Translations:Jesus/20/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
बाद में सेठ के यहां एक पुत्र का जन्म हुआ जिसका नाम एनोस (Enos) रखा गया। <ref>Gen। ४:२६.</ref> इस प्रकार, सेठ (पुनर्जन्मित एबिल) में यीशु के आध्यात्मिक बीज के पुनर्जन्म और नवीनीकरण के माध्यम से पृथ्वी पर रहनेवाले भगवान के बेटे और बेटियों को एक बार फिर से शक्तिशाली [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय उपस्थिति]] (I AM Presence) के बारे में जानकारी प्राप्त हुई।
बाद में सेथ के यहां एक पुत्र का जन्म हुआ जिसका नाम एनोस (Enos) रखा गया। <ref>Gen। ४:२६.</ref> इस प्रकार, सेथ (पुनर्जन्मित एबिल) में यीशु के आध्यात्मिक बीज के पुनर्जन्म और नवीनीकरण के माध्यम से पृथ्वी पर रहनेवाले भगवान के बेटे और बेटियों को एक बार फिर से शक्तिशाली [[Special:MyLanguage/I AM Presence|ईश्वरीय उपस्थिति]] (I AM Presence) के बारे में जानकारी प्राप्त हुई।

Revision as of 08:44, 5 February 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Jesus)
And when to this Seth there was born a son, Enos, it is written: “Then began men to call upon the name of the L<small>ORD</small>.”<ref>Gen. 4:26.</ref> Thus, through the rebirth and the renewal of the spiritual seed of Christ in Seth—the reincarnated Abel—the sons and daughters of God once again had access to the mighty [[I AM Presence]] by means of his mediatorship.

बाद में सेथ के यहां एक पुत्र का जन्म हुआ जिसका नाम एनोस (Enos) रखा गया। [1] इस प्रकार, सेथ (पुनर्जन्मित एबिल) में यीशु के आध्यात्मिक बीज के पुनर्जन्म और नवीनीकरण के माध्यम से पृथ्वी पर रहनेवाले भगवान के बेटे और बेटियों को एक बार फिर से शक्तिशाली ईश्वरीय उपस्थिति (I AM Presence) के बारे में जानकारी प्राप्त हुई।

  1. Gen। ४:२६.