (erkitýpu) sálar hvers og eins og Krishna sem vagnstjóra [[sálar okkar]], eitt með æðra sjálfi okkar, hinu [[heilaga Krists-sjálfi]]. Við getum séð hann gegna stöðu hins heilaga Krists-sjálfs á [[kortinu yfir hið guðlega sjálf þitt]], sem meðalgöngumann milli sálar og [[ÉG ER-nærverunnar]]. Hann er hin [[alheimslega krists vitund]]. | ||
Þegar við | Þegar við vottum Krishna hollustu okkar með möntru og helgum söng opnum við hraðbraut kærleika okkar að hjarta Krishna og hann opnar hinn helminginn af þjóðveginum. Hann endursendir okkur margfalt hollustu okkar. | ||
<span id="Healing_the_inner_child"></span> | <span id="Healing_the_inner_child"></span> |
Revision as of 20:11, 5 September 2024
Krishna er guðleg vera, holdtekja guðdómsins, avatar, og hann er ein hin vinsælasta indverska hetja allra tíma. Hann hefur fangað ímyndunarafl og trúrækni hindúa alls staðar í sínum margvíslegu myndum – hvort sem það á við hann sem ærslafullt, uppátækjasamt barn, sem elskhuga smalastúlknanna eða sem vin og vitran ráðgjafa hins volduga stríðsmanns Arjúna.
Bhagavad Gíta
Krishna er þekktur sem áttunda holdtekja Vishnú, annarri persónu hindúaþrenningarinnar. Saga hans er sögð í Bhagavad Gita, vinsælasta trúarriti Indlands, samið á milli fimmtu og annarrar aldar f.Kr. og hluti af hinum mikla indverska sagnabálki, Mahabharata.
Bhagavad Gíta þýðir "söngur Guðs". Hún er rituð sem samræða milli Krishna og Arjúna. Krishna lýsir sjálfum sér sem „Drottni alls sem andar“ og „Drottni sem dvelur í hjarta allra vera,“ sem merkir þann sem er sameinaður Guði, þann sem hefur náð þeirri sameiningu sem er Guð. Hann segir: „Þegar góðmennskan veikist, þegar illskan eykst rís andi minn á jörðu. Á hverju tímabili kem ég aftur til að frelsa hina heilögu, til að eyða synd syndarans, til að koma á réttlæti.“[1]
Arjúna er vinur og lærisveinn Krishna. Umgjörðin er aðdragandi mikils bardaga til að ákvarða hver mun stjórna ríkinu. Krishna á að vera vagnstjóri Arjúna. Rétt áður en bardaginn byrjar, hikar Arjúna því hann verður að berjast við og drepa sína eigin frændur. Krishna útskýrir fyrir Arjúna að hann verði að fara í bardagann vegna þess að það er dharma hans - skylda hans eða tilgangur tilvistar hans. Hann tilheyrir stríðsmannastéttinni og hvað sem öðru líður verður hann að berjast.
Hin hefðbundna túlkun hindúa á bardaganum er tvíþætt. Í fyrsta lagi táknar baráttan þá togstreitu sem Arjúna verður að taka þátt í til að uppfylla dharma sitt og endurheimta ríkið. Í öðru lagi táknar baráttan stríðið sem hann verður að heyja innra með sér milli góðra og illra afla — æðra og lægra eðlis síns.
Krishna fræðir Arjúna um fjögur jógakerfi, eða leiðir sameiningarinnar við Guð, og segir að allar jógaleiðirnar ætti að iðka. Jógakerfin fjögur eru þekking (jnana jóga), hugleiðsla (raja jóga), vinna (karma jóga) og kærleikur og tilbeiðsla (bhakti jóga). Með sjálfsþekkingu, með hugleiðslu um Guð innra með sér, með því að vinna verk Guðs til að jafna karma og auka gott karma og með kærleiksríkri tilbeiðslu uppfyllum við fjórar leiðir hinna fjögurra lægri líkama — minnislíkamans, hugarlíkamans, löngunarlíkamans (geðlíkamans) og efnislíkamans.
Krishna sem frumímynd Krists
Við getum litið á Arjúna sem frumgerð (erkitýpu) sálar hvers og eins og Krishna sem vagnstjóra sálar okkar, eitt með æðra sjálfi okkar, hinu heilaga Krists-sjálfi. Við getum séð hann gegna stöðu hins heilaga Krists-sjálfs á kortinu yfir hið guðlega sjálf þitt, sem meðalgöngumann milli sálar og ÉG ER-nærverunnar. Hann er hin alheimslega krists vitund.
Þegar við vottum Krishna hollustu okkar með möntru og helgum söng opnum við hraðbraut kærleika okkar að hjarta Krishna og hann opnar hinn helminginn af þjóðveginum. Hann endursendir okkur margfalt hollustu okkar.
Heilun innra barnsins
Lord Krishna has pledged to help heal the inner child as we sing mantras and bhajans to him. His request is to visualize his Presence over you at the age when you experienced any emotional trauma, physical pain, mental pain, from this or a previous lifetime. You can ask for these events in your life to pass before your third eye like slides moving across a screen or even a motion picture. Assess the age you were at the moment of the trauma. Then, visualize Lord Krishna at that age—six months old, six years old, twelve years old, fifty years old—and see him standing over you and over the entire situation.
If there are other figures in this scene through whom the pain has come, see the Presence of Lord Krishna around them also. Give the devotional mantra and song until you are pouring such love to Lord Krishna that he is taking your love, multiplying it through his heart, passing it back through you and transmuting that scene and that record. If you see Lord Krishna superimposed over every party to the problem, to the anger, to the burden, you can understand that you can affirm in your heart that there really is no Reality but God. Only God is Real, and God is placing his Presence over that situation through the personification of himself in Lord Krishna.
Til frekari upplýsinga
Elizabeth Clare Prophet has released an audio recording of devotional songs, Krishna: The Maha Mantra and Bhajans, that can be used in the exercise of healing painful memories. Available from www.AscendedMasterLibrary.org.
Heimildir
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, sjá “Krishna”.
- ↑ Swami Prabhavananda og Christopher Isherwood, þýddu, Bhagavad Gita (Hollywood, Kalifornía: Vedanta Press, 1987), bls. 58; Juan Mascaro, þýðing, The Bhagavad Gita (New York: Penguin Books, 1962), bls. 61–62.