Vaivasvata Manu's retreat in the Himalayas/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
Le [[Special:MyLanguage/Vaivasvata Manu|Vaivasvata Manu]], le [[Special:MyLanguage/Manu|manu]] de la cinquième [[Special:MyLanguage/root race|race-racine]], se concentre dans l'Himalaya. La flamme concentrée dans sa retraite magnétise les âmes évoluant au sein de la cinquième race-racine vers le modèle de la [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|conscience du Christ]] qu'il détient en leur nom. | Le [[Special:MyLanguage/Vaivasvata Manu|Vaivasvata Manu]], le [[Special:MyLanguage/Manu|manu]] de la cinquième [[Special:MyLanguage/root race|race-racine]], se concentre dans l'Himalaya. La flamme concentrée dans sa retraite magnétise les âmes évoluant au sein de la cinquième race-racine vers le modèle de la [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|conscience du Christ]] qu'il détient en leur nom. | ||
En 1994, le [[Special:MyLanguage/Great Divine Director|Grand Directeur Divin]] a annoncé que cette retraite et les retraites de tous les | En 1994, le [[Special:MyLanguage/Great Divine Director|Grand Directeur Divin]] a annoncé que cette retraite et les retraites de tous les manus avaient été ouvertes à certains parmi l'humanité : | ||
<blockquote>Le dixième supérieur des membres de toutes les races-racines qui se sont incarnés et ceux qui ne sont pas des races-racines mais du royaume angélique qui se sont incarnés afin d'enseigner à ces races-racines - le dixième supérieur, alors, a commencé au solstice d'été ... à suivre un cours accéléré dans les retraites éthériques du manus : à [[Special:MyLanguage/Rakoczy Mansion|Rakoczy Mansion]] et aux retraites du [[Special:MyLanguage/God and Goddess Meru|Dieu et de la Déesse Meru]], du Seigneur [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaya]] et de Vaivasvata Manu.<ref>Le Grand Directeur Divin, "Je viens sonner l'alarme : Sauvez les âmes qui seront perdues sans votre intercession ", {{POWref|37|29|, 19 juillet 1994}}</ref></blockquote> | <blockquote>Le dixième supérieur des membres de toutes les races-racines qui se sont incarnés et ceux qui ne sont pas des races-racines mais du royaume angélique qui se sont incarnés afin d'enseigner à ces races-racines - le dixième supérieur, alors, a commencé au solstice d'été ... à suivre un cours accéléré dans les retraites éthériques du manus : à [[Special:MyLanguage/Rakoczy Mansion|Rakoczy Mansion]] et aux retraites du [[Special:MyLanguage/God and Goddess Meru|Dieu et de la Déesse Meru]], du Seigneur [[Special:MyLanguage/Himalaya|Himalaya]] et de Vaivasvata Manu.<ref>Le Grand Directeur Divin, "Je viens sonner l'alarme : Sauvez les âmes qui seront perdues sans votre intercession ", {{POWref|37|29|, 19 juillet 1994}}</ref></blockquote> | ||
Revision as of 13:12, 7 May 2025
[Cette page a été traduit par Google Translator/DeepL et doit donc être révisé.]
Le Vaivasvata Manu, le manu de la cinquième race-racine, se concentre dans l'Himalaya. La flamme concentrée dans sa retraite magnétise les âmes évoluant au sein de la cinquième race-racine vers le modèle de la conscience du Christ qu'il détient en leur nom.
En 1994, le Grand Directeur Divin a annoncé que cette retraite et les retraites de tous les manus avaient été ouvertes à certains parmi l'humanité :
Le dixième supérieur des membres de toutes les races-racines qui se sont incarnés et ceux qui ne sont pas des races-racines mais du royaume angélique qui se sont incarnés afin d'enseigner à ces races-racines - le dixième supérieur, alors, a commencé au solstice d'été ... à suivre un cours accéléré dans les retraites éthériques du manus : à Rakoczy Mansion et aux retraites du Dieu et de la Déesse Meru, du Seigneur Himalaya et de Vaivasvata Manu.[1]
Sources
Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. "Retraite de Vaivasvata Manu dans l'Himalaya".
- ↑ Le Grand Directeur Divin, "Je viens sonner l'alarme : Sauvez les âmes qui seront perdues sans votre intercession ", Pearls of Wisdom, vol. 37, no. 29, 19 juillet 1994.