Translations:Lemuria/10/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Bien au-delà de nos maigres accomplissements, les grandes avancées technologiques réalisées au cours de siècles de culture continue sur Mu ont été le fruit d'un accord universel avec la Mère divine, dont la conscience englobe les lois qui régissent toute manifestation sur le plan terrestre. Les réalisations dans tous les domaines d'activité d'un peuple dévoué au plan de Dieu révélé par son Œil omniscient montrent à quels sommets une civilisation peut s'...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Bien au-delà de nos maigres accomplissements, les grandes avancées technologiques réalisées au cours de siècles de culture continue sur Mu ont été le fruit d'un accord universel avec la Mère divine, dont la conscience englobe les lois qui régissent toute manifestation sur le plan terrestre. Les réalisations dans tous les domaines d'activité d'un peuple dévoué au plan de Dieu révélé par son Œil omniscient montrent à quels sommets une civilisation peut s'élever lorsque la flamme de la Mère est honorée et adorée dans chaque cœur et qu'elle est gardée et développée dans des sanctuaires dédiés à son nom. Et il devient clair que la déchéance de l'homme fut, en réalité, le résultat de son éloignement du culte de la Mère et de sa mauvaise utilisation des énergies de l'[[atome-germe]] concentrées dans le [[chakra de la base de l'épine dorsale]], qui établit la lumière de la flamme de la Mère dans le corps physique.
Bien au-delà de nos maigres accomplissements, les grandes avancées technologiques réalisées au cours de siècles de culture continue sur Mu ont été le fruit d'un accord universel avec la Mère divine, dont la conscience englobe les lois qui régissent toute manifestation sur le plan terrestre. Les réalisations dans tous les domaines d'activité d'un peuple dévoué au plan de Dieu révélé par son Œil omniscient montrent à quels sommets une civilisation peut s'élever lorsque la flamme de la Mère est honorée et adorée dans chaque cœur et qu'elle est gardée et développée dans des sanctuaires dédiés à son nom. Et il devient clair que la déchéance de l'homme fut, en réalité, le résultat de son éloignement du culte de la Mère et de sa mauvaise utilisation des énergies de l'[[Special:MyLanguage/seed atom|atome-germe]] concentrées dans le [[Special:MyLanguage/base-of-the-spine chakra|chakra de la base de l'épine dorsale]], qui établit la lumière de la flamme de la Mère dans le corps physique.

Latest revision as of 13:45, 27 July 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Lemuria)
Far beyond our own meager accomplishments, the great advances in technology made during centuries of continuous culture on Mu were brought forth through a universal at-one-ment with the Divine Mother, whose consciousness embraces the laws governing all manifestation in the earth plane. The accomplishments in every field of endeavor of a people dedicated to the plan of God revealed through his All-Seeing Eye show to what heights a civilization can rise when the Mother flame is honored and adored in every heart and guarded and expanded in shrines dedicated to her name. And it becomes clear that man’s fall from grace was, in actuality, the result of his falling away from the cult of the Mother and his misuse of the energies of the [[seed atom]] focused in the [[base-of-the-spine chakra]], which establishes the light of the Mother flame in the physical body.

Bien au-delà de nos maigres accomplissements, les grandes avancées technologiques réalisées au cours de siècles de culture continue sur Mu ont été le fruit d'un accord universel avec la Mère divine, dont la conscience englobe les lois qui régissent toute manifestation sur le plan terrestre. Les réalisations dans tous les domaines d'activité d'un peuple dévoué au plan de Dieu révélé par son Œil omniscient montrent à quels sommets une civilisation peut s'élever lorsque la flamme de la Mère est honorée et adorée dans chaque cœur et qu'elle est gardée et développée dans des sanctuaires dédiés à son nom. Et il devient clair que la déchéance de l'homme fut, en réalité, le résultat de son éloignement du culte de la Mère et de sa mauvaise utilisation des énergies de l'atome-germe concentrées dans le chakra de la base de l'épine dorsale, qui établit la lumière de la flamme de la Mère dans le corps physique.