Translations:City Foursquare/14/is: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Við erum staðráðin í að snúa straumnum við með sterkri og sameinaðri Ferningsborg Bandaríkjanna og Kanada. Og þessi stærri ferningur, hvers hjarta er að finna í [[Innra athvarfinu]], mun vera undirstaðan og vígi ljóskraftanna og chela-nemanna sem halda ótrauðir áfram og brjóta á bak aftur uppsafnaðan kraft og áhrif hinna [[Fjögurra riddara heimsendaslitanna]] uns þeir verða að þrotum komnir.<ref>God and Goddess Meru, “The Battle of Armageddon in the Classrooms of America,“ {{POWref-is|31|41|, 24. febrúar 1985}}</ref></blockquote> | <blockquote>Við erum staðráðin í að snúa straumnum við með sterkri og sameinaðri Ferningsborg Bandaríkjanna og Kanada. Og þessi stærri ferningur, hvers hjarta er að finna í [[Special:MyLanguage/Inner Retreat|Innra athvarfinu]], mun vera undirstaðan og vígi ljóskraftanna og chela-nemanna sem halda ótrauðir áfram og brjóta á bak aftur uppsafnaðan kraft og áhrif hinna [[Special:MyLanguage/Four Horsemen of the Apocalypse|Fjögurra riddara heimsendaslitanna]] uns þeir verða að þrotum komnir.<ref>God and Goddess Meru, “The Battle of Armageddon in the Classrooms of America,“ {{POWref-is|31|41|, 24. febrúar 1985}}</ref></blockquote> | ||
Latest revision as of 11:55, 30 April 2025
Við erum staðráðin í að snúa straumnum við með sterkri og sameinaðri Ferningsborg Bandaríkjanna og Kanada. Og þessi stærri ferningur, hvers hjarta er að finna í Innra athvarfinu, mun vera undirstaðan og vígi ljóskraftanna og chela-nemanna sem halda ótrauðir áfram og brjóta á bak aftur uppsafnaðan kraft og áhrif hinna Fjögurra riddara heimsendaslitanna uns þeir verða að þrotum komnir.[1]
- ↑ God and Goddess Meru, “The Battle of Armageddon in the Classrooms of America,“ Pearls of Wisdom, 31. bindi, nr. 41, 24. febrúar 1985.