Translations:Serpent (fallen angel)/13/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Le livre de la Genèse décrit comment le serpent a tenté [[Adam et Eve| | Le livre de la Genèse décrit comment le serpent a tenté [[Special:MyLanguage/Adam and Eve|Adam et Eve|]] de prendre part aux énergies du Père, du Fils et du Saint-Esprit — la puissance, la sagesse et l'amour de Dieu — et de les utiliser pour perpétuer une existence égocentrique en dehors de Dieu. À travers les yeux critiques du serpent, "la femme vit que l'arbre était bon à manger". C'était la tentation du panache bleu du pouvoir, la Première Personne de la [[Special:MyLanguage/Trinity|Trinité]], le Père. Le serpent montra à la femme que l'énergie du Père pouvait être mal qualifiée ou utilisée, comme il le dit, pour atteindre tous les objectifs économiques dans le monde, pour acquérir la richesse et tout ce qui était nécessaire pour répondre aux exigences de l'homme physique. | ||
Latest revision as of 15:16, 6 June 2025
Le livre de la Genèse décrit comment le serpent a tenté Adam et Eve| de prendre part aux énergies du Père, du Fils et du Saint-Esprit — la puissance, la sagesse et l'amour de Dieu — et de les utiliser pour perpétuer une existence égocentrique en dehors de Dieu. À travers les yeux critiques du serpent, "la femme vit que l'arbre était bon à manger". C'était la tentation du panache bleu du pouvoir, la Première Personne de la Trinité, le Père. Le serpent montra à la femme que l'énergie du Père pouvait être mal qualifiée ou utilisée, comme il le dit, pour atteindre tous les objectifs économiques dans le monde, pour acquérir la richesse et tout ce qui était nécessaire pour répondre aux exigences de l'homme physique.