Translations:Kuan Yin/62/hi: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "चीनी कथाओं में ड्रैगन और फीनिक्स ताई ची ऊर्जा के यांग और यिन का प्रतिनिधित्व करते हैं। चित्रों में ड्रैगन पर सवार कुआन यिन दर्शाने का अर्थ है कि कुआन यिन ड्रैगन की स्वामि...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
चीनी कथाओं में ड्रैगन और [[Special:MyLanguage/phoenix|फीनिक्स]] ताई ची ऊर्जा के यांग और यिन का प्रतिनिधित्व करते हैं। चित्रों में ड्रैगन पर सवार कुआन यिन दर्शाने का अर्थ है कि कुआन यिन ड्रैगन की स्वामिनी हैं।
चीनी कथाओं में ड्रैगन और [[Special:MyLanguage/phoenix|फीनिक्स]] (phoenix) ताई ची ऊर्जा के यांग और यिन का प्रतिनिधित्व करते हैं। चित्रों में ड्रैगन पर सवार कुआन यिन दर्शाने का अर्थ है कि कुआन यिन ड्रैगन की स्वामिनी हैं।

Revision as of 10:44, 15 March 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Kuan Yin)
In Chinese lore the dragon and the [[phoenix]] bird together represent the yang and yin of the whirling T’ai Chi. So the image of Kuan Yin riding a dragon shows her having dominion over that dragon in the sense of being the master of it.

चीनी कथाओं में ड्रैगन और फीनिक्स (phoenix) ताई ची ऊर्जा के यांग और यिन का प्रतिनिधित्व करते हैं। चित्रों में ड्रैगन पर सवार कुआन यिन दर्शाने का अर्थ है कि कुआन यिन ड्रैगन की स्वामिनी हैं।